1to defer, postpone:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Ci nos notet [...] Ke le devin commandement, Ne devreit porloigner nuls hom, Ne tresqu’al demain respleitier
3023
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Ceste lei
of circumcision ne iert ja hastee Tant que einz le jur
of performing the circumcision seit cumencee, Ne ja tant ne iert delaee Que avant del
=beyond jur seit respleitee
9398
2theol.to absolve, set aside:
(
s.xii2;
MS: s.xii3/3
)
Nostre Sire ad respleited la peine de tun pecchié, n'i murras pas
79
3to save:
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
Il
=the Jews, arriving at a well with undrinkable water manacent Moisen a lapider Si il lur vies ne puise respleiter
(B) 2215
4to achieve as well:
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
Ceo fist Davi qui esplaita tant Que tute l'ovrainne li apresta devant, Si resplaita par le travail forment E par l'entente qu'il i mist od sa gent
(B) 12905