1unitvolumedrop(let), small quantity (of liquid):
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Ametiste a culur purprin, O tel cume gute de vin
43.382
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
E pur sa boche refreidier
(var. refreideir) N'osout plus querre ne preier Fors que d'eve une sole gote
6079
(
1267;
MS: c.1300
)
E le liu ou cele gute
(=of blood) cheit Tres fez mut bien laver deit
9595
(
s.xiv2;
MS: s.xiv2
)
Mettez .ii. gouttes ad oil et cetera
ii 219
♦
fig.unitdrop, small quantity:
(
1214;
MS: 1214-16
)
ço n’est pas doute A nului qui de foi eit goute
158
(
a.1382;
MS: a.1382
)
O sir gentille roi, depuis qe vous m’avez vieu et ovesqe moi parlé [...] moi moustrez ascune goute de grace de vostre regalté
24.15
(
1410-15;
MS: c.1415-20
)
en desirant auxi moun fiz de mesme vostre sain enseignement ascun gutte taster
418.83B
♦
meteo.raindrop:
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
Il descenderat sicume pluie sur tuisun, cume gutes arusanz la terre
(Latin: ut stillae irrorantes terram)
125.LXXI.6
(
s.xiiim;
MS: s..xiiiex
)
les communes richeises que Deu nos dona [...]: la resplendor del soleil [...] la lumiere de la lune e des esteiles e la temprance de l’eir, e les gotez de la pluie
60.225
♦
decor.droplet:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
les gemmes funt granz luurs Dum purplantez esteit li murs. As gutes d’or grisolites Mult i aveit d’isselites
1681
2spot, speckle:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
A esmaragdes semblent tutes, Mais k'eles ont sanguines gutes
53.618
3pharm.med.liquid:
(
MS: s.xiii3/4
)
Pernez freses en tens d’esté Et bon miel chaut et escumé. Ensemble les devez meller, La goute en devés puis coler
156.232
4pathol.med.gout (used with reference to a variety of physical ailments):
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Langur ne gute nen avra Qui ceste pere portera
256.1617
(
MS: s.xii
)
[...] si warisse il
(=God) icest hume [...] de cest enfermeté u de fes[tre] hu de gute
83.3
(
s.xiii2;
MS: s.xiii2
)
Emplastre pur gute del genoyl
135.2
(
s.xiiiex
)
Ki vodra fere un entrete pur totes maneres de gowtes
18
(
c.1300
)
mettez a la gout un enplastre de cele boyste et la gout s'en irra dedens trei jours
247.86
(
s.xiv2;
MS: s.xiv2
)
Si la meité del chef li deut et les temples li sonnent, ce signefie emigranie, une goute que saisit le meité del chefe
ii 206