oster1 (1113-19)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

oster1 (1113-19)

[ gdw]

[ FEW: 7,287b obstare; Gdf: ; GdfC: 10,247b oster; TL: 6,1376 oster 2; DEAF:  oster; DMF:  ôter; TLF:  ôter; OED:  oste v. / oust v. / ouster n.1 / ouster-le-main n.; MED:  osteien v. / ousten v.; DMLBS: 1982a obstare ]
hoster,  hostier,  hostir,  houster,  houstier;  ooster;  oshter,  osteer,  ostere,  ostier,  ostir,  ostre;  oter,  otter,  otther,  ottir,  ottre;  ousteer,  ouster,  oustier,  oustir,  oustre,  outer,  outher,  outier,  outter;  uter,  auter  51.23 (corrected) ester  134.E197 hoetter  ii 410 hogter  SC 8/65/3230 houghter  i 304 obster  32-33 Ed I 58 ochter  226 ocster  305.59 octer (l. otter?)  54.8 oghter,  oughter  i 298 ouhter  54.8 ousterer  iii 475.97 oyter  145.E297
p.p. ostei  348
p.p. oust,  usdé  ii 121.69  

The etymological sense of this verb, from obstare, i.e. 'to form an obstacle, impediment', is no longer found in Anglo-Norman. For the related more Latinate word-family that has retained the ‘b’ as well as the original meaning, see obstacle, obstinacie, obstinacion and obstinat, and also obstant (which is, strictly speaking, the present participle of this verb used as a preposition) together with its antonyms nientobstant and nunobstant.

v.a.

1to take, pull out
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  (Judas in Hell:) Pose del jurn (=for part of the day) buil en la peiz [...] Puis sui ostet e mis al rost  1373
( c.1300 )  [...] si mettez les herbes en le pot et le vyn ensement et les festis bolyr jekys a la tiers part. Pus les outhez et colez parmy un drap  248.92
to pull out, extract
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  metez desure une corde de drap e tenez la plaie overte noef jorz u vint. E quant vus osterez la corde, si laissiez la plaie affermer  i 55.xxxiii
( MS: s.xiii3/4 )  Nicodemus i vint mut tost, Od ses tanailes ostat les clous  230.1000
( MS: s.xivm )  Li uns osteit les clous des mains, li autre des piez, li autres sustindrent le cors  192
to extract, extricate
( s.xiiiin; MS: s.xiii2 )  Le herbe frai batre e le jus oster  1547
2to remove, take away
( 1212; MS: 1212-13 )  Tant q'une nut en son lit jut, En avison li apparut Uns angles beaus e debonaires Qui li osta ses genitaires Trestot soef e sanz peril  1192
( 1215; MS: 1226 )  [T]ot li kidel (=weir fitted with nets) seient d'ici en avant osté del tot en tot de Tamise e de Medoine, e par tote Engleterre, fors par la costiere de la mer  360.33
( 1293 )  assartyr le boys et oster le buche e torner le en terre arable  20-21 Ed I 413.n1
( 1347-60 )  En .iij. carpenters loez par .j. jour de oster les fiebles bordz de la nief  E101/25/32 m.5
fig.to remove, take away
( s.xiii2/4; MS: c.1245 )  Item destemprez peivere od blanc vin e si chaut cum poez suffrir en vostre buche tenez e par ces medcines la puur osterez  113.50
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  Si cume le leun oste sa trace en la plaingne, Quant il s'enfuit par la muntaigne  977
to send away, dismiss, remove
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Il dit al rei qu'il vout priveement Parler a lui e qu'il ostat sa gent  (B) 4177
( MS: s.xiii3/4 )  Oste ta arme, sta en pais [...] Kar qui de glaive fert autru[i] A glaive perrat le cors de lui  216.539
to exclude, leave out
( c.1136-65; MS: c.1200 )  cil ki ne creient en lui (=God) – Des mescreanz n'ost jo nului – Or s'i gardent [...]  1286
to rid, purge of
( MS: s.xiiim )  [S]achez de veir ke la generale confessiun purge e oste les venieus e les morteus pechez  300
( 1312; MS: s.xiv1 )  Entre eus euse bone vie, S'il outtassent une honerie Ke trop est baude  542
to remove, peel off
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  Pregne [l'en] poivre noir et oste l'en l'escorce par defors, si que la moule soulement remaine  i 188
costumeto take off (clothing, attire, etc.)
( s.xiiiin; MS: s.xiii2 )  Oustent les manteles, a vin sont alez  3110
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  quant ele avoit osté de lui sa vesture de sa veveté adonc se vesti ele de la veusture de joie  52.8
( s.xivin; MS: 1312-40 )  fist oster son healme, e meyntenant vist qe ce fu James  51.23
( MS: c.1330-40 )  pus tei ousterent le mauntel de pourpre e te vestirent tes autres dras  258
(of tents) to take down
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Le matin fet Alisandre oster son pavillon E tendre sur l'ewe e les autres environ  3464
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Ostez decy les trefs (=tents) tost e ignelement; En cest val les fichez, si serrom surement  5808
lang.to omit, erase, cut (a word, phrase, etc.) from a document
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Quanqu'ele memes escrit out Osté fud tut, rien n'en parut  1778
( 1260; MS: s.xiii3/3 )  En meme la manere devez vous encouper [...] com vous encopez [...] en le bref de dreit de dowarie [...] mes ke vous devez outer cest mot 'E son dreit'  77
( 1294 )  Achief de deux jours reporterent l'escrit, e disoient que l'escrit leur plensoit bien, e que eles ne voleint reins mettre, ne hostier  i 794
( 1314-15 )  le dit bref returna rasee, et les pleges et les somonours houghtez et de novel endossé  i 304.78
med.to clear, strip away (flesh, skin, etc.)
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  Primes les devez tenir entre vos meins e puis le quir desure taillier en lung e oster la char de tus parz  i 66
med.to get rid of, take away, cure
( MS: s.xiii2/3 )  Ne sui phisiciene ne prestre Ke sache pocion doner Ou vostre maladie oster  22.308
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  dunc i metez chose que oste le emflure  i 49.xiii
( c.1300; MS: s.xivin )  Kiran dit ke le let de une jumente mis en l'oyl de homme ke ad la mayle si le garist e oste la mayle nettement  ii 150
( MS: s.xivin )  Pur oster lé tecches del vis: [...]  204.2
lawto remove, take, seize
( 1140-60; MS: 1140-60 ) e l’yglise seit franche od tutes les choses ki issunt [...] issi que nuls huem s’en entremettet de l’oster u del descreistre, u del destruire et del guaster  268.3.16
( 1215; MS: 1226 )  [...] que riens ne seit osté jusque nos seit paiee la dette qui sera coneue; e li remanant seit laissié as executors a faire le testament del mort  359.26
( 1337 )  en cas que le roi de France ou autres depar lui toulissent ou ostassent a haute dame [...] ou a marquis devantdit leur hiretages et rentes [...]  ii 7.23
( 1406 )  ascune cedule paront le poeple purra estre moevez pur oustir ou tollir les temporelx possessions de suisditz prelatz et ministres de seinte esglise  iii 584
lawto eliminate, put an end to, prohibit
( 1215; MS: 1226 )  a dosce esleuz en tel conte a enquerre et oster les malveises costumes des viscontes et de lor ministres des fores  364
( 1310 )  qe ces perils [...] peussent estre houstietz et redressetz par ordinance de vostre baronage  i 169.6
( 1314 )  par cesti bref vous avetz garauntie de ouster la nusaunce  Ed II xvi 188
( 1330 )  de quoi iles prient brief a viscounte d'oster tiel charge  189
lawto make void, annul, nullify
( 1321 )  jeo ne sai veretablement coment cele lay est oghté  Ed II xxvi 232
( 1337 )  a warder, retenir, purchachier et recouvrer les droitures deseuredites tels qe on ne le peust oster ne repieller sans no voluntet et octroi  ii 2
( 1489 )  si cell estatut n'ust ousté le non claym  i 204.7
lawto infringe
( 1280-1307; MS: s.xiv1/4 )  La sentence sollempne [...] (pronounced) Sur tuz iceax ke facent la chartre violer Ou ouster, ou destrure nul poynt de l'enter  ii 308
arithm.to take away, subtract
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  .Xxxv. en averez. Si les .xxx. en ostez E les .v. retenez [...]  3069
( 1256; MS: c.1300 )  Kant plus de dusze troverez U dreit dusze, dunc ostez Unze, e ceo ke remeindra Le prucein nombre aprés serra  596
3lawto evict, oust
( 1292 )  Jon demora en seissine un quarter del an: pus veint Hue [e] sy l'enjetta. [...] yl ne fut pas en pays cel quarter del an [...] e ren ne saveit de çoe; e qant yl vint al outel (=home), y le outa  20-21 Ed I 221
( 1328 )  ensint qe s'il trovesent qe le dit Maistre Richard soit en tiele manere entree, come est susdit, q'il le facent houstier tot [...] de net  ii 19
lawoccupationto depose, remove from office or position
( 1131-55 )  si cil nul de ces (=men of the jury) chalenge [...] l'em le doit oster et mettre un altre  i 38
( 1280-1307; MS: s.xiv1/4 )  La pape les (=cardinals) hostayt (var. oustait) et privait de l'habit  ii 350
( 1314-15 )  qe le dit gardeyn ne soit ousté par nul aliene et qe le coyne demore devers luy a coigner  i 298
lawto prevent, bar from a right, privilege, etc.
( 1312 )  Toudeby demanda la vewe et fut osté  Ed II xii 85
( 1314 )  et de puys qe commune ley luy seofre et statut ne luy oghte point jugement si  Ed II xviii 67
( 1315 )  Si un fut noun suy ou out relessé ceo ne osterait mie les autres q'il ne serrunt mie responduz  Ed II xix 85
oster de
1to remove, take away from
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  de sa mein l'escuiele ostat, E vers la porte  3015
( 1321 )  prayer lour bestes, destrure et outer eus de lour teres  484.2
( 1354; MS: c.1360 )  il covient ouster les ostiementz d'une pour meson et remuer encontre la venue d'un grante seignur, e quant le seignur s'en va les ostiementz sont remys ariere  101
fig.to remove, take away from
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  (a stone) Des reins oste la gran dulur  57.707
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  oste ceste iniquited de mei  107
( s.xiiim?; MS: s.xiii3/4 )  li donés un poi de sirop et de zucre a boivre por oster la savor de sa buche  ii 32
( MS: s.xivm )  Nepurquant icele mesme pensee serreit autresi en mon queor come ert avant que fu escrite ne umques pur ceo s'enparti ne pou ne grand, et si tu depesces et defacies cele escripture, [n']averaies tu pur ceo empiré ma pensee ne osté la de moen queor  44
( s.xiv2; MS: c.1400 )  Dieux ne oustra mye celle seurtee de qui lui aymerent encontre lour volunté  67.19
to take down from
( s.xiii2/4; MS: s.xiiim )  E Josep le osta de la croiz pur ço ke nul cors ne devreit demurir deseveli  70.9-10
( MS: c.1330-40 )  Josep de Arymathie e Nichodemus [...] venissent a houre de vespres [...] pur oustier ton seintisme cors de la Crois  260
to lift, remove from
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  E dunc ostez le vessel del fue  i 46
( c.1300 )  remettez au fu et lessez rechaufer. Pus otthez du fu et colez parmi un drap et mettez en un vessel  248.92
lang.to omit, erase, cut (a word, phrase, etc.) from (a document)
( 1321 )  fist ouster de la bille 'encontre la pees'  Ed II xxvi 122
2to rescue, liberate from
( 1214; MS: 1214-16 )  Si t'en ostrai del mal qu'avras  1047
( MS: s.xiiiex )  E[n] ceste preere devez requellir especiament lez almes de purgatorie, ke Deux par sa merci les oste de pein  118
( MS: s.xivm )  (J.C.) descendi en enfern et demora illeoques quarante oures, c'esti a dire deques al tierce jour et en osta ceus que il vout  42
lawto evict, oust from
( c.1292; MS: c.1300 )  nul ne les deit ouster de teus tenementz taunt cum il fount les services qe a lour tenementz appendent  ii 13
( 1304-05 )  issint qe le dit Richard ne ses heires ne devient estre ostetz du dit manoir  i 267
( c.1356 )  le bailif od tute la commune iront a sa mesoun et le dit desobeisant [...] osteront de sa mesoun  3
lawto expel, banish from
( 1215; MS: 1226 )  e maintenant emprés le reformement de la pais osterons de nostre regne toz les estranges chevaliers, aubelastiers, serjanz, soldeiers, qu'o chevals e o armes vindrent al nuisement del regne  361.51
( s.xiiiex; MS: s.xiv2/3 )  Le roi Johan resceut en sa main, et par dreit jugement Johan Bailliol du roialme d'Escoce ousta pur touz jours  36.325
( 1376 )  qe touz les Franceoys soient bannés et oustés del roialme  ii 343
lawto protect, relieve (from)
( 1310 )  Le statut veot qe homme soit ousté de delays. Ore sy ceo voucher soit r[eceu] ceo serroit affaire plus delays  Ed II iv 43
lawto relieve, remove from (office or position)
( 1215; MS: 1226 )  en tel maniere que se alcuns o alcun des devant diz .xxv. barons seront en tel querele, seient osté de cest jugement, e altre esleu e juré seient mis a ço faire en lieu de cels par le remanant des devant diz .xxv. barons  362.55
( MS: s.xiii3/3 )  il sunt bone gent e leaus e vos hostez de ceste bone gent (=jury) tuz ceus que vos avez en suspecion de vos mettre a dampnacion  (S) 63
( 1309 )  si de ceo soit atteint soit gré meintenaunt faite al pleintifs, et soit oust du servitz le roi pur touz jours  159
( 1333 )  en cas ou le auneour ad mis son seal autrement qe faire ne deit, q'il soit ousté pur touz jours de son office  230
lawto deprive of, bar from (a right, privilege etc.)
( c.1292; MS: c.1300 )  ceux soint puniz par fins et ostetz de court  i 94
( 1308-09 )  la plus forte resoun qe vous avetz de nous oster de la vewe  Ed II i 147
( 1320 )  Nichol Pykor e Neel Orvery, jadis viscountes de Loundres, [...] a tort par colour de lour office de cel (=tithe) les oghterent e le lesserent a un J. de M.  SC 8/3/123
( 1337 )  supposaille par suyt fait par un bref ne moi ouste pas de mon droit  11-12 Ed III 103
oster de sei (etc.)
1to reject, leave behind
( c.1136-65; MS: c.1200 )  ainz deit [...] Oster de sei terriene huevre  1725
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  le menuz [...] pecchez [...] en meinte maniere sunt en voie de vus lavez et osteez  79.8
oster fors de
1to remove, take away from
( s.xiiex; MS: 1272-82 )  Houstent le c[a]nivet. Hors des poinz (=fists) li ousterent  304-05
( c.1209 )  ainz kil facent nule marchandise, doit oster hors tuz ses ustils de sa mesun  134
( 1290 )  par sa auctorité demeine hosta celes bestes hors de sa seisine le Rey en despit du Rey  77
2to expel, bar from
( s.xiv1 )  il serroit hosté hors de la compaignie  217
( 1420 )  [...] qe Johan Corbyn, jadys d'orfeveré en Chepe, serra voidé, houstee et remové hors del avantdit cumpanye pur toutes jours  390
oster l'ancre
1ship.to weigh anchor
( s.xiv1; MS: c.1361 )  il ne covient point oster le ancre de Crete [...]  (A) 375a
oster un dent
1med.to pull a tooth
( s.xiv2; MS: s.xiv2 )  Den dolour: pernez [...] Oster denz: frotez les dentz de greines de ere od les foiles  ii 230.68
oster la main (de)
1lawto relinquish possession (of)
( 1315 )  le Roy ad ousté la mayn sauve a ly son dreit  Ed II xvii 73
( 1340 )  sire Johan de Sint Poule, gardein del graunt seial, ne voit grauntier de outier la mayn le roi saunz agarde de ceo parlement  v cl
( 1380 )  mandons que des autres terres nadgaires esteantz au dit monsire Thomas, queux sont tenuz de nous en socage ou d'autres seignurs inmediat, oustez la main sanz riens vous meller d'icelles  i 98.293
oster la main de (+inf.)
1to desist, refrain from
( 1354 )  vous comondoms [...] qe vous osté la mayn du dit charge plus outre pursuire  70
( 1379 )  vous mandons que, maintenant vieues cestes, cessez et oustiez la main de vous medler plus outre du dit office  i 36.83
oster la nape
1domestic to clear the table
( 1399; MS: s.xv1 )  Dame, faitez ostre la nappe  58.8
oster la table, les tables
1domesticto clear away the table(s) after a meal
( 1163-70; MS: s.xiii2 )  Quant asez unt beu e mangié [...] Traient napes e ostent tables  4003
( c.1290; MS: 1307-25 )  (what food to serve during a feast:) [...] Braoun, crispes e fruture Ové zucre roset la temprire. E quant la table fut ousté, Blaunche poudre en grose dragé E de autre noblei au foisoun  1133
oster la tuaille devant
tuaille

v.n.

1exclam.away! (imperative)
( s.xiv1; MS: s.xivm )  Et toux les jués crierent a une voice: 'Oustetz, oustetz, et ly crucifietz'  93.3
2exclam.stop! leave off!
( s.xiiex; MS: s.xiii4/4 )  '[...] Ne serriez a la fin honie?' 'Oshtez, oshtez (var. (L: c.1335) Hostez, hostez) !' ceo dist Florie. 'Nus le frum si priveement, [...] Nel savrad home de miere né!'  (K) 305
( c.1240; MS: c.1300 )  'Sire', se dist, 'pur Deu hostez, Ne dutés chair a mes pes'  262.279
( MS: s.xivm )  Vus me tollez tute ma joie e ma vie e ma esperance en tere, e purquei me lesse[z] v[u]s vivre en si grant dolur? Ostez, ostez, pendez ceste lasse mere ovecke sun chier fiz  186
3exclam.oh no!
( c.1200; MS: s.xivin )  'Ostez', ceo dist, 'trop ai dormi: ça, mun cheval delivrement'  574

v.refl.

1to desist, cease
( c.1185 )  (Queen Medea suffers from an impossible love for Protheselaus:) E cum el plus oster se volt, Plus li engrege e plus li dolt  289
lawto desist, cease one's action
( 1322-26 )  qe il veil comander q'il (=the escheator) se hoste  (ed. hosce) et qe il puce icyer sa dite rente  29
se oster de
1to desist, abstain from
( 1150-70; MS: s.xii4/4 )  ço n'est pas novelerie Ki change pur sei amender U pur sei de mal [us] oster  333
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Mettez peine de vus oster De tute cure seculer  13463
lawto distance, remove oneself from
( 1336 )  Nous vous maundoms [...] qe vous [...] vous ostez nettement de celui qe vous meyntenetz en la vicarie de Burton Anneys  v 93
lawto divest oneself of
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  si ascun se ouste d'autri fieu e de son terre feffe ascune certe persone a tenir de li e se fet moien par entre le seignur e le tenaunt  129
( 1315 )  Et qe nul qi soit seneschal ou baillif de grant seigneur soit fait visconte s'il ne se oste de autri service  i 343
( 1364 )  Et de touz les diz chasteaux, villes, lieux, et autres choses nous nous ostons, et envestons et mettons en possession et saisine le dit messieur Thomas  iii 759
( 1377 )  il vorroit dire as ditz countes la volenté du Roi et les charger sur la benison de lour piere de lour lesser et ouster des ditz tenemenz  iii 13
se oster de (+ inf.)
1to stop, cease
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  Oster se dait nis de l'amer  525

sbst._inf.

1the action of taking out
( 1402 )  chescun manere des [sic] marchandise q'est vendu par pois [...] doit estre poisez par le statere nostre seigneur le roi, et adonqes deivent le vendour et l'acchatour paier al viscount de Loundres pur le peisage et mettre en balance et oustre d'icelle  iii 496.39
2the action of removing, taking away
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  Le mentun (=of the child that seems dead) ke li fu descendu, Pur clore la buche sus levé fu, Mes demeintenant par sei, sanz respit, Aprés l'oster dé meins rechait  M624
( 1400-01 )  qe tieux gortz, estankes et estakes serroient tout oustez, et tiel enhaunceure de novelle des gortz, estankes, et estakes auncienement levez, serrount abatuz et oustez, et celuy qe les ferroit relever ou enhauncer aprés tiel abatement et ousterer paieroit a roy centz marcz  iii 475
lawouster, ejection from a freehold or other possession
( 1317 )  si vous [...] ussez conu la seisine [...] et le oustre etc.  Ed II xxi 160
( 1346 )  tenante en dowere, qe l'avera forqe par demander et ne my par entré, ne poet allegger ouster fait par estraunge persone  20.1 Ed III 131
( 1411 )  Thomas Aleyn et John Lane [...] furent oustez; sur quel ouster les ditz suppliantz viendroient en vostre chauncerie [...]  iii 665
( 1466 )  Mesme la ley serra si le tenaunt confesse ouster en assise et plede relese en foreyn counté, quar la null jurie fuist pris en mesme le counté lou (=la ou) l'assise fuist pris, et unquore la fuist un ouster confessé et jurie pris, mez ceo fuit en auter counté  i 57
oster la main
1law(grant of) restitution of land whereby the king relinquishes possession
( 1340-41 )  devant qe bref issit a l'eschetour d'oster (var. d'ousterde hoster la main)  14-15 Ed III 349
( 1388 )  et brief grant de oustre le mayn  12 Rich II 20
( c.1437 )  Item lou l'eschetour seisist le terre etc. le feme ne poit recover damagez vers l'eschetour mez quere sil poit aver un oustre le mayn una cum exitibus etc.  i cxli.267

p.p._as_a.

1removed, taken away
( 1212; MS: 1212-13 )  al matin, quant s'asemblerent Li frere, la roche troverent Ostee loing fors de la place  2047
( 1415-17; MS: s.xv1 )  mon chyval est laas et cloié devant et derere; son dos auxi de la selle est blessé et l'un oile este [sic] ousté, mez unquore il n'est pas avoigle  (D) 20.72
osté de
1deprived of
( s.xiv2; MS: c.1400 )  Iceux vraiment, de toute manere vrai sagesse oustez, ou privez (Latin: isti autem vera omnio sapiencia privati), ov tauntz grevez dolours, q'ils seront noun soulement nient sachauntz vraiment et en toute manere hors de memoire  69-70.22
banished, expelled from
( c.1292; MS: c.1300 )  Car enfaunt de eynz age, ne sourd, ne muet, ne fol nastre, ne homme purement aragé, ne autrement sauntz descrescioun, ne homme acusé de felonie, ne nul de qi nous le defendoms, ne mesel ousté de commune de gent ne put mie fere attourné  ii 356

p.p._as_s.

1lawone who is ousted, expelled from a freehold or other possession
( 1399 )  en cas qe les ditz oustez ou dissesez recoverent devers les persones aiantz tieles patentez, qe mesmes les oustez ou disseisez recoverent lour damages au treble  iii 438
aoster  deoster  desoster  enoster  ostance  osture 
This is an AND2 Phase 4 (N-O/U-P-Q) entry. © 2013-17 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
oster_1