Search Results

You searched for:
Labels: semantic: theol.

Refine your search Try a new search

Your search matched 1052 entries.

Page 9 of 11

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • relesser v.trans. v.absol. sbst. inf. p.p. as a.

    Semantic labels: canon., finan., law, merch., mil., theol.
    Usage labels: also_fig.

    Citations:

    to forgive
    theol.: (s.xiiim) Enaprés pernez garde si vus avez tenu les comandemenz de l'Evvangille, qui sont icels: donez e l'en durra a vus, relessez, e l'en relerra a vus 332

    to forgive (a sin, offence against God)
    theol.: (s.xiiim) e relessa les dettes son seignur 68.4
    theol.: (c.1200) pechiés sunt relaissiet en baptisterie 61.41
    theol.: (s.xiiiin) Tut vus est vostre grant pechié Par mun serf Johan releissié 7184
    theol.: (1272-82) Lors relessez nos pecchez 37.27
    theol.: (s.xiiiex) Avus li aignel Deu deboneire ke relessez les pecchez du mond 57.14

  • relevaille s.

    Semantic labels: female, liturgical, theol.

    Citations:

    resurrection, rising from death
    theol.: (s.xiii1/4) Fort est le amur Jhesu Crist ke murut sans maille, E par sa mort le sens entret de l’oscur umbraille, En joie les meine tus a sa relevaille 2718

  • relevé s.

    Semantic labels: theol., time

    Citations:

    resurrection, rising from the dead
    theol.: (s.xiiiex) il vint a gloire de joiuse relevee 259.11

  • relevement s.

    Semantic labels: build., theol.

    Citations:

    resurrection, rising from the dead
    theol.: (s.xiii2/4) il  = J.C.  se mustrat charnelment As sons puis sun relevement 7710
    theol.: (s.xivin) Je croi en [...] Relés de pecché [...] E de la char relievement 96.23

  • relever v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. sbst. inf.

    Semantic labels: agricultural, build., law, med., mil., theol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    resurrection, rising from the dead
    theol.: (c.1378) qant tu repenses Son =Jesus relever, lors tu compenses Ta peine ovesque ton desport 29369

    to rise (from the dead)
    theol.: (1121-1135) Si sumes relevé De mort resuscité Par le sanc precius 2371
    theol.: (c.1141) ileoc l’occirunt, mes nient ne vaudra Kar il relevera: A tierz jur veirement 322
    theol.: (s.xiii2/4) e lé monumens ovrerent e les mors releverent (A) 25.27
    theol.: (c.1270) Mes tant i ad, ma duce mere, Al tierce jour releverei 88.629
    theol.: (s.xivin) La basyne sonera e les mortz releverount en vie 134
    theol.: (c.1334) testmoignerent coment il =J.C. fu relevé 118.4

    to rise (from the dead), resurrect
    theol.: (s.xiii2/4) Jhesu [...] releva de mort en vie (A) 13.12
    theol.: (s.xiii2/4) al tierz jur k'il =J.C. ert occis Releverat il de mort a vifs 4145

  • religiun s.

    Semantic labels: build., costume, eccl., female, monastic, theol.

    Citations:

    religion, system of beliefs about the divine
    theol.: (s.xiii2/4) de une part ay jo joi[e] grant [...] joie pur la seinte religion (A) 6.8
    theol.: (s.xiiiex) En ceste chose =the love of God est tute la force de religiun e la fin de tuz ordres 140.13

    piety, devoutness
    theol.: (1165-80 (?)) Sa religiun n’ert pas fainte 241.105
    theol.: (c.1195) lez lui s’assitrent envirun en semblance de religiun 712
    theol.: (c.1240) Pur le ben ke il veit et la religiun Le fist sun cellerer de tut sa meisun 21.70
    theol.: (c.1270) si sa religiun sulement Seit en aparance [...] De Deu ert reprové par itant 511

    religious order, community
    theol.: (c.1150) Puis prist =Diane forme d’une moiller Que semblout de religion, De vesteure e de façon 379
    theol.: (s.xiiiex) il ne noume ne blanche, ne neire, ne grise religion, ne bise en soen ordre 167.27
    theol.: (s.xivin) Issy voderey qe chescun, clerke e lay, hors de religion e en religion, preist gard a la lettre qe lui est deliveree 160
    theol.: (1356-57) et si ad moultz des religiouns especialment des mendiuanz mendivanz 318

    (of) great piety, devoutness
    theol.: (s.xii2/4) Si ert de grant religion 1166
    theol.: (c.1195) out en la maisun uns hom(e) de grant religiun 384
    theol.: (c.1240) Moine fu de grant religiun 55.242
    theol.: (s.xiiiex (?)) Kar entre lé freres aveit si grant charité E si graunt religiun [...] Ke, si acun de eus trespassat par nule cuntré, Riches e poveres lur chef unt encliné 315

  • religius a. s.

    Semantic labels: eccl., female, monastic, theol.

    Citations:

    religious, pious, devout
    theol.: (c.1136-65) A totes genz religioses Sunt les paroles Deu joioses 2889
    theol.: (c.1195) Un seint hom fud, Patriz out nun, mult fud religius e ber 191
    theol.: (1212) la benoite virge Gregoire, qui en ceste cité romaine religiouse vie maine 9633
    theol.: (1214) Si q'od convives religious Les seintes festes celebrassent 2156
    theol.: (s.xiiiex (?)) Li abbés Cutbald [...] mut fu religius, Sur tute ren en loeit Deu le glorius 172

  • relike s.

    Semantic labels: liturgical, theol., time

    Citations:

    relic, object of veneration
    theol.: (1121-25) L’abés del liu fait porter fors ses reliques e ses tresors 674
    theol.: (s.xiiiin) Il cumandat sun sanc cuillir E cum relike chier tenir 14672
    theol.: (c.1300) Relikes de Westmoster 4
    theol.: (1390) amesnant devers nous les dites reliques 68.11

  • [reluisance] s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    sort of lightweight, lustrous cloth
    theol.: (1423)  Item, .j. graunde pece de relesaunce, pris .xx. s. iv 240

  • remissiun s.

    Semantic labels: finan., law, med., theol.

    Citations:

    remission, forgiveness
    theol.: (1155-60) Jeo crei el Seint Espirit, seinte Eglise catholica, la communiun des seintes choses, remissiun des pecchiez remissionem peccatorum , resurrecciun de charn, vie pardurable 287.7
    theol.: (s.xiiex) Que est l'aruser? Confessiun. Que li laver? Remissiun 151
    theol.: (1235) Ai! Jesu, funtainne de remissiun 330
    theol.: (1343) et luy doigne verray remissioun de touz ses pecchez, pur ta graunt mercy 5

    remission, pardon from penance due
    theol.: (c.1184) Mes suffrez ore en pacience, En remissiun de penitence, E Deu l’otreit! 764

    in remission of, in forgiveness of
    theol.: (s.xiii1) [...] doner science e salu a sun pueple en remissiun de lur pechiez 17r

    to be forgiven, pardoned for
    theol.: (1212) Por q'il =sin est tant hisdous e grant, Donc siut, ço m'est vis, par semblant Q'oem poet aveir purgation Des autres e remission 18368
    theol.: (c.1270) De lur pecchiez aver pardun, E de lur trespas remissiun 1357
    theol.: (c.1300) de ceo ke il avoit fet avereit remission 167

    to forgive, pardon (a sin)
    theol.: (1267) La propre fin est, ke enteng en sun, Ke Deu me face remissiun De mes pecchez, e ke meilure grace En pusse aver dever sa face 664

  • renchair v.intrans. sbst. inf.

    Semantic labels: med., theol.

    Citations:

    to relapse, return to sin or wrongdoing
    theol.: (s.xii2) de cels me guarderai de renchair 204.655
    theol.: (s.xiii (?)) Fere penitaunce est plurer ses pechez e ne mie pus renchair 13r
    theol.: (s.xiiiex) dotez onchore vostre fieble nature ke legere est a reinchair 3.15

    relapse, recidivation, return to sin or wrongdoing
    theol.: (s.xii3/3) Garde sei mes del rencaeir E leist le peché tut maneir 3049

  • rendre 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as a.

    Semantic labels: agricultural, eccl., finan., law, mil., monastic, pathol., theol.

    Citations:

    to surrender oneself, give oneself up (to a higher power)
    theol.: (c.1200) A Deu e seinte Osith me rent 1292
    theol.: (1212) ‘Mon fiz moi ren’, dist cil q’ere en destreit 6873
    theol.: (s.xiii1/3) A vus me rend, merci vus cri (P) 120

  • reneer v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as a. p.p. as s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    to apostatize, renounce one's faith or belief in
    theol.: (1135) “Margerie,” fait il “Croi moi, Renoie Jhesum et sa loi” (A) 510
    theol.: (1214-16) vus pardonastes a Marie Magdalene ses pechés, e a seynt Pere pur ço ke il plora ço ke il vus avoyt renoyé, e au laroun oweristes la porte de paradys 1179
    theol.: (s.xiii2/4) li mistrent sus k'il aveit dist blasphemies, [...] , e k'il aveit renee tut le pays de Galilee deskes a Jerusalem (A) 60.8
    theol.: (s.xiii2/4) Kar il Dieu et sa lay renient 219
    theol.: (c.1334) se voleit assenter de reneer ses maumetz 202.9

    to apostatize, renounce one's faith
    theol.: (s.xiii3/4) blasfeme ceo est [...] sorcerie fere e renier 208
    theol.: (s.xiii3/4) Kar sovent avendra que li fiz reneera, Et li pere en sa bone creance remeindera 145
    theol.: (s.xiiiex) tuz ceus oscirent Ki dunk pur Auntecrist ne se reneerunt 3877

    apostate, one who repudiates one’s faith
    theol.: (s.xiii3/3) et en son chemyn laundroites il prist .xxiiii. riches Sarrazins et un renois 37.12
    theol.: (c.1292) sorciers et sorceresces, et renyez, et sodomites i 42
    theol.: (c.1334) Julian le renéé, q'est apelé en latin Julianus Apostata 163.17

    to renounce, resign
    theol.: (1338) a autre jour il rehnya sa clergie 11-12 Ed III 599
    theol.: (1377) persones qe [...] entrent religion [...] se disagreent aprés [...] et reneient lour dit profession ii 370

    apostate, having repudiated one’s faith
    theol.: (c.1136-65) Mais li hom reneiez, ço dit Salemon aprés en l’escrit [...] 4244
    theol.: (s.xii3/4) Quant torment t’est douce viande, Ou sunt dun li escumengé, Li fol crestien renoié? 559
    theol.: (s.xiiiin) un nef un unt? Trovez, ke estoit pleyn de payens reneez 1848
    theol.: (1280-1307) pur la mesprise France seyt honye Par comun entredit et par croyserye Cum tere renayé, laquel Deu defye 411.2161

  • reneerie s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    apostasy, repudiation, abjuration of faith
    theol.: (s.xii2) Proprement ço est renoierie impietas. Ço est a dire, cil qui unques ne creirent et cil qui t’averunt renoié 521.357
    theol.: (s.xiiiin) si fetes autre folie, Le secle perdez par reneerie 310
    theol.: (1260-70) Plus grant peché ne sia en ceste vie Qe blaspheme et reneierie 3558

    infidel, pagan army
    theol.: (1280-1307) Il soul [...] ad mort e honye .lxx. hommes de la renaerye i 152

  • reneiement s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    apostasy, repudiation, abjuration of faith
    theol.: (c.1136-65) De celx l'espon demeinement Ki de Deu funt reneiement, Ki lor baptesme deguerpissent E creance dunt s'apovrissent 11442
    theol.: (1165-80 (?)) pardun preiat K'il peust aver rechatement De son chaitif reniement 179.501
    theol.: (c.1334) Teophile [...] reneia le fitz Dieux [...] Et cel reneiement afferma par escript 188.15

  • renestre v.intrans.

    Semantic labels: astron., theol.

    Citations:

    to be reborn, born again
    theol.: (1214-16) Le Fiz Deux suffry mort en char e la char renetquy en Deux 807
    theol.: (s.xiii1/3) Voiz la tendru[n]t en herité E de voiz si renestrunt Li rei qui la terre tendrunt 613
    theol.: (c.1235) Ço fait hom renaistre et tut renuveler 1695

  • repairer 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a. p.pr. as s.

    Semantic labels: astron., marit., med., merch., theol.

    Citations:

    (of Jesus) to return, come again (for second time)
    theol.: (1121-35) Ki est cist reis de gloire Ki repaire od victoire? 206

    to be converted, return to the true faith
    theol.: (s.xii1) Nient repeirant Non convertenti sa espée aguserat; suen arc tendit, e apareillat lui 9.VII.12

  • reparacion s.

    Semantic labels: build., finan., theol.

    Citations:

    redemption
    theol.: (1267) l'alme put aver lumere Par l'uvre de reparacion 7147

  • reparailler v.trans. v.refl. p.pr. sbst. inf. p.p. as a.

    Semantic labels: build., med., ship., theol.

    Citations:

    to redeem, renew
    theol.: (1212) la mort Dé nos reparaille 20038
    theol.: (1267) God fist [...] le humme secund =J.C. Pur repariler tut le mund 4492
    theol.: (c.1378) Et certes si tu m'en creras, Tieu grace Dieus te repparraille 556

  • reparailleur 1 s.

    Semantic labels: occupation, theol.

    Citations:

    redeemer, saviour, i.e. Christ who saves humanity from sin or damnation
    theol.: (1267) Sa hautesce recoverir ne pust Si le reparillur Deu ne fust 4688
    theol.: (1267) humme ne pot sun estat aver Sanz le suverain reparillur K'est le fiz Deu 4707

  • repeccher v.intrans.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    to sin again
    theol.: (s.xiii2/4) Et tut repecche il derechief 2177
    theol.: (s.xiii2/4) Si vous futes unckes confés Et repecchastes puis aprés 1862

  • repentance s.

    Semantic labels: emotion, theol.

    Citations:

    repentance, penitence
    theol.: (1121-25) Repentance n'en oi sage, Ainz me tuai par ma rage 1297
    theol.: (1171-74) Petit e petit est venuz a repentance 3887
    theol.: (c.1378) Le vice d'Obstinacioun Par nulle predicacioun A repentance ne s'applie 5737
    theol.: (1390-99) la tresgrande repentance de les ditz malfaisours et lour tres ardant desir q'ils ount d'amender, redrescer et en toute manere selonc lour petitz poers reformer 12.19

    true, sincere repentance
    theol.: (s.xivin) si od eawe de repentaunce [du quer] seit bien melee 81
    theol.: (1354) par une verrai confession et une repentance de coer 165.18

    to bring to repentance, induce to repent
    theol.: (c.1270) aprés asaia ses auditurs mettre en repentance 1234

  • repentement s.

    Semantic labels: emotion, theol.

    Citations:

    repentance, penitence
    theol.: (c.1230) Kantque confesse n'averad covert Par coragus repentement, E par parfit amendement 2101

  • repentie s.

    Semantic labels: emotion, theol.

    Citations:

    to repent
    theol.: (c.1170) S'il fere le poeit or en feist repentie 4510

    to repent (of), regret, express contrition (for)
    theol.: (1260-70) Si al drein se prist a repentie 4550

  • repentir v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. sbst. inf.

    Semantic labels: emotion, theol.

    Citations:

    to repent (of), regret, express contrition (for)
    theol.: (s.xiiim) Ki repent il peine sei meimes 304
    theol.: (c.1300) E nostre culpe batre e nuz pechez repentir 177

    repentant, contrite
    theol.: (c.1136-65) Par tant s'il ne chet en despeir, Ke confés seit e repentant E a Deu seit merci preant 3763
    theol.: (s.xiiim) De un verey repentant pecheur 628
    theol.: (1279-89) si ceo est certeyne chose, qe il fust repentaunt en sa mort, e aparayllez taunt cume en luy esteyt ii 489

    repentant sinner, penitent
    theol.: (c.1136-65) Les vunt lor prelaz enviant D'estre confés e repentant 1486
    theol.: (1163-70) God la u veit le repentant, […] Si s’apaise en la repentance 4788
    theol.: (s.xiiiex) puis ke nostre seignur ne demande nule autre asseurance de le repentant 102.4

    repentance, penitence
    theol.: (1121-25) Pur cel vos di Que de vos voil ainz estre fi Que jo d'ici vos en meinge, Al repentir repenter puis m'en prenge 120
    theol.: (c.1200) De ceo que chaut ? Le repentir n'est pruz (B) 5992
    theol.: (s.xiii2/4) Dolair de queor, hair peché, Est repenter en verité 1712

    to repent, regret, express contrition
    theol.: (c.1136-65) cil ki en cest secle unt plor, E repentent de lor error, E humle en sunt a seinte eglise 7660
    theol.: (s.xii3/4) En tel aventure e en tel peine chaire[nt] Dont il e tuit lur heir puis en repentirent 8038
    theol.: (1171-74) Hylaire de Cicestre veimes amuir E repentir del mal qu'il out fait al martir 3884
    theol.: (s.xiiiin) Pramis ad de repentir, meis ne dei pas pur lui mentir 3735
    theol.: (c.1200) Dunt fait li reis semblant de repentir (B) 2008
    theol.: (s.xiiim) si del meffet repentum E de fin quer a li turnum 611

    to repent of, regret, express contrition for
    theol.: (1113-19) quant il se repentent E vers Deu se dementent 1599
    theol.: (s.xii2/4) si Arrabiz de venir ne.s repentent 3011
    theol.: (c.1136-65) Cil le guenchist ki se chastie E se repent de sa folie, E de celx se vait retraiant Ki en lor mal sunt parmanant 6800
    theol.: (s.xivin) Sire Joce ne fist nul semblant qu'il se repenty de lur aler, ne ja garde ne dona 14.1
    theol.: (1327) Hay sire de salu jeo me repent Et de toutz mes mals vus cri merci! 97.21
    theol.: (c.1340) Qu'il se puissent de moi gabber, Quant yl me verrount repenter, Si come eux meismes feseient, De lur affere se repenteient 292

  • repentisun s.

    Semantic labels: emotion, theol.

    Citations:

    repentance, action of repenting, penitence
    theol.: (s.xiii2/4) par repentisun, Ço est quant bien confés serras  164ra18

  • repos s.

    Semantic labels: merch., theol., time

    Citations:

    eternal, heavenly rest
    theol.: (1212) Car rant vos puis bien afermer qe del celestiau repos li plusors en seront forclos 15935

    Sabbath, day of rest (in reference to Exodus 20.8)
    theol.: (s.xiii2/4) l’em deit garder le sabat, ceo est a dire, les jours de repos. Ceaus sunt en la Novel Testament les dimaignes (B) 31.23

    eternal, heavenly rest
    theol.: (1214-16) e lys aungles nostre Seygour furent pres a receyvere la alme e l'emporterent en pardurable repos 64

  • reposement s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    rest, repose
    theol.: (1121-1135) Le fiz sainte Marie: Enz en sa mort veillat Quant par mort mort tuat. Jesus Diable apelat mort, Dist qu’il serait sa mort E sun destruiement, Nostre resposement 338
    theol.: (1267) Ke tut est porté a senestre Geske a cele partie destre Viegnum, ou ad reposement En ciel la sus sanz finement 11173

  • reprier v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    to pray in turn
    theol.: (c.1200) ces prophetes reprient ensement Que Deus lur mustre, mes Deus ne s'i asent (B) 8376
    theol.: (s.xiii2/4) Kar ço deit chescun cristien Pur les prestres prier en bien [...] E pur nus reprier devums Ke Deus nous doint entenciuns [...] 134vb5

  • reprover 1 v.trans. v.intrans. p.pr. as s. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.

    Semantic labels: emotion, law, theol.

    Citations:

    one who insults, taunts
    theol.: (s.xii1) De la voiz del reprovant exprobrantis e del blastenjant 76.XLIII.16

    worthy of reproach
    theol.: (s.xiiiin) Vus me avez refusé cum velein reprové 699
    theol.: (c.1270) D'envie est mençunge engendree K'est racine de chose reprovee 394

    sinner, reprobate
    theol.: (1255-60) al jur de juise les esluz e les reprovez, ke jo su encerchaunt les reins e les queors 9.107
    theol.: (c.1270) E par les haubers, ke rebutent les cops d’espees, est signifié la duresce des quers as reprovez – c’est a dire, as malurez – laquel duresce ne soeffre pas l’espee del seinct Espirit, k’est la parole Deu, aprocher a lur quers 367
    theol.: (s.xiv2) la consideracioun de mesmez lez lieus serra en l’arbitriment dez benurez, et al confusion dez reprovez 59.6

  • requei s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    rest, ease (of the blessed in Heaven)
    theol.: (c.1230) Pri tei, beu sire =God [...] En ki li bon unt lur requei [...] 4528

  • requere v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. sbst. inf.

    Semantic labels: jousting, law, theol., weapons

    Citations:

    to seek out, travel to (typically on a pilgrimage)
    theol.: (c.1150) De maint liu et de mainte tere Vindrent gent le cors seint requere Et seint Nicholas depreer 1094
    theol.: (1174-75) Par cel Seignur =God que l'um requiert a pié 743
    theol.: (c.1192) Un desir ai lung tens eu [...] De requerre  visitare par grant amur Le sepulchre Nostre Seignur 124.Y139
    theol.: (s.xiiiin) Uns hom [...] out en curage D’aler s’en en pelerinage: Aler vout requerre seint Pere 1125
    theol.: (1214-16) e com il requist le sepulcre e en aporta la seynte croys nostre Seigour [...] 986

    supplicant, one who prays to God or a divine agency
    theol.: (c.1136-65) Lores m'apeleront en vain, Kar nes orrai ne lor reclaim. Cil nen ot pas ço qu'en li dit Ki le requerant escondit 1436
    theol.: (1163-70)  Pur ço que Deus en tuz lius est E a tuz ses requeranz prest 2028
    theol.: (s.xiii2/4) Jhesu espeir as repentanz, Dulz es et pius as requeranz 9

  • requerour s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    supplicant, one who prays to God or a divine agency
    theol.: (c.1230) Modwenna  li  =J.C.  serra bon requerrur, Par li  =J.C. avra hatif sucur 3691

  • resacrer v.trans.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    to reconsecrate
    theol.: (1378) La Cit d’Enfern [...] U Sacrilege demorra Ové l’angre (=angel) qui se desacra Sique jammais n’ert resacré 7200

  • rescure v.trans. v.refl. sbst. inf.

    Semantic labels: law, mil., theol.

    Citations:

    to save, redeem
    theol.: (c.1195) Mult lui fud cil seint nun eidables Ki.l rescust sovent des diables 810
    theol.: (1235) Jesu ki humein lignage Rescust de diable 287
    theol.: (1354) vous, tresdouz Sires, estes tout dis pres et prest de nous touz rescouer a noz bosoignes si nous de bon coer vous en prions et a temps 65.22

  • rescusser v.trans.

    Semantic labels: law, mil., theol.

    Citations:

    to deliver (from sin), redeem
    theol.: (1354) si par vostre bon grace, douz Sire, elle =the soul ne soit rescousee et eidee 83.29

  • resortir v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr.

    Semantic labels: law, mil., theol.

    Citations:

    to revert to an earlier condition, relapse (into sin)
    theol.: (c.1378) S’il puis en soient repentant Sanz estre jammais resorti, Dieus mesmes les tient a guari 17770

  • respleiter v.trans.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    to absolve, set aside
    theol.: (s.xii2) Nostre Sire ad respleited la peine de tun pecchié, n'i murras pas 79

  • restitucion s.

    Semantic labels: finan., law, theol.

    Citations:

    resurrection, raising of the dead before the Last Judgement (?)
    theol.: (1212) Saveir si les almes de justes seient el ciel devant la restitution des cors ii 24.xxiiii

  • restorement s.

    Semantic labels: build., finan., law, theol.

    Citations:

    (act of) returning to a state of grace, salvation
    theol.: (s.xii1/4) Comenciez nos est par Marie Restoremenz de nostre vie 1110

  • restorer v.trans. v.refl. sbst. inf.

    Semantic labels: finan., law, med., mil., occupation, theol., title
    Usage labels: also_fig.

    Citations:

    to save, return to a state of grace
    theol.: (s.xii2/4) Marie, Qui nos restora nostre vie 1150
    theol.: (c.1230) li mund, ke fu dampné Par le frut, que fu veé, Par Jesu Crist est restoré 148
    theol.: (1235) Messie, ki deit tut le mund restorer 132

  • resurdre v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: Bibl., med., theol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    (of Christ) to resurrect, rise from the dead
    theol.: (s.xiiex) E quant il resust resu[r]st al tierz jor [...] 170
    theol.: (s.xiii1/3) [...] par le pais denonciant Qu'il ert de mort resurs e vifs (P) 291

  • resurrexion s.

    Semantic labels: Bibl., theol.

    Citations:

    resurrection, Christ’s rising from the dead (celebrated at Easter)
    theol.: (s.xii1/4) [...] Deus par sa magne resurectium 82
    theol.: (1113-19) Quant deverum guarder E le jur celebrer De la resurrectiun 2121
    theol.: (s.xiii2/4) Devant prime devez penser de la passion e de la resurreccion 60.2-3
    theol.: (s.xiiim) le quarantime jur aprés vostre resurrecion 217
    theol.: (1356-57) Laquelle pierre les .iij. Maries virent trestornee quant elles vendrent le jour de resureccioun au monument et troeveront l'angel qe lour dit [...] 208

    resurrection, raising of the dead before the Last Judgement (Acts 24:15)
    theol.: (1155-60) Jeo crei el Seint Espirit, seinte Eglise catholica, la communiun des seintes choses, remissiun des pecchiez, resurrecciun de charn, vie pardurable 287.7
    theol.: (1354) la resureccion pur moy drescer sus de la sarcu ou jeo gise com mort 232.4

    general resurrection, raising of the dead before the Last Judgement (Acts 24:15)
    theol.: (s.xiii2) Le cors dé bons qe est ore si orde sera aprés la generale resurrecciun plus cler e plus lusant qe n’est ore le solail qant il est plus lusaunt 412
    theol.: (c.1136-65) En la grant resurrection De tote generation Serrunt de trestot renové, De gloire, d'enor, de bealté, Si que novele terre avrunt E novel ciel que porserrunt 5347
    theol.: (1181-85) il pensa [...] De la grant resurrectiun U chescun avera sun gueredun, E chescun alme la recevera Ceo ke co deservi avera 129
    theol.: (s.xiiiin) Le Deu juise qued iert mult grant, E la grant resurectiun 1149

    first resurrection, raising of a believer after their death (Revelation 20:4-6)
    theol.: (c.1270) C’est la primere resurreccion, e beneit serra Qui en a part e en cest relevera! 1189

  • resurrexir v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: Bibl., theol.

    Citations:

    (of Christ) to resurrect, rise from the dead
    theol.: (s.xii2/4) Quant Jesus por nos mort sofri E al .iij. jor resurrexi, Plusors morz fist resusciter A vis apareir e parler 1762
    theol.: (s.xiiex) Quant al tiers jor de mort resurrexit, De parais les portes lor ovrit 483

  • resuscitacion s.

    Semantic labels: law, theol.

    Citations:

    resuscitation, miraculous restoration to life (through divine intervention)
    theol.: (1334) lui glorifia en sa vie et en sa mort par resuscitacions des mortz 320.4

    resurrection, Christ’s rising from the dead (celebrated at Easter)
    theol.: (1378) celle incarnacioun Mist a resuscitacioun La tierce jour, dont il revit 28811

  • resuscitement s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    resuscitation, miraculous restoration to life (through divine intervention)
    theol.: (s.xiii1) nus savum bien tuit le boneuré Symeon, le grant sacerdote, ki receut Jhesum l’emfaunt entre ses mains el temple. E icil Symeon out dous fiz freres germains que nus veimes tuit murir e fumus a lur sepulture. [...] si nus dirrunt de lur resuscitement at the time of J.C.’s resurrection 16v
    theol.: (1275) tuz prya A rendre grace joyusement Pur le estraunge resuscytement of a child 6936
    theol.: (s.xiv1) le resuscitement de Lazare 75.1

    resurrection to eternal life
    theol.: (s.xiii) del resuscitement De sun =BVM’s seint cors 247

  • resusciter v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.

    Semantic labels: Bibl., law, theol.

    Citations:

    (of Christ) to resurrect, raise from the dead
    theol.: (1121-35) Puis que Deus fud leved, De mort resuscitet [...] 552
    theol.: (c.1378) O Jhesu Crist, [...] je n’ay doubtance Q’au tierce jour de ta puissance Resuscitas le corps de toy 28836

    to resuscitate oneself, raise oneself miraculously from the dead (through divine intervention)
    theol.: (s.xii4/4) Ne pot il sei resusciter Ki mortels morz fist relever? 848
    theol.: (1214-16) Dounc ne pout il resusciter soy kaunt ses disciples resusciterunt autres mors par sa creaunce? 808

    resuscitated, raised miraculously from the dead (through divine intervention)
    theol.: (s.xiiex) Deus [...] De la tombe fist lever Femmes noef e treis enfanz [...]. Hom pout aver grant pité De la gent resucité 1446

    to resuscitate, raise miraculously from the dead (through divine intervention)
    theol.: (1171-74) Par beivre e par laver mil en i ad sanez, E plusurs morz i ad par ceo resuscitez 80
    theol.: (1190-1210) E resucitas Lazarun 4903
    theol.: (c.1334) en sa vie resuscita il oit et aprés sa mort deux 320.5

    to resurrect to eternal life
    theol.: (s.xii2/4) Dunc pot il bien resusciter Cele qui.l porta e norri 1770
    theol.: (s.xiiiin) Deus ressucitet tutes les choses vives 5233
    theol.: (s.xiii3/4) J.C. Cil que les morz reçuscitout 200.53

    (of Christ) to resurrect, rise from the dead
    theol.: (1113-19) Par le cri del leun La vertud Deu pernun Par quai resuscitad E enfern despuillad 1689
    theol.: (s.xiiiex) suffristes mort pur nus peccheurs e pus resuscitastes de mort en vie denz le tierz jur e descendistes en enfern 286.175
    theol.: (c.1325) Coment Jhesus resuscitat de sa tumbe [...] 55.64.1
    theol.: (s.xivm) Le syme chapitre partient a sa resurrection, ceo est a dire coment il resuscita le tierce jor de mort en vie 62

    to resurrect to eternal life
    theol.: (1121-25) Od les justes resuscitrai Pur la vie que segut ai 1561
    theol.: (s.xiii1) Li fil se leveront, car il resusciteront au jor de jugement p.188

    (of Christ) to resurrect, rise from the dead
    theol.: (c.1300) E ausi verraiment cum il se resuscita au tierz jour de mor en vie [...] 227.16

  • retailler v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: merch., theol.

    Citations:

    to perform circumcision
    theol.: (s.xiii3/4) Scinde gallice retaile ut Genes 38.12

  • retenir v.trans. v.intrans. v.absol. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as s.

    Semantic labels: finan., law, med., occupation, theol.
    Usage labels: pej.

    Citations:

    to confirm, administer the rite of confirmation
    theol.: (c.1200) Un veu prestre i truva Ki mult tost le baptiza E le retint e le seinna 1609

  • retraire 1 v.trans. v.intrans. v. absol. v.refl. sbst. inf. p.pr. as s. p.pr. as a. p.p. as a.

    Semantic labels: astron., chess, emotion, law, marit., mil., pathol., theol.

    Citations:

    to recant, renounce, retract
    theol.: (1235) La te cuvendra of les dampnez aler, Si tu ne guerpis tes deus sanz demurer [...]. retraire te cuvent e par tens cumencer 1689

  • retribucion s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    retribution, divine punishment after death
    theol.: (s.xiii) Et la retribucioun des pecheez vous verreez 175
    theol.: (s.xiii3/4) Oez dunques de .vij. cels [...] en celui sunt tuz les espiriz de retribucion e de vengaunce 617

  • revelation s.

    Semantic labels: Bibl., theol.

    Citations:

    revelation, act of prophetic communication from God, often in reference to the Apocalypse
    theol.: (1212) nos voions Signes e revelations De l'autre secle 18574
    theol.: (1212) Li seint contrepeisent Qe puesse estre entre illusion E entre revelation 19282
    theol.: (s.xiii1) kar li mien oil unt veu le tuen salver que tu as apareillié devant la face de tuz puples, lumiere a la revelaciun des genz e a la glorie de tun puple 16r
    theol.: (s.xiii2/4) par revelation quant Deus se mustra a akune gent par inspiracion u par miracle (A) 30.6
    theol.: (c.1270) Apokalipse est entrepreté revelaciun 10

    Judgement Day, doomsday
    theol.: (s.xiv2) mes sicome lez seintz de Dieu en jour de revelacion Nostre Seignour seront glorifier, issint yceux en perdicion seront dampnez 69.22

  • revelement s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    revelation, communication
    theol.: (1260-70) les seinz [...] Qe les revelemens Dampnedee Conussent 1211

  • revenir v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as s. p.p. as a.

    Semantic labels: anat., finan., pathol., theol.

    Citations:

    to return to life, revive
    theol.: (c.1141) Il resusciterunt, En vie revendrunt 1084
    theol.: (1212) De vertuz [...] cele est la maire meistrie Que li mort revienent a vie 10914
    theol.: (s.xiii) un homme qi de la mort reveint a la vie 5

  • revertir v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as s.

    Semantic labels: law, theol.

    Citations:

    to incite to revolt, rebel
    theol.: (s.xivin) Judas =the Galilean [...] reverti tourna A c1361 le people aprés soi (B) 212b

  • revesquir v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    to live again, come back to life
    theol.: (s.xii2) li cors tantost revesqui et estut haitiés sor ces =his piés 203
    theol.: (s.xii4/4) Si huem ne fust, ne poust murir, E se Deus, ne poust revesquir 842
    theol.: (c.1275) Le cors sun fiz ke au lyt just Revesqui entur la mynut 6930

  • revivre v.trans. v.intrans. sbst. inf. p.p. as s.

    Semantic labels: law, theol.

    Citations:

    to revive, resurrect, bring back to life
    theol.: (c.1150) Quant li enfez fu revescu 1355
    theol.: (s.xiii2) Se tu ne creis que Jhesu Crist Ses miracles el mund feist, Crei sevels nun que el nun Jhesu Unt plusurs eu cest vertu. Plusurs par lui morz raviverent resusciterent P s.xiii 4/4 reviverent P s.xiii 2 857
    theol.: (s.xiii2/4) Jesu [...] Reviva Lazre al quart jur 7092
    theol.: (1395) par la priere de la tresdoulce virge Marie serra come resuscité a sa gloire et revivé 244.74

    resurrection
    theol.: (s.xiii2/4) lur dist [...] Ke quant il sa mort esguardassent De sun revivre ne dutassent 4185

    one who is resurrected, brought back to life
    theol.: (c.1150) Et li revescu recontat Coment vers le judeu ovrat 805

    to live again, resurrect
    theol.: (s.xii1) si li estot duter Que tost aparmannes [ço] ne li seit plus suef E s’il [re]vivre en deit 189-90
    theol.: (c.1150) si li voat Que li cristien devendreit Si revivre le mort feseit 800-01
    theol.: (s.xii4/4) esperance de revivre aprés ceste mort 1009
    theol.: (s.xiii1) J.C. n'est mie ici, revescuz est sicum il dist 14r
    theol.: (1273-82) Par qi mort revivent noz vies 2835
    theol.: (c.1378) La tierce jour, dont il =J.C. revit 28812

  • rewardens s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    heretic, unbeliever
    theol.: (s.xii2) soient alquant qui mescroient en lor cuers, si cum cist que nos apeluns rewardens rawardeus rawardens D s.xiii 1 et pifles 105.369

  • rumiu s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    pilgrim, one who travels to Rome
    theol.: (s.xiii1/4) Quant il encontre rumiu rumi u marchant, U vient a chastel u a vile errant 2462

  • rund a. adv. s.

    Semantic labels: anat., jousting, pathol., theol., zool.

    Citations:

    round table, assembly of angels in heaven
    theol.: (1273-82) L’ordre de seraphin premere [...] Puis cherubin [...], L’eschele noefime est metable, Angle menu is sount, sanz fable; Tiel est du ciel la rounde table, Plaine de gloire pardurable 3547

  • sabat s.

    Semantic labels: Bibl., eccl., Judaism, liturgical, theol., time

    Citations:

    Sabbath, day of religious rest, applied to Sunday in Christian theology
    theol.: (1181-85) [E] le lundi e le sabath E le mescredi 1205
    theol.: (s.xiiiex) Dieu comaunda seintifier le sabbat fet a tenir aprés la resureccion qe l’en sentefie les dimenges 95

    to keep the Sabbath, follow the commandment to keep Saturday as a day of religious rest (also as applied to Christian theology)
    theol.: (s.xiiiin) Mult se peinent en tuz lieus Del sabat guarder les Jueus 9420
    theol.: (s.xiii2/4) remembrez vus ke vus guardet le sabat. C'est a dire, chescune feste en vostre quor demeyne en quieté e en repos, kar co dist co mot sabath (A) 28.17
    theol.: (1250-1300) Le tierz comandement est itel: ‘Gardez le sabath’, c’est le samedi. Sabath signefie repos 324

  • sacerdos s.

    Semantic labels: eccl., Judaism, occupation, pagan, theol.

    Citations:

    priest, minister of the ancient Jewish temple
    theol.: (s.xii1) Les sacerdotes d'els en glaive cairent 90.77.70
    theol.: (s.xiii1) Symeon, li granz sacerdoz, le receut entre ses mains 16r

    priest, one who presides over a service
    theol.: (c.1300) Fille fu au sacerdoth Helipoleos 2013

  • sacrefiement s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    to make a sacrifice, offering to
    theol.: (s.xii4/4) quele terre si luinteine Ki al soleil ne sacrifit, [...] E a la lune ensement Ne face sacrefiement 256

  • sacrefier v.trans. v.intrans. p.pr. as s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    to make an offering of, sacrifice to a deity
    theol.: (s.xii1) E sacrifient sacrifise de loenge, e annuncent les ovres de lui en esjodement 109.106.22
    theol.: (s.xii2/4) Joachim si sacrefia .x. agnels blans premierement 392
    theol.: (s.xii3/4) E diverses bestes as dieus sacrifia 1152
    theol.: (s.xiiim) Ja mar dais creer Pecheur a Deu pler Pur sacrifier un vel 1007

    to consecrate, sanctify
    theol.: (c.1200) Le temple volt il, ço di, sacrefier saintifier B s.xiii 3/4 (E) 12911
    theol.: (a.1399) la dite esglise fuist dedié et sacrifié par l'appostille seint Pier 122.36

    to make an offering, sacrifice to a deity
    theol.: (1113-19) Kar enz en chascun mois Uns evesques gardout Cum la lune alout, E quant nuvele esteit, As Rumains le diseit, E dunc sacrefiouent 1109
    theol.: (s.xii1) Voluntrivement sacrifierai a tei, e regehirai al tuen num, Sire; kar bone chose est 73.LIII.6
    theol.: (s.xiiiin) Cil sur la chievre tant se tint Que tresque al ciel la sus parvint, Iloec est Deu, ceo vunt disant Cil ki lui vunt sacrifiant 11124
    theol.: (c.1360-79) quant tu de ta folie A l’autier en pollute vie Viens envers Dieu sacrefier 20742

    one who makes a sacrifice, an offering
    theol.: (s.xiv2) totes choses viegnent owel [...] al sacrifiaunt sacrifices 198rb

  • sacrefise s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    sacrifice, offering
    theol.: (c.1235) Ne mist d'or ne d'argent pur nus rancun ne guage, Mes de sa char demeine sacrifice e ostage 293
    theol.: (c.1275) Le cors fu sacrifis foreyn E la alme offri cum encens denzeyn 4021

    to make a sacrifice, offering (to)
    theol.: (1113-19) Kar icel sacrifise E tut icel servise Firent en icel jur Que apelum 'Candelur' 705
    theol.: (s.xii3/4) Sacrefice a [nos] deu[s] feras 175
    theol.: (s.xiiiin) Mult eurent lur entente mise De eus feire sacrifise 5226
    theol.: (s.xiii1/3) Cum vint a l'us de l'eglise, A la deuesse fait sacrefise 600
    theol.: (1360-79) Ne fai a l’orr ton sacrefice 22760

  • sacrefiser v.trans.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    to sacrifice, offer up
    theol.: (c.1200) Sa fille demiene a il sacrefisé sacrefié e C1220-40 (B) 4617

  • [sacrelege] s.

    Semantic labels: theol.
    Usage labels: personif.

    Citations:

    (act of) sacrilege, profance act or speech
    theol.: (1212) tuit cil qui firent sacrilege en la chapele 1763
    theol.: (s.xiii2/4) Parole a provaire, Sacrilege est ou verté vaire 26
    theol.: (c.1305) L’escu est de pautenye ou tres losenges de tresoun [...] Flurettee de sacrilege et de excommunycacyun 464
    theol.: (c.1334) estoit grantz sacrilegies et cruautez en Seinte Eglise 166.30

    person guilty of sacrilege
    theol.: (c.1136-65) E del tolir e de l'enbler Les oi sacrileges clamer 2368
    theol.: (1212) Com cil qui ainz voustrent morir Q'as sacrileges obeir 12040

    personification of sacrilege
    theol.: (1360-79) C’est Sacrilege l’adverser Qui sainte eglise desavance 6932

  • sacrelegious a.

    Semantic labels: pagan, theol.

    Citations:

    sacrilegious, profane
    theol.: (1212) a Jew sheltering in pagan temple  molt fu poourous Por le liu sacrelegious 8858
    theol.: (1212) Tis sacres  =Aryan  m'est sospecenous Por q'il est sacrelegious 12442

  • sacrement s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, theol.

    Citations:

    sacred mystery, that which cannot be understood by mankind
    theol.: (c.1270) Ceste Apokalipse nus signefie tuz les sacremenz de seynte Eglise 4
    theol.: (c.1270) c’est le exposicion: Le sacrement de seeth esteiles Sunt les angeles de seeth eglises 72
    theol.: (s.xivm) L'Apocalips [...] ad tantz sacramentz com paroles 4va

    sacrament, one of seven rites of the Church
    theol.: (c.1136-65) Des sacramenz la parfundesce Nos mostrat Deus par sa largesce 2809
    theol.: (s.xiiiex) Confession est un de set sacremenz de seinte eglise 90.29
    theol.: (a.1382) et q'ils purrent [...] sacramentz de seinte esglise et sepulture a lour poeple mynystrer 8.23

    sacred mystery, that which cannot be understood by mankind
    theol.: (1267) Mes ore vudraie enveiment Aver de cest seint sacrement Coment le cors Jhesu Crist put estre par tut 9618

  • sacremental a. s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, theol.

    Citations:

    sacramental, of or pertaining to a sacrament
    theol.: (1212) Par lu sacremental mistire =of the Mass 20039

  • sacrer v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as a. p.p. as s.

    Semantic labels: liturgical, theol.

    Citations:

    to ordain as a bishop
    theol.: (1155) Edwine li preia e quist Qu’il otreiast e cunsentist Que il peust estre sacrez 14043
    theol.: (1212) un seint qui evesqe ert sacré 8779
    theol.: (1347-48) tanqe en cel temps q’il fust sacré 20 Ed III 397

    to celebrate, perform (a sacrament)
    theol.: (s.xiii2/4) God espusailles ne voult sacrer Ke l'ome i daie leccherer, Ainz ad espusaille establie Pur tolir tote leccherie 131

    to ordain, dedicate a person to a sacred purpose
    theol.: (s.xiii4/4) le erceveske ne voleit asentir ne sacrer ne communier a ceus a quels le rey out doné les eglises 174

    to celebrate, perform the rite of Mass
    theol.: (s.xiv2) Quant ly prestre ad sacrez De les mors si pencerez E pur les almes prierez 177

    consecration, dedication of a person to a sacred purpose
    theol.: (s.xiii2/4) De sacrer sacier le corps maimes Dé Et soun corut bien apaiser Par la force de soun sacrer 1342

    sacred, holy
    theol.: (c.1136-65) Sacrileges claimet la glose Cels ki enble[n]t sacree chose. Ki boiset dime a escient, Vers Deu s'enpeiret malement 2376
    theol.: (s.xii3/4) Voient le leu sacré, a pié se sunt donc mis 7100
    theol.: (s.xiiiex) de clous ficherent =J.C. a la croiz par mi quatre des sacrés menbres de soen beneit cors 218.24
    theol.: (1360-79) tolt les biens de sa mesoun, Soit chose sacré ou sacré noun. Mais sacré chose, u que soit elle, Qui conque en fait mesprisioun [...] 7160-61
    theol.: (1392) il est prest de jurer a les Sacrés Evangelles 44

    consecrated, ordained, dedicated to a sacred purpose
    theol.: (s.xii3/4) deus arbres i verrez [...] Sacrez sunt as planetes del temps d'antiquitez 7048
    theol.: (s.xii2) Jo si sui enuinz reis e sacrez 67
    theol.: (c.1292) les choses sacreez et dediez a Deu i 214
    theol.: (1370) Nous promettons loialment et en paroule de roi sacré qe nous ferroms le dit paiement i 938

    to consecrate the Host, perform the Eucharist
    theol.: (s.xiv) Eukariste, co est le cors Nostre Seignur Jhesu Crist, qe nul ne poet sacrer fors preste de eveske ordiné 39v

    to consecrate, dedicate to
    theol.: (c.1136-37) A arcevesque l'unt sacred 1130
    theol.: (s.xiii3/4) meimes cele isle out a nun Paphon, e fu jadis sacree a une deuesse ke out a nun Venus 19
    theol.: (1266-1300) Un roial palais fist et par dedens sacra un autel a Jupiter 55.G5.9

    to celebrate, perform the rite of Mass
    theol.: (c.1334) Lui moustra en queles paroles il devoit sacrer a la messe 165.23

    to consecrate, dedicate oneself to
    theol.: (s.xii2) se alcuns par vud a Deu se sacrast 5

    consecration of the bread and wine in the Eucharist
    theol.: (s.xiv1) le prestre lieve le cors nostre Seynor Jhesu Crist al sacree de la messe 143

  • saduceus s. pl.

    Semantic labels: Bibl., Judaism, theol.

    Citations:

    Sadducees, members of a Jewish religious sect
    theol.: (s.xiii2/4) Quant oirent li Phariseu K'erent conclus li Saduceu [...] 156vb38
    theol.: (s.xiiim) Coment il respundi as saduceus de la femme que out eu set freres a baruns 29.v.7
    theol.: (s.xiiim) Le jour meimes vindrent a saducés que dient qe nules resureccion ne serra du cors 64.87.2

  • salf a. s. quasi adv.

    Semantic labels: law, theol.
    Usage labels: politeness

    Citations:

    to save, protect (from)
    theol.: (1121-35) Fai mai salf, sire Dé, De mer de tempesté 1483
    theol.: (s.xii1) Li nostre Deus, deus de salfs faisant 80.67.22

  • salu s.

    Semantic labels: curr., med., theol.

    Citations:

    salvation, spiritual well-being
    theol.: (c.1200) the priest sings Mass Pur sul Deu e pur lur salit e pur la salud de saint eglise 43.187
    theol.: (1214) Cist seint veir cors de Crist Jhesu Garge t'alme en veire salu 2190
    theol.: (1372) faire overes de charitee come pur salute et merite des almes de leur ditz bienfesours i 45

    to attain salvation, spiritual well-being
    theol.: (s.xiii2/4) Kar si les femmes chastez fusent Od chaste Loth salu oussent 30

    to bring salvation to
    theol.: (s.xiiiin) Jesu Crist, nostre meistre, Ki en terre est venu Pur mettre le mund a salu 5650

    to attain salvation, spiritual well-being
    theol.: (s.xiiiin) Pensez par tant parler de Deu Sicume vus avrez tens e lieu, Que a lur salu peussent venir Tut cil que vus vuldrent oir 13543
    theol.: (1360-79) Qant peccheour vient a salu, Trestous les saintz du paradis Luy conjoyont 12932

  • salvable a. s.

    Semantic labels: med., theol.

    Citations:

    salvation, redemption
    theol.: (s.xii1) Kar il ne creirent en Deu, nen espererent el salvable de lui nec speraverunt in salutare eius 88.77.26
    theol.: (s.xii1) Jeo acertes en la tue misericorde me afi, esleecat li miens quers en tuen salvable exultavit cor meum in salutari tuo 17.XII.5
    theol.: (s.xii2) Et si nus dune le toen salvable Jhesum, ki sonet en latin saluble 195.171

    saving, redeeming, offering salvation
    theol.: (c.1136-65) Senz murmuire oint humlement Lor salvable amonestement 10632
    theol.: (1212) [...] del singne de la croiz salvable 8693
    theol.: (1376-77) peticions [...] a les leies de Seinte Esglise accordantz et a voz almes salvables ii 373

  • salvacion s.

    Semantic labels: law, theol.

    Citations:

    salvation, redemption
    theol.: (s.xii1) Li Sire est fortece de sun pople, e defenderre est des salvatiuns de sun crist 57.27.11
    theol.: (s.xiii2/4) Le Fiz Dieu [...] fit penaunce, ne pur lui mes pur la savacion de sa gent (B) 39.16
    theol.: (s.xiii2) Issi aprés vus parlerai dé treis ordres de salvacion, car qui en ces treis ordres ert trové, aseur put estre qe il ert savé e qe hors de ces treis ordres a sa fin sera trové, sanz fin sera dampné 378
    theol.: (s.xiiiex) [...] a savacion des almes 54.27

    to save, bring to salvation
    theol.: (c.1170) Li dona Deu ki nus tuz mist a salvation 3627

  • salvegarder v.trans.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    to protect, give salvation to
    theol.: (1308) L'alme  =King Edward's  Dieu la salvegarde Pur sa seintime passioun 86.81

  • [salveisun] s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    to save, bring to salvation
    theol.: (1160-74) Damedeu l’en deffende, qui souffri passion por pecheors sauver et metre a sauvoison i 134.3668

  • salvement 1 s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    salvation, redemption
    theol.: (s.xii2/4) Habraam [...] Puis ot Isaac son bon eir, En qui semence avront la gent Beneiçon et salvement 352
    theol.: (c.1136-65) Felons [...] Longtens enprof le jugement Quident aveir lor salvement 6620
    theol.: (1215) pur le sauvement de nostre alme [...], e le sauvement de seinte iglise, e l'amendement de nostre regne 356
    theol.: (c.1230) [...] cel saintime sacrement, Par unt le mund prist salvement 7032
    theol.: (1280-1307) la croiz [...] Figure de humaine salvement 367.1059

  • salveour s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    (in reference to J.C.) saviour, one who offers salvation
    theol.: (1121-35) Sicum li sols uns est Ki del mund lumeree est, E si raiz sunt plusurs Ki sunt del salveur 538
    theol.: (c.1136-37) Puis la neissance al salveur, Danz Jesu Crist 949
    theol.: (s.xiiex) Jesucrist li veir sauvere 1415
    theol.: (c.1240) l'eglise Saint-Savur 116.8
    theol.: (s.xiiiex) Jesu Crist, ke est verraie sauveour de trestuz 159.8
    theol.: (1379) a Dieux mon creatur et savyour 4

    act, power of salvation
    theol.: (s.xii1) Mais la meie aneme s'esleecerat el Seignur, e deliterat sur sun salvedur delectabitur super salutari suo 61.34.1
    theol.: (s.xii1) La meie buche annuncerat la tue justise, tute jurn tuen salvedur salutem tuam 83.70.17

  • salver 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. p.p. as s. p.p. as a.

    Semantic labels: law, med., ship., theol.
    Usage labels: interj.

    Citations:

    redeemed, saved person
    theol.: (s.xiiiex) en paradis serroit translatez ové les sauvez 96.4
    theol.: (s.xiiiex) des glories des sauvés e des confusions des dampnez 160.16

    redeeming, saving
    theol.: (c.1170) Ma defense ai ci preste aparaillee S’iest qui oster nus veut de nostre lei salvee, Ki nus fu par Jesu en cest munde donee 1460

    to redeem, save
    theol.: (1113-19) Dunc vendrat par raisun Icel jur a guarder Que Deus nus vint salver 2124
    theol.: (1190-93) Ke il =J.C , ke par sa grace Suffri e mort e passiun [...] il suffri pur nus sauver 2531
    theol.: (s.xiiiin) quarante jurs juna pur son poeple salver 2412
    theol.: (c.1235) 'Hai! Rois dé Giueus, [...] . Sauf tun cors demeine cum sauver seuz autri!' 244
    theol.: (s.xivin) la douceour de la passioun Jhesu Crist, par qi [vertue] home est sauver 107

    to redeem, save oneself
    theol.: (c.1136-65) Serat de sun seint cors user A creance de sei salver 2980
    theol.: (1212) Qui soi voelt salver Molt deit s’enferté redouter 9075
    theol.: (s.xiiiin) A Deu se deit chescun turner Ki desir ad de se sauver 11700
    theol.: (s.xiii2/4) Fols est ki par gemissement Se poet salver et nel fet nent 1932

  • salveresse s.

    Semantic labels: female, theol.

    Citations:

    (in reference to the B.V.M.) saviour, rescuer
    theol.: (1360-79) Et par toy B.V.M q’es no salveresse 28185

  • salveté s.

    Semantic labels: law, theol.

    Citations:

    salvation, redemption
    theol.: (1120-40) El num la virgine ki portat salvetet 89
    theol.: (s.xii2/4) ço vus mandet reis Marsilies li bers: Enquis ad mult la lei de salvetet 126
    theol.: (s.xiii1/4) Ceo est le curs dunt seint Pol nus ad demustré U currunt tuz li bons en lur sauveté 398
    theol.: (s.xiiiex) pur ceo vus pri jeo pur vostre sauvetez 86.22
    theol.: (s.xivin) Jhesu, duz auctor de pité, Espeir de joie et sauveté 50
    theol.: (1334) pleise a nostre seignur le roi, pur salveté de sa alme [...] 237

    to save, preserve
    theol.: (1212) vostre alme gart por son seint nom e la deint mettre a salveté 7971
    theol.: (s.xiiiin) Venuz estes a verité Ki vus mettrat a sauveté 1338

    to be saved, come to salvation
    theol.: (s.xiiiin) Par fei e bone volenté Poet l'um venir a sauveté 10233

  • saner 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as a.

    Semantic labels: law, livestock, med., pathol., theol.

    Citations:

    to recover, heal oneself from the corruption of sin
    theol.: (s.xii4/4) Ki ad pechied [...] Par penitence mult bien se puet saner 508

  • santé s.

    Semantic labels: med., pharm., theol.

    Citations:

    salvation, redemption
    theol.: (s.xii1) Li Sires la meie fortesce, e force est des santeies de suen crist et robur salutarium christi sui est 44.XXVII.8
    theol.: (s.xiii1) iceste dulceur ki vient de Deu est lur santed 18v
    theol.: (s.xiiiex) desir de la sancté de nos almes 213.20
    theol.: (s.xivm) Jonas [...] repelle le mound a penaunce et counte sanctee as gentz 3va

  • santeif a. s. pl.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    salvational, salvific
    theol.: (s.xii1) Liquels durrat de Sion santeive  salutare chose a Israel? 92.LII.6

    salvation, deliverance
    theol.: (s.xii1) kar uncore rejehirai a lui, od les santeifs de men vult salutaribus vultus mei e a men Deu 74.XLI.11

  • Sathan s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    Satan, Lucifer, the Devil
    theol.: (s.xii3/3) Fui tei de ci! Tu es Sathan 196
    theol.: (1121-25) Les dous de vus avrat Satan Od Abiron e od Dathan. Li tierz de vus mult ert temptez, Mais par Deu ert bien sustentez 199
    theol.: (1141) 'Antecrist' avra nun Li Sathans dunt traitum 876
    theol.: (s.xiiim) Jeo vi voz angles plurant, e les angles Sathane esjoisanz de vostre dejectiun (H) 63.300

  • Sathanas s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    Satan, Lucifer, the Devil
    theol.: (1121-35) Tut ceo fait Sathanas: Hom destruit rainable, Ceo est vertud de Diable 820
    theol.: (1141) Mes icist Sathenas Enoch e Helias Avra einz decolez Ke il soit morz ruez 989
    theol.: (s.xiiex) Sathanas iceus enpeint Enz el feu qui ja n'esteint 1509
    theol.: (s.xiiiex) vus serrez pené ové Sathanas e ové Tervagant 43.17

  • sauler 1 v.trans. v.refl. p.p. as a.

    Semantic labels: emotion, theol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to fill, make replete (with spiritual nourishment)
    theol.: (s.xii1) Kar il saulad l'aneme vuide, e l'aneme fameillante emplid de biens 199.CVI.9
    theol.: (s.xiii2/4) Toz lé savors dou monde nule rien ne prisa Avers cete saver dont Dieux lo saola 791
    theol.: (s.xiii2/4) quant me ferez si bonurez que de Jhesu me saulez 76

  • sauleure s.

    Semantic labels: theol.

    Citations:

    spriritual gratification, satisfaction
    theol.: (1273-82) Tu  =J.C.  es ma pleine sauleure 496

  • [scismacie] s.

    Semantic labels: eccl., theol.

    Citations:

    schism, split within the Church
    theol.: (1386) [...] appurtenant au Roi par reson de sismacie et enemyté du dit mestre iii 220

  • scismat s.

    Semantic labels: eccl., theol.

    Citations:

    schismatic, one who takes part in a split from the Church
    theol.: (1385-86) cest present cismat qi ne doutent la cote inconsutile de notre seignur depecer et la navette de l’apostelle Saint Piere noier 34.55
    theol.: (1404) [...] qe toute Franceoises, Bretons, Lumbardes, Italiens, et Navereners, soient ils scismatz ou noun, [...] soient remoevez des hostielx du roy nostre seignur iii 527

  • scismatic a. s.

    Semantic labels: eccl., theol.

    Citations:

    schismatic, pertaining to a split from the Church
    theol.: (1385) touchant les .cxx. mille livres responsions sismaticks iii 214

    schismatic, one who takes part in a split from the church
    theol.: (c.1334) Encountre cist pape Alisaundre se leva un scismatic sesmatik T s.xiv 3/4 escomengé 310.1
    theol.: (1386) le haut mestre de Seint Antoigne est sismatik iii 216
    theol.: (1388) les scismatikes d'Escoce iii 246

  • scismaticien s.

    Semantic labels: eccl., theol.

    Citations:

    schismatic, one who takes part in a split from the Church
    theol.: (c.1136-65) E erites en renotuns E scismaticien felons 11216

  • scisme s.

    Semantic labels: eccl., theol.

    Citations:

    schism, split from the Church
    theol.: (c.1184) Emperur d’Alemaine esteit Uns ke la cisme cime meinteneit, Par nun Fredry 1832
    theol.: (1220-40) Cum ore muet descord e scisme Par wenelaz e par sofisme! 13.61
    theol.: (s.xiii1) la mescreance, le cisme e le heresie […] de creire en plusurs deus i 26
    theol.: (1380) il nous ad parlez depar vous du tretee touchant l’unitee de seinte esglise et la reformacion de cest present cisme 9.13
    theol.: (1416) aiant consideracione a la longe voidance de la see apostoliqe, pur la dampnable seisme qe ja longement ad enduré en seinte esglise iv 71

  • scripture s.

    Semantic labels: Bibl., decor., law, theol.

    Citations:

    Holy Scriptures, Bible
    theol.: (s.xii1/4) Kar ico que la scripture aprestet as lisanz, ico aprestet la painture as ignoranz 299
    theol.: (s.xiiiin) Dunt la scripture dit aillurs: ‘Si spiritus habens [...]’ 4855
    theol.: (s.xiiim) De la scripture devum essamble prendre 1227
    theol.: (s.xiiiin) Dunc li ad cumencé a uvrir divine scripture a leisir [...] 1756
    theol.: (s.xiiiex) en nul liu nen escrit en seinte scripture de sa parole 242.31

  • secle s.

    Semantic labels: theol., time
    Usage labels: personif.

    Citations:

    secular world of human affairs or concerns, mundane society
    theol.: (1121-25) Dras de moine, pur estre vil En cest secle cum en eisil 30
    theol.: (c.1184) Kar puis ne duta nul peril, Eins out le secle tut dis vil 953
    theol.: (s.xiii2/4) cil ki filz sunt de cest mund En lur secles plus queintes sunt Ki ne sunt li fiz de lumere 136vb20
    theol.: (c.1240) a nun speaking: ‘Jeo m'en voil al secle aler, Si en frai tut mun delit’ 69.XIV.69
    theol.: (s.xiii) les autres jurs sunt la gent enbosoiné entur le secle 228
    theol.: (s.xivin) Ore est tens [...] Ke del secle ou peril est Me prengnez a vus, cher Sengnour 111.178
    theol.: (1316) ceo fut fet taunke il fut en secle eynz q'il entra religion Ed II xx 104
    theol.: (1363-65) persones, lez queux [...] pur vergoigne du secle ne lessent [...] de meinteigner cele faux et abhominable contrat de usure desouz le coverture et colour de bone et loial marchandise 368

    personification of the secular world
    theol.: (1360-79) Comment le deable envoya Pecché ovesque ses sept filles au Siecle 276.rubr

    the next world, the afterlife
    theol.: (c.1184) The killers of Becket En autre siecle averunt pis 2033
    theol.: (c.1200) Qu'il seient chastes e leals de lur mester [...], Kar s'il ne funt [...], En l'autre secle ne lur frat Deu merci (E) 5485
    theol.: (s.xiii3/4) E quident bien ke ceus ke issi esteient ars devreient venir en autre secle ou jameis ne murreient 31
    theol.: (s.xivin) Son frer mort [...] Resuscita de mort [...] Ki plusurs merveyles a genz cunta De l'autre secle quant releva 7.90

    layperson
    theol.: (a.1399) chescune moigne, chanoun et chapelein [...] et chescune homme et feme del secle 133.2

    to renounce the secular world
    theol.: (1214-16) li religious hummes ke le secle unt perduz e pus revynunt arere, perdunt vye pardurable e enbracent feu permanable 647
    theol.: (s.xii2/4) De cest siecle torner me dei, E Deus m’en vuelt mener o sei 1369

  • secré a. s.

    Semantic labels: anat., eccl., literature, liturgical, theol.
    Usage labels: euph.

    Citations:

    secret, mysterious
    theol.: (s.xii1) Estetei acertes vertet aimes tu, reposte chose e la segreie chose de ta sapience arcanum sapientiae tuae manifesteras a mei 89.L.7
    theol.: (s.xiiiin) a ces qui ne poeient entendre le secré sacrement de la sue divinité mustrat il le sacrement de sa humanité 1686
    theol.: (1360-79) Secré sont ly Dieu juggement 11206

    secret, divine mystery
    theol.: (1113-19) Saint Espir, ço nus dit, Ki les sainz secrez raemplit 1022 (MS)
    theol.: (1155) Lai ester les devins segreiz 8037
    theol.: (1212) en coustume aveit Al secré del seint sacrement Plorer 19863
    theol.: (s.xiii1) Moines [...] A cui Deus especialment De ces secriez fist mustrement 896
    theol.: (1267) Si nus sussum tuz les secrez secreis C s.xiii 3/4 Nostre Seignur [...] 9627

  • secte 1 s.

    Semantic labels: heresy, pagan, status, theol.

    Citations:

    non-Christian religion
    theol.: (1155) Febus e Saturnus, Jupiter e Mercurius. Altres deus avum nus plusurs Sulunc la siecte as anceisurs 6776

    heretical group, religious faction, sect
    theol.: (s.xii2) si somonent et porvochent seinte glise qu’ele vot en eals, ço est qu’ele vienge en lur secte et en lur doctrine 152.46
    theol.: (1212) Des arriens ne voeil plus dire, Q'asez poet ço q'ai dit sofire A damner sanz plus de clergie La secte de lor erisie 12748
    theol.: (1399) une novele secte des certeins gentz vestuz de blanche vesture et soi pretendantz [de grande seintetee] iii 428
    theol.: (1414) par ceux qi furent del secte de heresie appellee Lollardri iv 24

  • secularité s.

    Semantic labels: eccl., theol.

    Citations:

    worldliness, occupation with earthly life or mundane society
    theol.: (1163-70) Desrei ne secularité Ne fu unkes de lui amé 1275
    theol.: (s.xiiim) Este vus les diables qui cele charité Ordeer coveitent de secularité 2286
    theol.: (s.xiiim) Jhesu donques, quant il vint a Jerusalem, sist e regarda le temple de marchaundises e de totes autres secularitez 63.84.3
    theol.: (1260-70) Ki [...] cymiter ad tresturné En oes de secularité [...], Sachez [...] Qe il peche malement 7014

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11