travailler (s.xii¼)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

travailler (s.xii¼)

travailer,  travaillier,  travalier,  travaler,  travaller;  traveiler,  traveiler,  traveiller,  traviler,  traviller  

v.a.

1to torment
( s.xii3/3; MS: s.xiiiin )  A quei viens tu ci travailler Mun bon moine ...?  135.27
( s.xiii2/3; MS: s.xiii2 )  Ki a cest jur serra né Travalé serra del mal fé  60
( c.1230; MS: s.xiiim )  Tant les travaille li adverser Que les ad fait tuiz esrager  8002
2to goad, urge on
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Cheval avoit covert d'un vermail paille, Del purficher s'anguisse e del frein le travaille  1865
3to harass
( c.1150; MS: s.xvi )  Cil qui cultivent la terre ne deit l'um travailer(Latin: non vexentur) se de lour droite cense noun  (I) 29
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  A. enpernant est et baut; Ne lerra pur manance qe ne vus travaut  2712
( 1330 )  panelles [...] pur travailler et escorcher les ditz povres gentz  190
4to importune
( c.1200; MS: s.xivin )  (her husband) tant l'ad (= saint) luctee, Requis[e] mut e travailliee  462
5to distress, trouble
( s.xiiim; MS: s.xiiim )  coment vostre (= J.C.'s) duze mere vus [...] coucha ele meymes en la creche com cele qe n'esteit de vostre nessance travaylee  215.48
( 1354 )  le dit monsieur B. fust ci travailé de sa dite enfermité q'ilz ne lui poeount aprocher  91
( 1394; MS: s.xv1 )  nous avions le plus bele et gracieux passage ..., sanz estre travaillez ou inquietez par l'air ou travaillé du mier  160.4-5
6to inconvenience
( s.xiiex; MS: s.xiv2 )  Alez quant vus vent a pleysyr, Car de tant ne vus voil travailer!  766 (var. C105)
( 1294 )  e issi sereit la court travaylé en veyn  21-22 Ed I 351
7to injure
( 1299 )  (live cattle are to be transported) issi qe ne soient trop tost travaylez  138
( 1327 )  ou [...] le jugge [...] est dimys de court, le faux purchasour [...] doyt fayre bone satisfaction al jugge issi traveylee  107
8to damage
( c.1200; MS: s.xivin )  Par la tormente sunt chaciez Nefs estrangés e travailliez  868
9to mortify
( s.xii1/3; MS: s.xiiiex )  Amoyne fere et jeuner, Son corps travayler et pener  266.29
10lawto damnify, cause harm to
( 1363-64 )  les [...] subgitz du dit roialme travaillez & en corps & en biens domagez  I 385 i
( c.1406; MS: s.xv1 )  vuillez [...] ordeignere un fyn pur le dit E. ..., q'il ne soit travaillé aillours pur la dite cause  324.10
11to expel
( 1388 )  ceux qe se feignent hommes travaillez hors du roialme et illoeqs estre emprisonez  II 58 viii
12to bear, suffer
( s.xiiiin; MS: s.xiiim )  ... a Deu preee Que si li plaist prenge a gré Quanqu'a suffert e travaillé  820

v.n.

1to struggle, be in difficulties
( s.xiii1/4; MS: s.xiiim )  Gui vit le rei travailler sur l'erbe; Trait ad s'espee, si li colpad la teste  1962
2to suffer
( s.xii1/3; MS: c.1200 )  Ja femme ne travillera De sun ventre qui ceste (= stone) avra  251.1453
( s.xiiim; MS: c.1335 )  Ly malades qy travaille morra par grant haschee  148
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/4 )  (J.C.) sur la dure croiz mout travailla  29.19
3med.to be in labour
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  Feme ke travaille d'enfant  60.775
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  Et l'ure ke enfanter deveit, Dunt par douz nuz e un jur travaillieit  M217
4to cause suffering
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  retrere vout de l'amer (i.e.' bitterness') De cest mund ki tant travaille  37
5to work, labour
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/4 )  homme covient dehors travalier e al ostel reposer  122.23
( 1410-15; MS: c.1415-20 )  come je travaile en estudie dez lettres a Oxenford  429
6to work, be employed
( 1388 )  ils estient travaillantz et demorantz en nostre service ovec lour dite retenue  827.20
7to work (for), strive (to)
( s.xivin; MS: s.xivm )  tant com l'autre (= the leopard) est travaillant de purchacer cel ville purchace (= excrement)  123
( 1343-50 )  Mult aveit travailié pur mayntener l'estat de la tere  50.5
( 1395; MS: s.xv1 )  nous ferrons trestout nostre povoir de travailler a la graciouse conclusioun  109.62
8mil.to maraud
( a.1399 )  W.D. od les suens pres del host d'Engleterre pryvément travailla  8.3
9to take exercise
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  Ki ke veut sa santé garder Devant mangier estuit travailler  1881
10to travel
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  mieux vaudreit qe justices travaillassent de hundred en hundred  178
( 1367 )  Anne est si grosse enzeynte qe ele ne poet en propre persone travailler en voz partyes  245.529
( 1373 )  si le dit W. ne travaille point de lieu en lieu, mesque demourre ...  i 347
( a.1399 )  travaillaunt devers Vyterbe  57.24
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  cy que je [ne] puisse travailer vj miles ensemble sanz grand desaise  302.9

v.refl.

1to struggle, strive
( 1213; MS: 1213 )  contre l'onde soi travaille  63rb
( 1230-53 )  Ki pur pes aver se travaille, En pes avera definaille  403
2to labour, toil
( s.xiiex; MS: s.xiiim )  (The flowers of the field) Ne se travaillent, ne ne sont en pense  684
3to suffer, undergo hardship
( s.xii2; MS: s.xiii2/4 )  Or m'en travail, si m'en valt petit  533
( c.1200; MS: s.xiiiin )  Deus li (= to Man) donat faim pur ceo que il par besoign se travaillast  72
4to take exercise
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  kant hure serra De manger, ..., Travaillez vus un poi avant En chevachant  1696
5to travel
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Ne vus ennuit, ..., De vus a Rume travaillier: N'irrez pas sul, od vus irrai  6578

p.pr._as_a.

1med.in labour
( s.xivin; MS: s.xivm )  ... fetez lier al pié senestre de ceste femme travaillant  101
2agitated, restless
( 1354; MS: c.1360 )  come la mer est toutdis travailler, ore a monter et puis avaler  91
3working, toiling
( s.xivin; MS: s.xivm )  le suour des simplez gentz travaillantz encrest e multeplie les sustenancez des riches  38
4assiduous, keen
( MS: s.xiii1/4 )  sur tute la gent del siecle est ele (= the British people) plus travaillante en pelerinage  504
5travelling
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  au temps que j'estoi traveillant es parties par de la  364.3

p.pr._as_s.

1labourer, worker
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/4 )  deus maneres de genz ont grant mester de bien manger, [...] travalianz e seinez  30.22
2oppressor
( s.xii1; MS: s.xiim )  el jurn elquel il raenst els de la main del travailler  77.47
3traveller
( 1401-02; MS: s.xv1 )  a graunde damage de eux [...] et desease a toutz lez travaillantz de Somers' vers Londres  327.27

p.pr._as_s.f.

1woman in labour
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  la travailliante mut greveit Pur ceo ke l'enfant al enfanter suvent Vint a defaut  M228

p.p._as_a.

1tormented
( s.xiii2/4; MS: s.xiiim )  ore estes travaillé de pour, ore tut eslevé de fause esperance  (A) 4.35
2troubled, distressed
( s.xii1; MS: s.xiim )  Prés est li sires a cels chi sunt de travailet cuer  33.18
( 1174-75; MS: c.1200 )  Dunc vit li reis Willame Rogier en grant tristur, Tute Northumberlant travaillié a dolur  517
3exhausted
( c.1185; MS: s.xiiim )  Las sui e aukes traveillez  8861
( c.1325 )  Jhesus estoyt trop travalié e laas  39.10
4ill, sick
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  gentz que sont travailliez et grevez ovec la maladie appellee ciatica passio  223.4
5inconvenienced (by travel)
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  qe gentz ne travaillent mie a sure l'ostiel le Roi en lointeins pais sicom fere soleient [...] issi qe dreit soit fet as parties en lus certeins ou les parties e jurours soient meins traveillez  177
6well-travelled
( s.xiii1/3; MS: s.xiiim )  En queles terres as esté? Ben resembles home travaillé  9870
( 1396; MS: c.1400 )  'je vien tout droit de Venyse'. ...'j'en ai grant joye de vous, que vous estez si bien travaillee'  92

p.p._as_s.

1weary person
( s.xii¼; MS: s.xiv1 )  Bained i ad les travailez  827

sbst._inf.

1labour, child-birth
( s.xiii2; MS: s.xiiiex )  Et vaut (= jaspes) mout a femme qui travaille d'enfant, s'ele l'a sour lui au travaillier  147
2journey
( 1213; MS: 1213 )  Li seinz oem [...] Aprés l'ahan del travaillier, Son lit feseit apparaillier  107ra
travailler de
to suffer from
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  Cure a ceus qui travaillent de tierceine simple  i 164
travailler entur (entre)
to bother about, concern oneself with
( s.xivin; MS: s.xivm )  E quant ele (= partridge) a tot travaillee entour les seons  173
( 1330 )  de autre temps q'il estoit travaillaunt entre (l. entur) les busoignes le roi  197
( 1338 )  il n'ose entour les busoignes de sa Eglise travailler  ii 99
travailler sur
to harass
( 1370 )  Et si tallent preigne le dit duc de travailler sur les enemys Dieux  3.41
genz travaillanz
mil.mounted, mobile troops (?)
( 1323-25 )  hummes d'armes, travilaunte gentz et x mille hummes a pé  111
trestel travaillé
stillion
( 1341 )  une peire de trestels travallés pur la braserie  9
This is an AND1 entry © MHRA 1977-1992: reproduced with permission. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
travailler