1(morally) evil, wicked:
(
s.xii2/4;
MS: s.xiii2/4
)
N’avra l’om de li sospeçon De negune male achaison
Conception wace 534
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
Cist Occazie refut de males leis, Il traist al pere, si fut par tut malveis
Anc Test (B) 16616
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Il irrat en Perse en un estur Ocire Julian le mal emperur
Mir N-D 11.156
(
1267;
MS: c.1300
)
il veut […] les maus peccheurs dampner Au derein jur de jugement
Lum Lais ANTS 607
(
s.xiv2;
MS: s.xiv2
)
Les meistres jadiz purvirent de males jors qi son[t] en le an
A-N Med ii 258.119
2bad, harsh, painful:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
E pur suffrir contrarie mal Dunc sui mis en un freid leu
S Brend mup 1390
(
s.xiiex;
MS: c.1335
)
C'est mal dolur Quant n'avom a boivre ne a manger
Amis ANTS 853
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv2
)
par maus taillages e toutes [...] Destreignent il la menue gent suvent a mesfere
Apoc giffard 3259
(
1354;
MS: c.1360
)
c'est de goutes q'il devenent gras et potagres et pleyns de maux humours
Sz Med1 76
3faulty, substandard:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xivin
)
Le soun demoustre overture K'ele n'ait pas male coverture
Corset ANTS 384
(
1291
)
la mauveise moneie, qe hom apele 'crocard' e 'pollard,' e autre tele male moneie
Lib Cust 187
4med.pathol.sick, ill:
(
c.1270;
MS: s.xiii4/4
)
Les signes de mal estomac [...] Ed de fieble digestiun
Secr abernun 1576
1wickedly, treacherously:
(
MS: s.xiiim
)
suvent si fet mal, Car il me leist remeindre tut sul a l’ostal
Vitas 1063
2badly, unfortunately:
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
ne sout [...] Ki sun pere out ocis [...] Mes quant il la savra mal li iert guerredoné
Horn 3074
(
1258
)
ne vus devez pas merveiller ke la chose est si lungement mal alee, a nostre damage et a vostre
Roy Lett Hen III ii 130
3inadvisedly:
(
1311
)
et dist outre et male qe Isoud enfeffa cesti Piere a tenir de li
YBB Ed II xi 10
(
1354;
MS: c.1360
)
a la foiȝe la bouche parle mal d’ascune chose
Sz Med1 15
(
c.1360-79;
MS: s.xivex
)
Mais ové soy mesmes mal despense, Quant il son corps met en despense
GOWER Mirour 1171
4with difficulty:
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
quant Rigmel l'oit, mal se tint de pasmer
Horn 4213
1evil, wickedness:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xivin
)
Deus n’est pas si demesuré K’il vienge en une autri pecché S’il ne fait tiel [...] Ou a son male sait consentant
Corset ANTS 26
(
1305
)
eles ne sevent descrescion entre ben et mal
Northumb 55
♦
theol.sin:
(
1113-19;
MS: s.xiiiin
)
De tuz
(ms. trestuz) mals, en verté
(ms. verité), Nus curat damnes
(ms. danme) Dé
(ms. Deu)
Comput 1063
(
c.1235;
MS: c.1235
)
recever Batesme [...] pur voz maus espurger
S Aub 1325
(
s.xiii3/3;
MS: s.xivm
)
et disoit q'en lui n'avoit vice ne tecche de mal si noun largesse et hardiement
Rich I 39
2wicked, evil (person):
(
1121-25;
MS: s.xiv1
) voldreit vetheir Quel sed li bon devrunt aveir, Quel lu li mal aveir devrunt
S Brend mup 63
(
s.xii3/4;
MS: s.xiiim
)
Al grant Juise revendras, Et bons el maus dunc jugeras
S Laur ANTS 509
(
1212;
MS: 1212-13
)
Si li bons sont el ciel guariz, Li maus en infer sont periz
Dial Greg SATF 16774
3evil deed, harm, wrong:
(
1261
)
pardonoms tuz mal al euz, e relessons touz trespas
Foedera1 i 411
(
s.xiii3/3;
MS: s.xivm
)
Tu, Roi, qi tantz des malx as fait en siecle
Rich I 46
(
a.1382;
MS: a.1382
)
injuries et plusours males et molestez
Anon Chr1 15
♦
evil, harmful word(s):
(
s.xii2/4;
MS: s.xiii2/4
)
Cil qui ot dit le mal avant Devant les altres vint corant
Conception wace 1647
4trouble, misfortune:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Est[r]ie
(=evil spirit) mal ne li fera Ki a sun col la
(=a stone) portera
Lapid 248.1307
(
MS: 1120-40
)
Si li preiuns que de tuz mals nos tolget
S Alexis1 505
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiiim
)
De envie nessent joie de autri maus e dolur de autri biens
Mirour Egl (A) 24.25
(
c.1270;
MS: s.xivin
)
Jo sei tes fez e tes travaus, Ta pacience e tes maus
Apoc Verse ANTS 83
5med.pathol.illness:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
ja mal as oilz nen avra Ki ceste pere portera
Lapid 253.1525
(
1163-70;
MS: s.xiii2
)
treis mauls ki furent itels Dunt tut li mendres fud mortels
S Edw barking 6680
(
MS: s.xiiim
)
E garisseit de cel mal qui l’aveit tenu
Vitas 124
(
MS: s.xii2
)
si prendrat de cele puldre, si metrat là u le mal li tient, si guarrat
Pop Med 64
♦
pain, suffering, torment:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
) Ne change enfern pur aleger Mes pur les mals plus agreger
S Brend mup 1352
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
[...] si vout ublier Le mal del amur Horn
Horn 1245