Search Results

You searched for:
Labels: semantic: med.

Refine your search Try a new search

Your search matched 1614 entries.

Page 14 of 17

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • prove s.

    Semantic labels: law, med.

    Citations:

    quality, strength (of medicament)
    med.: (s.xv) Sachez qe mitridate pust estre fet q’ele avera la vertu et la prove de traicle 175.E666

  • prover 1 v.trans. v. absol. v.refl. sbst. inf. p.p. as a.

    Semantic labels: curr., finan., law, med.

    Citations:

    proven effective
    med.: (s.xv) prové chose pur les oils 148.E331

  • provocher v.trans.

    Semantic labels: emotion, med.

    Citations:

    (of bodily processes) to instigate, provoke
    med.: (1266-1300) mais se il trueve l'estomac mondé d'umours, bon est a defire et loable sanc engendre, le cors purge de mavaises humours, orine provoce 129.2141
    med.: (c.1360-79) Un deble q’est assés petit A provocer son appetit 5198

  • prurit s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    pruritus, itching
    med.: (s.xiii2/4) Vers avienent es oreilles de humors viscoses [et] espessies par l'entreception de l'esperit vivificatif, de qui les signes sont pruritus [et] titillation i 189
    med.: (1300) urteye des oylz e prurit, ceo est a dire yecche: le jus de la racine de fenoil seit mis en un vessel de arem al solayl par .xxx. jors e en manere de collirie metét en les oylz. Encuntre prurit de l'oyl certain esperiment ii 152

  • psillitico s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    purgative preparation made with fleawort
    med.: (1300) Si ceo seit de chalor, ke vus conoistrét par le urine bien coloré e par la selive salee ou amere, espurgét le oveke psillitico ou diaprunis ii 171.145

  • [psilotre] s.

    Semantic labels: med., pharm.

    Citations:

    psilothrum, preparation to remove hair
    med.: (c.1240) cancre [...] poet estre ocise od la puldre psilotri i 85.xv
    med.: (s.xiii) Les dames de Salerne funt un unguent que eles apelent silotre 241
    med.: (s.xiii3/4) Si vous volez fere cilectre, Donkes vous covendra mettre Gome de ere […]. Tot la ou il tochera, Sachés ke la pel en charra 201.1663

  • ptisane s.

    Semantic labels: med., pharm.

    Citations:

    medicinal drink or infusion made with barley
    med.: (s.xiii2/4) Doigne l'en farrine de orge bien quit en ptisane ovec let de alemandes quites et faites de penidion i 203.78
    med.: (c.1300) Donét al matin e al seir ke ptisana quite oveke licoriz e fetes emplastre de figes ii 161.104

  • ptisic a. s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    consumptive, suffering from phthisis or tuberculosis
    med.: (s.xiii2/4) Oncore notez que mult sont deceus de conustre home ptisique, kar li uns dient de empicis qui il sont ptisicles come il ne sont pas, a la quele chose prover mon pere fist .i. esperiment i 205
    med.: (1300) En ceste manere put hom saver queldour le empic seit ptisic ou noun: si il est ptisic, la fevre est continue, mes la chalor descorde poy de naturele chalor [...] ii 161.105

    phthisis, disease of the lungs
    med.: (s.xiii2/4) Si la ptisique vient de catarre, la quele chose l'en poet conoistre par la relaxation de l'uve et par la titillacion del palais [...] i 205.85
    med.: (1300) Ore dirrum de ptisike ke degaste le cors. Signe de ptisike est fievre continue, salive medlé oveke quiture, le cors est tenve e sec, les extremités sont courvés, les chevus cheent, la tusse est forte, l'appetit est fieble e l'aleine est estreite [...]. E sachét ke il y a difference entre ptisike e etike, pur ceo ke [...] en ptisike le pomon est blescé e le patient n'est pas sanz tusse ii 161.105

    consumptive person, one suffering from phthisis or tuberculosis
    med.: (1300) E sachét si l'aposteme aprés ke il est debrusé ne ert mye mundifié dedenz .xl. jors, ke le patient tornera en ptisike ii 161.103

  • ptisicle s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    phthisis, disease of the lungs
    med.: (s.xiii2/4) ptisicle qui degaste la substantele humidité del cors i 204.83

  • puant 1 a. s.

    Semantic labels: med., pathol., theol.

    Citations:

    blocked with mucus
    med.: (s.xiii2/4) narilles puantes laquele chose avient del cervel: L'en trove richement verreies medcines encuntre, mes ore orrez medcines que ja ne faudrunt. Pernez le jus de mente e de rue, si mellez ensemble, si metez as nasrilles suvent, si amenderat mut le cervel e ostera tute la puur 113.41

    putrid, gangrenous and foul-smelling
    med.: (s.xiii2/4) Et quant li sanc vient de l'estomac del vice du cervel, si ert li sanc puiant et corrumpus i 207

  • pudre s.

    Semantic labels: alchem., Bibl., colour, condim., culin., med., mil., pharm., theol., weapons
    Usage labels: name, prov.

    Citations:

    powder, medicinal preparation
    med.: (c.1300) Autre poudre por la piere depescier receit mire, ceperon 328.13
    med.: (c.1325) [...] E gettés cel puder sure soun manger ou en soun beyre 31.C40
    med.: (s.xv) metetz ensemble od le forel les pudres laxatives 130.E149

    digestive powder
    med.: (c.1290) Aprés manger aveyent graunt plentee Blaunche poudre ho la grose dragee, E de autre noblei au foisoun 839
    med.: (1309-10) in dim. lib. de blanche poudre et draget’ i 264
    med.: (s.xv1) pulvus albus communis gallice blaunche poudre 33

    red, styptic powder to stop bleeding
    med.: (s.xiii2/4) Metez rouge poudre desus. Iceste poudre est por resouder la plaie ki est faite issifaitement i 139.xiv
    med.: (c.1240) Meis es lius la li os sunt tendre ne devez pas estoile mettre sicum en le nes ne les orailles ne les autres menbres semblables a ces, que meimes le chanal se porge. Si devez mettre le vermeil marmeil puldre desure i 50.xix

  • pudrus a.

    Semantic labels: med.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    (or urine) cloudy, containing small particles
    med.: (s.xiii2/4) Urine que semble pudrus signefie la vessie blescee 109.6
    med.: (s.xiv2) Urine poudrouse signifie la vessie estre blescee ii 259.122

  • puir v.trans. v.intrans. sbst. inf.

    Semantic labels: med., pathol., theol.

    Citations:

    to putrefy, become gangrenous and foul-smelling
    med.: (s.xiii2/4) Mais en yposarca n'est pas l'inflacion si granz, et lor char si puit , lor orine est descoloree [...] i 231
    med.: (1396) vraiment il (=a gangrenous leg) puit plus vilainement qu'un fimers purriz tout plain de caroyne et de merde et de toutz autres ordures et chosez puantz 30.22

  • pulegin a.

    Semantic labels: med., pharm.

    Citations:

    oil made with penny royal (Mentha pulegium) or wild thyme (Thymus serpyllum)
    med.: (s.xiii2/4) Et face l'en boillir [triacle] en oile pullegine et face l'en emplastre as reins i 238.157

  • pulent 1 a. s.

    Semantic labels: med., pathol., theol.

    Citations:

    blocked with mucus
    med.: (s.xiii2/3) Ky les narilles pudlentes ad, Medicine bone ci troverat Par quei il purat tost trover Icele vice e tut oster 181
    med.: (s.xv) Pur narilles pudlens: Ceste enfermeté avent del cervel 135.E202

    putrid, gangrenous and foul-smelling
    med.: (c.1240) E cancre pullente e neire amortist par la pudre des affodilles i 85.xvi

  • [pulentic] a.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    putrid, gangrenous and foul-smelling
    med.: (1245) Boçu e tor e pulentic pilentic , Muet, gutus e pleuretic 4427

  • puls s.

    Semantic labels: anat., med.

    Citations:

    pulse, rhythmical throbbing of the blood in the arteries
    med.: (c.1240) Les freres li curent trestuz entur Pur fere al mort le dreit atur, Kar li failli tute l’aleine, Feble remist le pus a peine 177.60
    med.: (s.xiiim) Adonc sovent se palme et li cors refroidist, Li pox li apetice (=drops, falls) et mult li afeblist ii 90.374
    med.: (c.1300 (?)) Galiens reconte de une femme que perdu aveit l’aleine, et li polz esteit autresi cum mort, et nule semblant ne ost de vie [...] 637
    med.: (1266-1300) Les artaires, par lesquez les esperis passent, viennent du cuer et servent a li, et de li passent par tot le cors, dont les sages mires par le poç connoissent l'estaut du cuer 86.501

    to check, feel the pulse
    med.: (1155) Tasta al pulz et vit l’urine; Bien sout, ço dist, del mal l’orine 8263
    med.: (c.1185) Le poz Ly pons pous li tasta e la veine, Laschement batent e a peine 2411
    med.: (1212) tantost quant son pous tasterent, Sa mort presente nontierent 15277
    med.: (s.xiii1/3) Tastez unt les pus e les veines, Trovees les unt totes seines 4967
    med.: (s.xiiim) Le leon siet par pous taster Com maladie deit terminer 25
    med.: (1354) vous requer en pité, trespuissant Sires, qe par vostre douce mercy vous me voillietz visiter, de vostre especiale grace moy cheitif regarder et par vostre tresseinte charitee a moy taster le chief et le pous 192.12

  • pulsif a.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    pursive, asthmatic, having difficulty to breathe
    med.: (1400) Comitissa Gloverniæ habuit palefridum asmaticum, gallice porsif 68
    med.: (s.xiiiex) Se trop pulsif veit sun ostur, Oez que l’en dit cest auctur [...] 63.499
    med.: (s.xv) Pur chival pursif. Li donetz a manger [...] 156.E420

  • pulte s.

    Semantic labels: culin., med., pathol.

    Citations:

    liquid mixture used as or in preparation of a poultice
    med.: (s.xiv2) triblez les mouelles de oefs quiz durs en eisel o vinegre. Plus vaut od oile de lorer. Pus moilez un clut en cel pulte et fetes li malad ser sur tant que il seit sein ii 246.100

  • punction s.

    Semantic labels: med., pathol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    irritation, stinging sensation
    med.: (1300) [...] donc sent le patient grevance en l'estomac, punctions, arsures, si ad la bouche amere e seif ii 168.133

  • pur 2 prep. conj.loc.

    Semantic labels: med.
    Usage labels: temporal

    Citations:

    (as a remedy) against
    med.: (s.xiii) Por entounement d’oreille Saim d’anguille soit boilli en la paiele [...]  73.58
    med.: (s.xiii) Contra ardorem solis. Pur adle, uniez la face de albun de of 585
    med.: (c.1300) por berbelez ki cressent as jambes [...]  318.26

  • purgation s.

    Semantic labels: law, med., theol.

    Citations:

    purging, cleansing (through the expulsion of impure matter)
    med.: (c.1300) gard li mires qu'il ne doinst nule purgaciun, kar issi desturbereit il nature 312

    voiding, defecation
    med.: (1267) Le liu k’est as autres dampnez - C’est d’enfanz desbaptizez - Deit estre plus bas par reisun Ke le liu de purgaciun 12422

  • purgatoire a. s.

    Semantic labels: med., theol.

    Citations:

    cleansing, purgatorial
    med.: (1266-1300) La farine qui tant n'est serree, qui poi at de mooule et mout d'escorce, poi nourist et ligiere est a defire et tost descent par les voies purgatoires 124.1964

  • purgeler sbst. inf.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    cleansing, purging, (through the expulsion of impure matter)
    med.: (c.1290) Le buler zyllyng ne le purgeler clansing (B) 100

  • purgement s.

    Semantic labels: female, med., theol.

    Citations:

    purging, cleansing (through the expulsion of impure matter)
    med.: (s.xiii2/3) Le purgement est bon [e]lit 475

    menstruation, menses
    med.: (s.xiiim) Naturelment vient itel purgemens Quant la femme a ou tresse ou quatorse anz, A la fiez ou plus tart ou ançois, Estre ne poent pas totes d'une lois: L'une est froide, l'autre est plus chaude, Ceste est humble, cele est plus baude. A la femme que est magre bien plus dure, Mains a la crasse, que teux est sa nature: A la fiez truis qu'a la cinquantime, A la megre desc'a la soissanteime, A la maiene dusc'a la quaranteine ii 77.37

  • purger v.trans. v.refl. p.p. as a.

    Semantic labels: agricultural, curr., finan., law, med., theol.

    Citations:

    to be purged, cleansed of unclean matter
    med.: (c.1240) si mesters est, metez el nes un estoil, que la quiture meuz se purge par le[s] cheneals i 50
    med.: (s.xiii2) Li curs, si il vient de force de nature, ki par sa pruesse se purge […] 155.281

    (of a wound) to purge, cleanse of unclean matter
    med.: (c.1240) E si os est [co]rumpu u porri par festre, si devez tut le os porgier e ço que corrumpu est devez traire hors i 76
    med.: (s.xiii3/4) Pernés plein poigne de la parele, Une herbe que est bone e bele Kaunt la plaie purge e nettie, Si que ordure n’i remaint mie 175.817
    med.: (s.xv) fet streiner e purge la cervoile de fleume 90.S64

  • purlei s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    (of the eyes) watery secretion?
    med.: (s.xiv2) Dolour des oils avent a la feiz de grand veiler e de grant eveilment, ad la fiez avent od enfleure, a la fiez od perfusion de sanc, ad la feiz od purlei ad la feiz od chacie. Encontre totes maners oez ici medicines ii 216

  • purprendre v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.

    Semantic labels: geog., jousting, law, med., mil., pathol., theol.
    Usage labels: also_fig., fig.

    Citations:

    (of an illness) to occupy, affect, act on (an area of the body)
    med.: (s.xiii2/4) Universale est icele paralisie que porprent droit le moitié del cors i 179

  • purrir v.intrans. p.p. as a.

    Semantic labels: med., metal, oenol., pathol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    (of flesh) to decay, rot, putrefy
    med.: (s.xii1) Purrirent e corrumpues sunt les meies plaies de la face 64.37.5
    med.: (s.xii3/4) Alisandre le paraime tant qu'il nel put suffrir Qe la char de ly dust sur terre porir 4179
    med.: (1171-74) Mais l'une de ses faces idunc li a festri, Si que dedenz la buche tresqu'as denz li purri 3632
    med.: (s.xiiim) La charoine del leoun jut E porri tote, e devint terre 1780

    (of flesh) rotted, decayed, gangrenous
    med.: (c.1240) E tuz jurs crut la maladie, Si ke la char ke fu purrie En devint plus neir ke mure 246.40
    med.: (c.1275) de lur (=lepers') sursanure La char purrye tres ducement Beysa 695
    med.: (1266-1300) Et se elle soit quite avoiques racines d'orties, les plaies pouries monde et sanne 127.2069

    diseased
    med.: (c.1270) deit […] fere veer tuz lez berbiz [...] aprés la Pasche pur la chaline de May e aprés, kar donke morrunt lez berbiz purriz pur la chaline 274.c32
    med.: (s.xiii3/4) Por oster del ventrail le glette De humor porrie qui n'est pas nette Pernés aluigne [...] 162.406
    med.: (1266-1300) se lur estomac soit plains de pouries humors 107.1304
    med.: (c.1325) Le urine de femme ky est sicum peiz [...] si ele n’e[s]t pas enseynte, signefie le mariz purri purer 92

  • purriture s.

    Semantic labels: livestock, med., pathol., theol.

    Citations:

    decay, putrefaction (as a sign of illness)
    med.: (s.xii1) Entred purreture es miens os, e desuz mei esbuillissed 135.V.25
    med.: (c.1240) Chancre l’ad en la buche feru [...] E la purriture et la grant puur Si cressent tant de jour en jour 245.31
    med.: (1266-1300) La cervelle est froide et moiste et grosse et viscouse, et por ce fait abhomination et tost tourne en corruption et en poureture 110.1407
    med.: (c.1325) La urine sanglant signefie le vecie ethre debrucé de acun porture 92

    pus, matter
    med.: (s.xii1/3) Ki a plaie la (=a stone) liera, Ignelepas si [s’en] quira Ne ja frunce n’i remaindra Ne purreture n’i serra 247.1358
    med.: (c.1240) Meis si poreture en (=from the ear) ist e est torné por maurer, dunc devez faire la cure que dit est en la partie del traité des apostemes i 61

    sheep-rot, disease resulting in decay of flesh
    med.: (c.1270) ke euz (=sheep) ne peissent lez mores […] pur receivere enfermetez e pureture 286.c62

    nasal polyps, growth in the nasal passages
    med.: (c.1250) hic pompus polupus : pureture del nes i 420.20
    med.: (s.xiv2) Ad poriture de naril: Item: medelez ensemble jus de mente e de ere e mettez ad naril ii 227.62

  • pussance s.

    Semantic labels: law, literature, med., pathol., status, theol.

    Citations:

    strength, intensity
    med.: (s.xiiim) Li seigners doit regarder la pussance De touz les max, qui n'i ait mesestance ii 80.113

    fertility
    med.: (1266-1300) les oifs qui sunt quis en eiwe et avoiques oilhe et avoiques bonnes erbes font plus a prisier por ce que [...] plus donnent poissance d'engendrer 119.1771

  • pussant a. s.

    Semantic labels: med., mil., pharm., theol.

    Citations:

    strong, effective
    med.: (s.xiii2/4) [...] si est mult puissante lectuaire en ceste cause i 240

  • pussantment adv.

    Semantic labels: med., mil., pathol., theol.

    Citations:

    effectively
    med.: (c.1240) Iceste puldre pusantment mangue la maufaise char e nient violentement i 72.viii
    med.: (c.1300) Ausi nule rien del mond ne eveille plus pussantment litargics ke ne fet la fum‚ des chevus de hom ars ii 142.35

  • pustulacion s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    (outbreak of) pustules, boils, raised lesions of the skin that contain pus
    med.: (s.xiii2/4) la matere est porrie, et ce poet l'en conustre par les pustulacions que seront blanches [...] i 241.170

  • pustule s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    pustule, boil, raised lesion of the skin that contains pus
    med.: (s.xiii2/4) Et por la repression des pustules confise om creie ou terre de gleise et de vin egre et fac[e] om emplastre i 249

    bruise, contusion of the skin caused by a blow
    med.: (s.xiii1/4) Dist Reneward: ‘Receu avez pusteles, Ne sai des altres, mais vus morst la feste’ 3438

  • putrifaction s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    putrefaction, rotting, process of decomposition of organic material
    med.: (s.xiii2/4) Mes si li flux i est de putrifaction des humors, si doit om doner decoctions mundificatives fetes de dragagant, de goume arrabic [...] i 207

  • puur 1 s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    foul, stinking breath
    med.: (s.xiii2/4) Kar de la puor de l'aleine aparcevoit il la corruption de la substance del pomon i 205
    med.: (s.xiv1) destemprés peivere od blanc vin, si le tenez chaud en vostre bouche. Par cestes medicines le puour osteretz 18.100
    med.: (s.xv) Pur puur de buche, maungez puliole sec ou cerfoil 170.E602

    nasal mucus
    med.: (s.xiii2/4) Por puor de nes. Puor de nes si vient des humors qui descendent du chief et de une caroigne qui siet es narines, la quele porrist par longe demorre i 192.50

  • qualité s.

    Semantic labels: med., phil.

    Citations:

    one of the four primary qualities inherent to all things: heat, coldness, wetness or dryness
    med.: (s.xiii2/4) Selonc les .iiii. manieres des qualitez qui poent conjuindre ensemble si vienent .iiii. espieces de ydropisie: leucoflemancia si vient de la destemprance de froidure et de moistesce i 230.141
    med.: (1266-1300) Les fighes [...] plus vallent qui croisent en terre atempree solonc les .iiii. qualités, ce sunt chalour et froidor et moistece et secheresce 129.2154

    physical condition, composition of one's constitution
    med.: (s.xiii2/4) E pur ceo que hummes sunt de divers qualitez, encuntre chescun mal i ad plusurs medscines 109.6
    med.: (c.1270) fisiciens [...] la qualité del malade esperimenterent E signes e urines de li jugerent 1397
    med.: (s.xiiiex) force covient il ke ceste foreine reule se change sovenerement aprés la manere e aprés la qualité de checun, car li uns est forz e li autre est febles 164.14

  • quartaine a. s.

    Semantic labels: length, med., num., pathol., unit

    Citations:

    quartan fever, i.e. a fever that returns every fourth day
    med.: (s.xiiiin) cil ke la portera n'avera ja quarteine ne parlesie 279.iii
    med.: (c.1270) Cest prestre [...] [d']une quarteine fu travailliez 961
    med.: (c.1300) Le patient en dormant resemble mort. A la foiz avient aprés continue, a la foiz de lunge quarteyne, a la foyz de colere ii 167.126
    med.: (s.xivin) De hommes et de femmes devez user Pur le quartaigne engettier 80

    mixed quartan fever, i.e. having resemblance to a quartan fever
    med.: (s.xiii2/4) si est quartaine bastarde cele qui est faite d'autres humors i 165

  • quartener a. s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    suffering from quartan fever, i.e. a fever that returns every fourth day
    med.: (1275) Ceo fu en freyd tens de yver E il esteyt febles e quartener 2468

    one who suffers from quartan fever, i.e. a fever that returns every fourth day
    med.: (s.xiv) Al quartener: Pernez un irayne tut vif [...] Si le pendez entur vostre col; e si com l'yraine afeiblist, vos tresira la maladie 64.W63

  • quere 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s.

    Semantic labels: law, med., merch., mil.

    Citations:

    to attract, amass
    med.: (1354) la plaie de la bouche si est trop fort a garrir, car ele quert touz venym et quyture mult lede et orde 15

  • querele s.

    Semantic labels: law, med., mil.

    Citations:

    complaint, ailment
    med.: (s.xiiim) De sei meimes naist encore autre querele, Icil qui la conoissent chaudepisse l'apelent ii 98.581

  • quinancie s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    quinsy, cynanche, infection of the tonsils
    med.: (s.xiii2/4) si est la prime espece que l'en apele quinancia et la conust l'en par ce que l'en sent une dolor mult grant, se n'i parra point de enfleure par defors et neis come l'en ovre la bouche, si ne verra om nule enfleure par dedens i 197.65
    med.: (c.1240) De squinancie. [S]quinancie est une aposteime qui naist en la gorge dunt i ad trois maniers. La prime ceo est apellé squina[n]cie, si comprent le nun de tuz. Iceste naist entre la trachie arterie e ysophagum en un liu en la gorge qui est apelé ismon. Iceste espece est mortele, si ne le put nul garir si Deu nun. La secunde est apelee sinancie que tint une partie de la materie dedenz e une autre partie dehors, issi que vus poeez veir le emflure dehors, e ceste est meins maliciose. La terce partie est apelé quinancie, iceste met sa materie tut de[h]ors, e la maladie de ceste est meins a criendre, la quele espece des trois est meilur a curer i 68.xvi
    med.: (c.1325) A quinacie verreye medicine: pernés le gres de chat [...] 106.163
    med.: (s.xivm) Il jet aval la teste com ust l’esquinauncy le kynoncie O s.xiv m 246 (var.)

  • quintefoille s.

    Semantic labels: bot., decor., herald., med., pharm.

    Citations:

    medicinal drink prepared from cinquefoil
    med.: (s.xiii3/4) Si vous sentez ke il vous doile, Si bevez la bone quintefoile Et od let de chievre l'usez 196.1522
    med.: (c.1300) Pur la meneisun: Beive sanguinere e plantaine e quintefoyle ou milfoile 304.51

  • rachier v.trans.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    to spit, cough out
    med.: (s.xiii2) qui [...] la boive, chelui qui rake sanc, si li proufite mout 147.XXI.6

  • radresser v.trans.

    Semantic labels: build., emotion, law, med.

    Citations:

    to restore, invigorate physically
    med.: (1266-1300) Aler avant mangier enchace les ventousitez, radresce le cors et l'enforcist [...] 81.300

  • [raffermer] v.trans.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    (of loose teeth) to make secure, stabilise again
    med.: (s.xiiim) Gagate [...] Pailles atrait par eschaufer, Enflez resuage, les denz raferme 93.669

  • ramener v.trans.

    Semantic labels: med.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    (of a bone) to set, restore to its correct position
    med.: (c.1240) li mires prenge le braçz al malade a une sue main [...] e suef ramaine l'os del liu contrarie a sun propre liu i 75.xvii

  • (raner) v.trans.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    to cure, heal
    med.: (s.xiii2/3) Pur raner saner clo =boil, carbuncle , medicine: [...] 1598t

  • rapis s.

    Semantic labels: med., pathol.

    Citations:

    abscess, sore, ulcer
    med.: (s.xiii2) Pur rapis: rapis est maniere de cranque . Pren herbe Robert et esparge et leu saulum et aguillie et fai pastel et met sus la maladie 385.9

  • rarté s.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    (of pulse) slowness, weakness
    med.: (s.xiiim) [...] si perdera li malades le abhomination de manger, si lur vendra l'apetite de manger. Et li pous se carra en =the pulse returns to une rarté et l'urine se descolora et reposera li malades de nuit ii 29.19

  • rascacion s.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    expectoration, coughing up of phlegm
    med.: (s.xiii2/4) Tousse qui vient d’umor [...], si ce avient de l'hum[i]dité entor les membres espiritels et qui ne cort pas del cervel, si est sans titillacion de l'uve et del palat et sans muscillaginité des narrienes, si est la tousse moiste sans rascacion et en issent les superflueles choses par aval i 200.72

  • ravir v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s.f. p.p. as a. p.p. as s.f sbst. inf.

    Semantic labels: emotion, female, law, med., meteo., mil., ship., theol., zool.

    Citations:

    to rush, thrust forcibly
    med.: (s.xiii2/4) frenesie [...].Veroie est icele que est faite des humors coleriques, coillie et confermé en apostume en la premere celle del chief. [...] por la chaline de la fevre si est ravie amont as veines et as arteres et as ners del cervel i 171.21
    med.: (s.xiiim (?)) la matere est ravie et montee amont el chief ii 26.14

  • ravissement s.

    Semantic labels: law, med., theol.

    Citations:

    discharge, forceful thrusting out (?)
    med.: (s.xiii2/4) L'urine tenue et blanche [...] se  =ce  signefie ravisement de matere et mort i 203

  • realgar s.

    Semantic labels: med., pharm.

    Citations:

    realgar, arsenic disulphide, soft red mineral
    med.: (s.xv) pernetz un tente de la salyve de humme fuu e metetz sur la tente realgar esteynt 139.E258
    med.: (s.xv) perné la pudre de realgar e destempretz od vyn egre blanc 139.E258

  • receite 1 s.

    Semantic labels: finan., law, med., monastic

    Citations:

    medical recipe, prescription
    med.: (s.xiiiex) Ceo est la recette de entret ke mult vaut contre brusure de corps 268.5
    med.: (c.1378) Triche Especier [...] avera Phisicien au compaignoun [...]: L’un la receipte ordeinera Et l’autre la componera 25627
    med.: (s.xv) La receyte del pudre si est castorie demy unce, gingyvere, zedewale, galingale [...] 153.E382

  • receivre v.trans. v. absol. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.

    Semantic labels: acad., build., eccl., finan., geog., law, liturgical, marit., med., mil., monastic, occupation, ship., status, tax, theol.

    Citations:

    to take in
    med.: (1266-1300) puis mangue .ij. fois a la jornee, car l'estoumac s'annuie de rechivoir plus de charge que ne soloit 82.353
    med.: (c.1300 (?)) asquant ount le mariz si exclus qu’ele ne put recever la semence 683

    to treat, undertake to cure
    med.: (c.1240) Icele teigne ne devez pas recevre en cure i 52

    to be exposed, subjected to steam or vapour (as a cure or treatment)
    med.: (s.xiii2/4) [...] Et aprés l'oste l'en del fu et face l'en le malade abesser le chief et receyvre la fumee par la bouche parmi i 204
    med.: (c.1240) E li maledes receve la fumee par un chalmel qui est apel‚ embottun i 59
    med.: (s.xiii) fis bullir alunie [...] et de ceo receivre la fumee sur la face 62.483

    to become healthy again, recover one's health
    med.: (s.xiiiin) Meis chaudpas santé recurent Li malade ki la furent 5117
    med.: (s.xiii3/4) Par itaunt recevra sauntés 159.316
    med.: (c.1270) N’aveit la parole plus tost dit Ke de sa maladie ne garit, E pleinement sa santé reçut 1031

  • receptacle s.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    receptacle (as part of the body to contain a humour)
    med.: (s.xiii2/4) melancolie [...] si emple et destent l'esplen come son receptacle i 232.144

  • reception s.

    Semantic labels: finan., law, med.

    Citations:

    medical recipe, prescription
    med.: (1240) E ces herbes triblez et pernez hors le jus e metez od le devant dite recepcion e autant de vin come de jus i 48.ix
    med.: (1240) Si doit estre tele la reception i 61.liii

  • rechair v.intrans. sbst. inf.

    Semantic labels: finan., med.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to relapse, fall ill again
    med.: (c.1250) Le jus de senesçon bevera, Ja puis, ce di, ne recharra K'i[l] lui dora puis le retor 191.1364
    med.: (c.1300 (?)) donez a le malade a beivre [...], et seit il sein tut houres. E s’il rechet autre fetz, pernez [...] 15.485
    med.: (s.xiv1) Qi la senechun beivera Ja pus ne recherra 39.354

    to relapse into
    med.: (c.1230) De la charoigne est hui garie, Demain richait en maladie 3386
    med.: (s.xiii2/4) Mes l'en seut rechair en ceste maladie i 187

  • recipe v.trans.

    Semantic labels: med., pharm.

    Citations:

    (as an imperative) take, have (as an ingredient in a medical preparation)
    med.: (1300) oignement: Recipe coperuns de runces, cerfoil, le vert chardun, chardun salvage 317.21
    med.: (1300) Pus fetes oignement: recipe luvesche, petite ache, wimalve 317.24
    med.: (1300) Recipe mercurie e estain e sal armoniak e soufre vif e mettez tous ensemble [...] 100.S121

  • reclore v.trans. v.intrans. v.refl.

    Semantic labels: archit., med., mil., monastic

    Citations:

    to close (over), heal (again)
    med.: (s.xiii2/4) Si la depeceure del tes =skull est reclose, si come ele seit faite en manere de crevace [...] i 139.xii
    med.: (s.xiiim) de la marris sont [trop] overtes les veines, Avient a la fie que recloent a peines ii 86.276

  • recoillir v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf.

    Semantic labels: agricultural, cosmet., emotion, equit., finan., law, literature, med., mil., pathol., ship., tax, weapons
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to amass, retain
    med.: (s.xiiim) Quant la feme a trop flors [...]; de trop grant repos repoet ce avenir Que li cors ne poet mie bien le sanc recollir ii 86.282

    (of organic tissue) to cause to contract
    med.: (1266-1300) ce puet om veoir apertement en prunes qui ne sunt meures, car quant om les mangue, la lenghe requilhent et destraindent 133.2290

  • recoverance s.

    Semantic labels: law, med.

    Citations:

    recovery, regaining of health
    med.: (1271) [...] e meintenaunt aprés nostre vou fet de jour en jour, se amenda nostre estat, issi ke la Mers nostre Seigneur [...], par marveillus miracle, a recoveraunce et a saunté nus ad restoré i 488
    med.: (c.1275) Fraunceys en tredure grevaunce De maladye, pur recoveraunce Relessa un peu le graunt reddur De abstinence 2438
    med.: (1273-82) du dur coup ke Adam nous launce Aioms de sa char recovraunce E medicine e alejaunce 4351

  • recoverer 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf.

    Semantic labels: finan., law, med., mil., theol.

    Citations:

    to restore to health, help recuperate
    med.: (c.1136-37) Taisiez, seignur, pur Jesu Crist. Ceste dolur =for the king’s death laissiez ester, N'i ad [nient] del recovrer 6366
    med.: (s.xiii1/3) Quant ben l'avrez recovré, De dras, des chivals aturné 1379

    to recover, regain one’s health
    med.: (c.1270) sa fillie grace ne pout aver Ke de sa maladie ust a recuverer M1154
    med.: (s.xivin) jeo su certeyne Ke vus recoverez tost seyne 51.28
    med.: (1407) a l'escripre d'icestes j'estoie bien recouverez de ma maladie 438.6
    med.: (s.xv) Oignement rouge a metter sus plaie pur recoverir 93.S73

    recovery, regaining one’s health
    med.: (c.1275) Une femme par maladye Lé meyns aveyt si defetes [...] Mut desyra bon recoverer 5378
    med.: (1399-1401) ore est en si fort maladie detenuz q'il n'y a esperance de son recouverir 457.7

    to recover, regain one’s health
    med.: (s.xii1/3) S'el est de dras acovetee, Sa santed avra recovree 240.1128
    med.: (s.xii3/4) Si ses mires n’eussent le plus seurement overé Ja ni out de son cors recovri sancté 5914 (var. P)
    med.: (1330-40) E de la part del north est Probatica piscina […]; e celi qe primes y entroit soleit recoveryr saunté de chescune enfermeté 127.42

    recovery, regaining one’s health
    med.: (s.xiiiin) Pere e mere mult joius furent Quant de lur fidle tant veu eurent, De ki il ne eurent neis espeir Que ja pur rien peust estre veir Que de santé recuvrier eust 10063
    med.: (c.1335) de quel houre qe Dieu li durra recoverir de saunté il serra prest 90.58

  • recovrure s.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    recovery, regaining of health
    med.: (1272-1325) R: sauns morte e sauns mortel playe recovrure de luy parlons 114

  • recuirer v.trans. v.intrans. sbst. inf.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    to make to heal over (with new skin)
    med.: (s.xiiiex) iceste chose renovelez chescun jur tant que l’arsun seit requiree 283.148
    med.: (s.xv) Oignement blanc pur recuirer plaies e escorceures 93.S72

    to heal over (with new skin)
    med.: (s.xv) Oignement rouge [...] mettez sus escorcheures, si recuirount 93.S73
    med.: (s.xv) mettez en sus escorcheures e sus plaies, si requireront 94.S74

    healing over (with new skin)
    med.: (s.xv) c’est precious oignement a recuirer a plaies e escorceures 93.S72

  • recuperer v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    to recover, regain one’s health
    med.: (1300) Si l[e] malade pert sun dormer et sovent [i]l entynt devers l’uis de la meson, signefie q’il recupera 5.97

  • redresser v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf.

    Semantic labels: build., law, med.

    Citations:

    to straighten, set
    med.: (c.1245) Li nerfs ki furent besturnee En lur droit liu sunt redrescee 1990
    med.: (c.1270) Ausi en haste santé prist, Kar le jur memes sunt deliez Les nerfs e les gambes redrescez M806
    med.: (s.xiv1/3) Comment on doit redrecier penne de oisel qui est ploié par estorture 97B
    med.: (1343-50) lé contraitz =the lame furent redressez, les vougles ressurent lour veue, et les sourdes le oye 46.11

  • redubber v.trans. p.p.

    Semantic labels: agricultural, costume, med.

    Citations:

    to repair, mend
    med.: (s.xiv2) Ad ongles leprous: [...]; le fettes deke le ongle seit bien redoubé ii 237.84

  • referir 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a.

    Semantic labels: equit., med., weapons

    Citations:

    to strike to, hit against
    med.: (s.xiii2/4) blood issues A la fiez del cervel, avesques une titillacion de l'uve et del palais, et la face ert vermaille et les veines dedens apparans et grosses, et refiert li sanc a la fiés as narines de nuit et en ist par ileques i 206

  • refeter v.trans.

    Semantic labels: build., costume, med.

    Citations:

    (of a bone) to straighten, set, put back in place
    med.: (c.1240) liez le malade de dous cordes dejuste la jointure. E li mires seant encuntre lui teinge le chef de cele cordele de l’une part, e un autre soit de l’autre part qui face icel memes, e issi en traiant oelement soit l'os refaitié refanie reaptetur os i 84.viii

  • [refreidement] s.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    cooling, reduction in ardour or temperature
    med.: (1354) me soit estancheour de ma mal soif, et de toutes mals chalours medicine et refroidement refroidisement C s.xiv ex 202.7

  • refreidir v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. p.p. as s.

    Semantic labels: equit., horses, med., pharm.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to cool, reduce in ardour or temperature
    med.: (s.xiii2/4) Devant ce que l'apostume seit confermé doit l'en metre par defors et doner par la bouche choses repercussives qui refroydent i 217.110

    cooling, capable of reducing ardour or temperature
    med.: (s.xiii2/4) A la fiez si refroyde par boyvre mult ewe froyde et a la fiez par le vice de l'esplen et des autres causes refroydans i 210.92
    med.: (s.xiii2/4) Et se li diarré vient d'angoisse de viandes, si li doigne [l'en] choses refroidanz et moistes sicome syrop violat et oximel simple i 224.125

    medical preparation that reduces ardour or temperature
    med.: (s.xiii2/4) Mes notés que premerment doit l'e[n] mettre sore apocrastica [et] refroidans desc'a quinse jors i 186

    to cool, reduce the ardour or temperature of
    med.: (s.xiiiex) Ço est eximel real e bon est a la feie refreidir 9
    med.: (1266-1300) la farine de li mellee avoiques çucre mout vaut en tens d'estei a refroidier l'estomac et le foie et tot soif et chaline 127.2076
    med.: (c.1300) si de chalor, donc covient refreider le patient ii 166.122

    to cool, reduce one’s ardour or temperature
    med.: (1354) ceo qe homme plus communalment donne a malade pur soi refroider par mesure quant il est trop chaud, c’est une eawe qe homme appelle eawe rose 149.9

    cold, having reduced ardour or temperature
    med.: (s.xiiim) Que la maris li est trop refroid[i]e ii 78.72

  • [refreidisement] s.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    cooling, reduction in ardour or temperature
    med.: (s.xivex) me soit estancheour de ma mal soif, et de toutes mals chalours medicine et refroidement refroidisement C s.xiv ex 202.7 (var. C)

  • refreschement s.

    Semantic labels: finan., med., mil.
    Usage labels: coll.

    Citations:

    cooling, reduction in ardour or temperature
    med.: (1354) quant un malade en si grande chalour gist, riens ne luy poet eider come chose qe lui puisse un poy refroider, et le refreschement le confort mult 149.5

  • refreschir v.trans. v.intrans. v.refl.

    Semantic labels: med., mil.

    Citations:

    to refresh, restore, reinvigorate
    med.: (c.1165) Par mescines l’ad esforcié [...] Ja ne serat tant travaillez [...] Ne li resfreschit tut le cors 97.147
    med.: (1354) assez y deveroit avoir de celle eawe rose pur refroider et refrescher touz les malades de monde 154.24

  • regarder v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. p.pr. as a. p.pr. as s. p.pr. as prep. p.p. sbst. inf.

    Semantic labels: finan., geog., law, med., ven.

    Citations:

    to examine, to look at
    med.: (c.1185) Sibile le vait regarder, Le poz li tasta e la veine 2410
    med.: (1354) [...] qe mes plaies peussent estre regardeez de vous [...] et lavez et enoyntez 126.4

    to examine
    med.: (1354) vous plese a regarder a mes perillouses et mortels plaies de qoi jeo siu durement naufrez 163.25

  • regeter v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: med., ship.

    Citations:

    to throw up, vomit
    med.: (s.xiii3/3) mout est bien heurez qui de l’aive de ceste esclose bevra, quar nul n’en porra tant boivre que mal li face ne qu’il aie talent du regettir 32rb 16
    med.: (s.xivin) Homme lambeie pur ordure Et reget pur trop enflure castith for to myche bollynge 269

  • regiun s.

    Semantic labels: anat., geog., med.

    Citations:

    zone, part or area of the body
    med.: (s.xiii2/4) en homes et en femmes, si la flux vient de la retencion de sanc qui est acostumé a issir par les esmoroides ou par les narines, si le doit l'en faire coure par ses acostumés regions i 207
    med.: (s.xiii2/4) si l'umor ou la chalor sorhabunde, si le doit om mener for[s] par covenable medicine et par covenable region i 212
    med.: (c.1300) metét ta mayn sur la region del quer ii 167.125

  • regner v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a. p.pr. as s.

    Semantic labels: astron., med., theol.

    Citations:

    (of a humour) to be dominant (and thus affect a person)
    med.: (s.xiii2/4) De sausefleume si vient uns vers lons et reonz, car fleume sause si est chaude et seche. Chalors s'estent toz jorz qu'ele regne, dont ele [le] fait esloignier i 114
    med.: (1266-1300) Cest tens est froit et sec par nature et donc rengne noir colre qu'est dit melancolie 84.414
    med.: (c.1300) Signe de melancolie ke regne el cors est ke tut le cors ensecchist e devient neir ii 141
    med.: (s.xivin) Car sulum les hures del jors Soleient regner le quatre humors 215

  • relascher v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: law, med., theol.

    Citations:

    to relax, slacken
    med.: (s.xiii2/4) Et i mete l'en oile et icés choses face l'en un mois ou plus tant que la matere soit defite et relaschee i 179
    med.: (s.xiiim (?)) come la conpaction de la matere et des humors est ja amoli et relasscé, si s'en ist et se melle plus essemblement ii 26

    to loosen
    med.: (s.xiii2/4 (?)) Mes si les dens sont relaschiés par aucune chose, si face l'en emplastre entre les gencives et les levres i 196

  • relaxatif a.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    softening, relaxant
    med.: (s.xiii2/4) Mais notez que trestot primierement doit om metre sore choses mollitives et relaxatives  i 233

  • relaxation s.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    relaxation, action of loosening, slackening
    med.: (s.xiii2/4) Si la ptisique vient de catarre, la quele chose l'en poet conoistre par la relaxation de l'uve et par la titillacion del palais [...]  i 205.85
    med.: (s.xiii2/4) Et ce avient de la intense froydure de la vessie et de la mordicacion de lui ou de la relaxacion des ners qui sont en la col de la vessie  i 238

  • relaxer v.trans.

    Semantic labels: law, med.

    Citations:

    to relax, slacken
    med.: (s.xiii2/4) des choses que amollissent les ners et les relaxent  i 179

  • relever v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. sbst. inf.

    Semantic labels: agricultural, build., law, med., mil., theol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    recovery, cure
    med.: (c.1180) Malades jut mult lungement, Del relever n’i ot nïent 14.4

    to cure, heal
    med.: (s.xiii4/4) il sujurt en la cité Tant que Deus del mal le reliet releve T s.xiii 4/4 8945
    med.: (1266-1300) por ce mout vallent a ceus qui de maladie sunt relesvé 117.1680

  • remedie s.

    Semantic labels: law, med.

    Citations:

    remedy, treatment, cure
    med.: (c.1240) E si mut sanc i survent si faites les remedies qui devant dites sunt i 68
    med.: (c.1270) E certeine doctrine vus en dirrai De diverses maladies issi E de lur remedies autresi 1453
    med.: (s.xv) pus le mettez sur un drape e mettez sur l’emfle, si hastif remedie 121.E37

  • remissiun s.

    Semantic labels: finan., law, med., theol.

    Citations:

    remission, reduction
    med.: (c.1300) come la matire est defite, ce quenoist om par anticipacion de [l']accés et par froidure remise et par l'aumentacion de la chalor de la fevre et par la remission de l'espoisce de l'orine i 163
    med.: (c.1300) Et por la multiplicacion des choses si avient la confusion des actions et des remissions i 168.13

  • remuer v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. p.p. as s.

    Semantic labels: agricultural, chess, costume, kinship, law, med., orn.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to change, renew dressing (on a wound)
    med.: (s.xiii2/4) un orilier seit mis desus e bien seit lié - .ii. fois en yver e .iij. fiez en esté seit remué la plaie i 137

  • remunter v.trans. v.intrans. v.refl.

    Semantic labels: equit., med.

    Citations:

    to recover strength
    med.: (1272-82) Cel mal ad oysel [...] ki soudeinement enmegrist et ne poest toust remounter par bones viaundes 119

  • renchair v.intrans. sbst. inf.

    Semantic labels: med., theol.

    Citations:

    to relapse, suffer a recurrance of illness
    med.: (s.xiii3/4) se il sent amertume en sa buche aprés la quinte jur et l'urine soit encore teinte, ce est signe de renchair en la maladie 333

  • renoveler v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as a.

    Semantic labels: astron., build., emotion, law, livestock, med., orn., pathol.

    Citations:

    healthy, invigorated
    med.: (c.1325) Or l'unt veu tut sein, du cors renuvelé, Delivre e tut legger cum oisel enpenné 990

  • renuisant a.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    harmful, unhealthy
    med.: (s.xiiim) Quant sont espesses les humors congluans, Issir ne poent, por ce sont renuisans ii 77.80

  • repairer 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a. p.pr. as s.

    Semantic labels: astron., marit., med., merch., theol.

    Citations:

    to heal, return to health
    med.: (1121-35) A l'oisels ad un os Enz en la quisse, gros: Se humm la muele ad, Qui la veue faldrat, E les oilz en =bone marrow uindrat, Senes repairarat 2172

  • reparaillement s.

    Semantic labels: build., med.

    Citations:

    mending, healing
    med.: (s.xiiim) E ceste cure deit home faire jesque al plen reparraillement del test i 46
    med.: (s.xiiim) Si la morte char crest desur le repareillement del tes, poudre de ermodacles metés i 137

  • reparailler v.trans. v.refl. p.pr. sbst. inf. p.p. as a.

    Semantic labels: build., med., ship., theol.

    Citations:

    to heal, mend
    med.: (c.1240) ceste cure devez faire dehors la plaie jesque vus vei[e]z que li test se soit reparrillé i 47

    healed, mended
    med.: (c.1240) si aveint que aprés le parraillement del test malvaise char surcresse le test reparrallié, si metez [...] i 46

    to restore, mend
    med.: (s.xiii2/4) le jus de poumes gernettes acetouses reparaylle appetit ii 169
    med.: (s.xiii2/4) donet electuaries ke confortent e repareillent l'espiris, sicum diamargariton, triasandali, rosate novele ii 167
    med.: (c.1270) Fet est ke de mort le purga De primer peché quant le leva De moret charnele si delivereit E en sa santé reparaillieit M166

  • repasser v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: med.

    Citations:

    to cure, heal
    med.: (s.xii2) Il me batirent, tu me respassas [...] ; il m’ocisent, tu me resuscitas 443.358-59

    to recover, be healed
    med.: (1160-74) N’aveient nul espoir qu’il deust respasser, Quer point il ne menjout ne ne pooit parler i 95.2416
    med.: (s.xii2) Cil ki la voire deverie unt, cil ne respassent mie se par miracle non [...], mais la false respassent il sovent 427.126 and 127
    med.: (1190-1210) Li quons Merlin est repassez, A bref terme sein le verrez 8921
    med.: (1212) Car quant mis espirz s'en istra [...] Quant m'alme sera repassee E la tempeste iert esquassee 16697
    med.: (s.xiii1) Nul ne voit ke ja quidast Ke il garist ne repassast 3269

    to recover, heal from
    med.: (s.xiii2/3) li malades repassera de grant langur u tost murra 314

  • repercussif a. s.

    Semantic labels: med., pharm.

    Citations:

    repercussive, serving to reduce swellings
    med.: (s.xiii2/4) Et notez que en ceste cause ne doit l’en pas metre apocrustica, ce sont choses repercussives, car eles en espoisseroient la matire et endurceroient i 217
    med.: (c.1300) gargarimes repercussifs [...] maturatifs [...] mundificatifs ii 159
    med.: (c.1300) Pur ceo est la premere reule ke vus n'i mettrét nule chose repercussive ii 153

    medicine serving to reduce swellings
    med.: (c.1300) el comencement usét repercussifs ii 140
    med.: (c.1300) Repercussif est fet ové diamoron destempré oveke l'eawe de la decoction de figes ii 159

  • reprendre v.trans. v.intrans. v.absol. v.refl. p.pr. as s.

    Semantic labels: law, med.

    Citations:

    to recover, regain (health or other qualities)
    med.: (1121-25) Cum plus halcet e plus enprent, En alant forces reprent 1154
    med.: (c.1240) iceste gargarisme reprent les humurs decuranz al liu doillant i 69.17
    med.: (c.1270) E lez oilz overe e vue reprist M663
    med.: (c.1334) aprés un poi de temps qe ele estoit bien avigouré de bones viaundes [...] ele reprist sa beauté 206.3

  • repression s.

    Semantic labels: law, med.

    Citations:

    suppression, reduction
    med.: (s.xiii2/4) por la repression des pustules confise om creie […] i 249

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17