We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
giens (1120-40)

Browse the Dictionary

    Loading...

The form gent3 is a cross reference to the following entry:

giens (1120-40)

geinz,  gens,  gent  
  FEW:  genus 4,116a Gdf:  gens 4,261a GdfC: TL: giens 4,311 DEAF:  giens G708 DMF: TLF: OED: MED: DMLBS:  genus 1 1067b

adv.

1at all
( c.1185 )  Volez vus giens parler a mei?  Proth ANTS 7639
2suddenly
( s.xiii1/3; MS: s.xivin )  Geinz i survint Corineus  Brut Royal 915
ne ... giens, giens ... ne
not at all
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Ne firent giens grant nunsaveirs  GAIMAR1 2486
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Mut me crem ke li reis nus eit ja demandé, Kar sanz nus ne li iert li vins giens aporté  Horn 1226
( 1171-74; MS: c.1200 )  Quant il en vit aler l'arcevesque Thomas, Mult l'aveit escrié, e nel dist giens en bas  Becket1 1923
( s.xii4/4; MS: s.xii4/4 )  Quant ele entent ceste nuvele, Saciez que giens ne li fud bele  S Cath barking 176
ne ... giens de
no
( c.1185 )  N’out gens d’ire ne de moleste, Ne vit pas le lu sor la teste  Proth ANTS 10829
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Uncore ne fait li reis giens de semblant Qu'il voille leisser les fiz Jacob a tant  Anc Test (B) 2062
nun giens
not at all
( s.xiii1/3; MS: s.xivin )  Quinze anz aprés occist sun pere; Nun gens de son propre gré, Mais en bois furent alé, Un cerf quidat ben berser, Son pere ferit parmi le quer  Brut Royal 41

pr.indef.

something, anything
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Folx hom fait si sa felonie Come s'ert giens (l. gieus?) (=jokes?) dun il se rie  Salemon 6178
ne ... giens
nothing
( MS: 1120-40 )  Larges almosnes, que gens ne l'en remest, Dunet as povres  S Alexis1 93
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Mais escharnissanz tient sa veie, N'ot giens quant alquns le chasteie  Salemon 7612
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  Mis sire ne volt giens prendre de Naaman  Liv Reis1 183

[vcd]

This is an AND2 Phase 2 (F-H) entry. © 2006-2008 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
gent_3