We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
aver2 (s.xii1/4)

The form avor is a cross reference to the following entry:

aver2 (s.xii1/4)

avair; aveir, avere; avier, aviere; avoer, avoir, avoire, avor; haver (auvere Rot Parl1 i 418);
ind.pr.1 a, ai, e, ei, oi; 
ind.pr.2 ais, as; 
ind.pr.3 a, aad, ad, ade, aed, ast, at, ath, hast; 
ind.pr.4 aums, aviun, avom, avomes, avoms, avoums, avum, avums, avun, avuns, awms, eioms, eum (evoumes Div Mun 34);
ind.pr.5 avee, aveez, avet, avetz, avez, awets; 
ind.pr.6 eunt, hunt, ount, un, und, unt; 
ind.impf.1 avai, avei, aveie, avoi; 
ind.impf.2 aveies; 
ind.impf.3 aveit, avet, avoit, avoust, avout; 
ind.impf.4 aveoms, avioms, avoms; 
ind.impf.5 aviez; 
ind.impf.6 avaient, aveient, aveint, avient, avoient, avoieunt, avoint, avount (avynt YBB 5 Ed II 170);
pret.1 oi, oie, ou; 
pret.2 eus; 
pret.3 eust, eut, hut, ot, ou, oult, oust, out, outh, ust, ut; 
pret.4 eumes, humis, humus; 
pret.5 avaskes, avastes, eustes, oustes; 
pret.6 aurunt, averent, averount, eurent, eurount, eussent, hurent, orent, ourent, urent; 
fut.1 ara, arai, avera, averai, averay, averrai, averé, avrai, avrei, haray; 
fut.2 aras, avera, averas, avras; 
fut.3 afra, ara, arra, auverad, avera, averat, avoira, avoireit, avra, avrad, avrat; 
fut.4 averaioms, averoms, averon, averoums, averum, averums, avrom, avrum, avruns; 
fut.5 averez, avrez (everez Purg S Pat first anon 34);
fut.6 averont, averunt, avront, avrunt, urrunt; 
cond.1 avereie, avreie, avroy; 
cond.3 avereit, avreit; 
cond.4 avrium; 
cond.5 arietz, averetes, avriez; 
cond.6 averaiount, avereient, avereint, avreient; 
imper.2 ay; 
imper.5 aeiez, aez, aietez, aiez, eez, eiez, eiz, ez; 
sbj.pr.1 ai, aie, eie, ey, oie; 
sbj.pr.2 aies, ees, eys; 
sbj.pr.3 aeit, ait, aite, ave, eait, eat, eit, est, eist, eitz haut; 
sbj.pr.4 aeium, aioms, avium, ayms, eimes, eioms, eium, eoms, eum, eums, eun (eiesmes GAUNT1 i 154);
sbj.pr.5 aeiez, aiez, eés, eez, eies, eietz, eiez; 
sbj.pr.6 aient, aiount, aoint, eaiount, eent, eient, eint, eiont, eiount, eont, eyant, haient, hant, heyent; 
sbj.impf.1 euse, eusse, huse, ousse, use, usse; 
sbj.impf.2 eusse, uses; 
sbj.impf.3 eost, eoust, eust, eut, hust, hut, ost, oust, out, uist, ussoit, ust, ut; 
sbj.impf.4 eousoms, eussem, eussiens, eussiesmes, eussoms, eussum, ussum; 
sbj.impf.5 uset, eueez, euset, eusez, eusiez, eussez, oussez, usseit, ussez; 
sbj.impf.6 avirent, essent, eusent, euserent, eusseint, eussent, ousent, oussent, usent, ussent, usserent; 
p.pr. aiant, avant, avanz, ayant, eaiant, eant, eaunt, eent, eiant, eient; 
p.pr.pl. eyaunce, eones; 
p.p. ehue, eu, eud, eut, ew, ewe, heu, hewe, hieu, hu, ou, oud, (hoeu Windsor 195 avei Brev Plac 110);
p.p.f. euewe, oude
Expand
  FEW:  habere 4,361b Gdf:  avoir 1 1,538b GdfC:  avoir 1 8,260b TL: avoir 1,755 DEAF:  avoir  DMF:  avoir 1  TLF:  avoir 1  OED: MED: DMLBS:  habere 1121a

v.trans.

1to have
( MS: s.xii1/4 )  Jop vers hout. Quanz en hout? .ix. en hout [...]  Pop Med 83.3
( s.xivin; MS: s.xivm )  ount le queor si ordenee a coveitise qe tant come plus sovent sount enfoundrez en terrien aver, tant sount plus eschaufez e ardauntz de plus avier  BOZ Cont 135
to have, possess, own
( 1401 )  le dit H. rien ne avoit par qi il poet estre attaché  King’s Bench vii 109
law(of land, legal title etc.) to hold, have possession of
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Cil dui vassal, ki tant cunquistrent, Tant eurent terres  Rom de Rou wace i 165.120
( 1318 )  pleise a nostre seigneur le roi granter […] que lui et ses successours par eux e par lor bailifs peussent les ditz chateux seisir, tenir et avoir issi que […]  Rot Parl2 68
( 1330 )  dona et graunta […] l’avantdite garde a l’avantdit R. […] a avoir a tote sa vie  Rot Parl2 187
( 1384 )  come ils […] ountewe le dite ville a fee ferme  Northumb 257
( 1399 )  en cas qe les ditz oustez ou dissesez recoverent devers les persones aiantz tieles patentez, qe mesmes les oustez ou disseisez recoverent lour damages au treble  Rot Parl1 iii 438
emotion(of emotions) to have, feel, be affected by
( c.1150; MS: s.xiii3/4 )  Que as que plores devant mei?  S Nichol wace 1029
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  quatre choses porrunt fere le peccheor avoir amertume de quer  Ancren2 63.1
fig.to have, win
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  e si vus sa amur aver desirez  Boeve 91
( s.xivin; MS: s.xivm )  si qe a peyn seot l’em ou aver les pur flechisance  BOZ Cont 72
to obtain
( 1327 )  eient leur demande  Rot Parl2 130
( 1341 )  pur ceo qe le dit G. n’aveyt pleyn execucion il fist venir par brief le roi le record  King’s Bench vi 10
( 1356 )  ensemblement od lez damages eus par mye la longe et tortinouse (l. torcinouse) detenue de icellez  ROUGH 97
euph.to have sexual intercourse with
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Le jur l'ama si l'out le seir  Brut WACE 7013
( s.xiiiin; MS: s.xiiiin )  il od mei en guise d’ome jut; Puis m’ot, si engendra cestui  Merlin Proph helias 30.97
( s.xivin; MS: 1312-40 )  yl la voleyt a sa volenté aver, ou par promesse ou par don engyner ou par force ravyr  Fouke ANTS 35.38
to have, be married to
( 1327 )  yl adheu deux femmes esposes  Rot Parl2 109
to have, receive
( s.xiiiex; MS: c.1300 )  de vileyns […] qe donnent […] nule manere des services dues pur aver lur bestes alaunz en la pasture  HENLEY2 434
( c.1290-93 )  E jeo alay a sire W. de L. pur avoireu une lettre a vous  King’s Bench v.cxlv
( 1299 )  sicom vous desirez bens e honurs de nus aver  Westm Wenlok 138
( s.xiv1; MS: s.xivm )  Et toux iceux qi aprés l’escrivent, lisent ou oyent, heient mesme la beneceon  Passion BVM2 118.8
( 1354; MS: c.1360 )  care nostre amour ad il mult chere achatee, et la sue nous avons pur nient  Sz Med1 168
( 1358 )  nous deveroyoms salvement garder lez gentz […] tanqe nous averaioms autre mandement de vous  ROUGH 140
to receive, be appointed to
( 1399; MS: s.xv1 )  s’il vous plerra le dit person de B. […] avera une prebende come j’espoir  Lett & Pet 461.43
to have, appoint as
( 1332 )  ne vodreyent pas avoir le dit A. pur baillif  Rot Parl2 222
( c.1365; MS: s.xiv4/4 )  pur ceo que mon treshonuré seignur m’ad ordeigné de prendre l’order d’acolit, pensant de m’avoir prestre pur ma grant humblesse  SAMPS1 372
( 1393; MS: s.xv1 )  condescendre et assentir de lui avoir et eslire canoniquement  Lett & Pet 61.15
lawto have the right (to)
( s.xivin; MS: 1312-40 )  Fouke e ces quatre freres vindrent devant le roy, e prierent qu’il puissent aver la comune ley e les terres a queux yl aveyent droit e resoun  Fouke ANTS 24.13
( 1346 )  jeo ne vy unqes qe baillif avereit d’allegger qe […]  YBB 20 ii Ed III 307
to hold (court, etc.)
( 1261 )  le roy soleyt avoir graunt avere pur aver lez pleez devant luy  Baron Rebellion 226
to sustain, maintain
( 1354; MS: c.1360 )  cely frere fai jeo mon advocat […] en mon plee qe jeo doi avoir contre le droit juggement de reson  Sz Med1 124
to keep, maintain
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Esteez donc dreit sus e si eez vous eus vers Deu  Ancren2 33.4
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  […] vous vuillez recevoir R. de H. […] a avoir en tiel sustenance et apris come autres enfantz  Lett & Pet 289.7
to have, beget
( s.xii2/4; MS: s.xiii2/4 )  Sache Deus que que jo avrai, Fil u fille, je li dunrai, A lui servir a sun plaisir  Conception wace 501
( c.1292; MS: c.1300 )  jeo tei doing […] si tu eys heyrs de toen cors engendrez  BRITT i 238
to inherit
( 1420 )  jeo voile qe W.H. mun fitz avera toutz mez maners  Reg Chich ii 193
2temporalmil.timeto take, capture
( a.1399; MS: a.1399 )  si les ditz enemys demurrerent deux jours entiers en lour place q’il les averoit ou vivez ou mortz  Anon Chr1 61.12
3to have brought
( 1385 )  come le dit J. avoit chargé la dite nief […] ové diverses merchandises […] pur avoir mesme les ditez merchandises a la vile de Southampton  King’s Bench vii 42
( 1406 )  le roy manda par soun bref pur avere le corps du dite A. […] devaunt luy a West’ le joedie proschain  King’s Bench vii 165
4to undertake, implement
( 1372 )  touz maneres des accions […] les quelles nous avons ehue enver ly de nul temps passé  GAUNT1 i 76
5to establish, have it on authority
( 1313-14 )  Nous avoms par statut qe si home cleyme […]  YBB Ed II viii 190
( 1327 )  come le chauncellier et la université de Cantebr[ugge] eient par pointe de charte qe si laye trespas au clerk […]  Rot Parl2 170
6to make, have (an agreement etc.)
( MS: c.1310 )  lour fauxe alliaunce et conspiracie a Bristuit tiel jour […] entre eux avanteu  Nov Narr 329
7costume to wear
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  E femme qui sur sei l’avra, Quant ele de sun ventre ira, Ignelepas delivrerat […]  Lapid 233.900
( c.1240; MS: c.1300 )  Sicum il changer dut La here ke il al dos avout […]  Mir N-D 260.187
aver … a
to have … for, as
( c.1260; MS: c.1300 )  une femme voudra volunters aver un bacheler a baron pur sa beauté  Casus Plac 30
aver … de
to have … in order to
( c.1356 )  le defendant avera tote jour soun gage d’aquiter  ROUGH 12
aver a, au, en coer
coer
aver en despit
despit1
aver a dreit
dreit
aver en sei
1 to possess
( s.xii1/3; MS: s.xiii2 ) Tel vertu ad la pere en sei  Lapid 212.225
2to have in one’s nature, be so constituted (that)
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Ne l’ad pas le siecle en sei Que tuz guardent une lei  S Clem ANTS 9353
aver en seisine
seisine
aver en suschement
suschement
aver a, en (sun etc.) talent (de) (+inf)
talent
aver en (propre(s)) us
us1
aver en vilté
vilté
aver pur
to consider
( s.xiiex; MS: s.xiii3/3 )  […] ke vous en desdein me tenez e pur si vil ore me avez!  Fol Trist ANTS 696
( 1297 )  E auroms pur ferme e estable quant que les avantditz chevaler e clerk feront en cestes busoignes  Treaty Rolls i 125
( 1403; MS: s.xv1 )  pleise vous luy avoir pour recommendé  Lett & Pet 354.16
aver pur nient
nient
aver arere
arere
aver avant
lawto produce, hand over
( 1259 )  il ne furent de autre chose pleges ou main pernant, fors de aver le cors le clerc avant  Baron Rebellion 154
( c.1292; MS: c.1300 )  si il ne eyntavaunt lour plevyz  BRITT i 49
( MS: 1419 )  [...] qe nulle de la citee herberge nulle homme […] s’il ne luy vuille aver avant d’estier a droit  Lib Alb 267
aver fors
to remove, take out
( 1311 )  La parole est ceynz. Quidez vous d’aver la hors saunz encheson pur quei?  YBB Ed II ix 131
aver bon
to be on good terms with
( 1190-1210; MS: c.1300 )  Icil sanz mentir bon t’avera  Waldef BB 9454
aver cher
cher1
(en) aver afaire (de)
afaire1
aver (le) coer
coer
aver conoissance
conoissance
aver (bon) dreit a
dreit
aver fei
fei1
aver feim (aprés)
feim1
aver feim de (+inf.)
feim1
aver fin
fin1
aver freid
freid
aver gré de
gré1
n’i aver nient a, de
nient
aver (le) nun (de)
to be called
( 1267; MS: c.1300 ) Seraphyn dunkes, pur ceo [ke] plus saivent, De cherubyn le nun aver deivent  Lum Lais ANTS 1488
aver la pees
lawto enjoy the King’s peace, be a subject in good standing
( 1283 )  J. […] prie la grace nostre seignur le rey de sa pees aver de ceo qe il fu adité de E. […] sei defendant  Rot Parl2 23
aver pour
pour1
aver quitement
quitement
aver sei
sei1
aver (la, sa (etc.)) seignurie (de, desur, en, outre, sur)
seignurie
aver seisement
seisement
aver seisine de
seisine
aver seisissement de
seisissement
aver seison
seison1
aver seles
sele1
aver (la) semblance a, de, od
semblance
aver (le) semblant de
semblant1
aver semence
semence
aver seu de
seu2
aver (sun etc.) talent (de) (+inf)
talent
aver (le) tort (de, envers)
tort1
aver treté de, pur
treté1
aveir truble de
truble
n’aver tur que (un)
tur2
aver turment (de)
turment
aver us de (+inf.)
us1
estre eu
to originate, come from
( MS: 1155-60 )  ceste salme es Ebreus nen est heue, meis des setante entrepreturs est ajustet (Latin: Hic psalmus in Ebreis codicibus non habetur, sed a septuaginta interpretibus additus est)  Camb Ps 292 rubr.
faire aver (a)
1to procure (to)
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Il lui frad aver trestute la terre, Quant que Ysboseth defent e tent, sans guerre, Si lui ferat acorageement Aveir l'amur del pople e de sa gent  Anc Test (B) 9095
( c.1292; MS: c.1300 )  si tu me facis aver la lune [...]  BRITT i 158
( 1306 )  Vous mandons, qe si ensi seit, adonk facez avoir a mesme nostre clerk la possession de la ditez tresorie en due manere, e li facez ausint avoir lettres souz nostre grant seal, tantz et tieles come mester li auront, pur meintenir la possession de mesme la tresorie [...]  Rot Parl1 i 218
( 1285-1330 )  ke vus me voyllez fere aver les vynt lyveres  Eastry Lett 356.5
2finan.to procure (payment, etc.) for
( c.1292; MS: c.1300 )  maunder a faire aver a un homme chose dount il est mesmes seisi  BRITT i 250
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  l’empension annuel quelle celui que […] serra tenuz de faire avoir a un de voz clercs  Lett & Pet 1.I.5
aver et tenir, tenir e aver
lawto have and to hold
( 1318 )  [...] par lour baillifs peussent les ditz chateux seisir, tenir, et avoir  Rot Parl2 68
( 1338 )  nostre baroun enfeffa son baroun et luy a aver et a tener a eux et a les heirs le baroun  YBB 12-13 Ed III 71
( 1380 )  commys as divers persones par le dit aielle par severales patentes a avoir et tenir touz les ditz terres et tenementz  Exchequer Chamber i 3
(i) aver (nient) el
el1
quel talent que ait
talent

v.intrans.

avraz
prov.(nominalized second person plural) 'you will have' (as part of the proverb: One 'hold' is worth more than two 'you will haves', or a bird in the hand is worth two in the bush)
( c.1185; MS: s.xiiim )  Meuz vaut un 'tien' que deus 'avraz'  Ipom BFR 1092
bien aiez!
exclam.bless you!
( c.1170; MS: s.xiiiex )  ‘Bien aiez, Haderof! vengé sui del mastin!’  Horn 1688
aver a
modalto be put to, obliged to undergo
( 1346 )  si par inspeccion il soit ajuggé de plein age, q’il avera a sa penance  YBB 20 ii Ed III 285
aver ... (a) (+inf.)
1to have the task, responsibility of
( s.xii2/4; MS: s.xiii2/4 )  La dame esteit en son ostel [...]. Sainz Johanz qui a garder l’ot, En Ephese o il preechot Un diemeine a nuit esteit [...]  Conception wace 1389
( c.1235; MS: c.1235 )  Deus ki ad tut le mund a guverner  S Aub 25
( c.1240; MS: c.1300 )  Quant il al realme de Perse Ala encuntre la gent perverse, Ke Cosdroé out a governer  Mir N-D 236.59
( 1291-92 )  Ws ke awets la pes agarder (l. a garder)  Sel Bills Eyre 29
( 1323 )  destourbant les gentz de venir as assises […] de faire ceo q’il ount en comandement du roi  King’s Bench iv 134
( c.1356 )  les queux iluk […] ount a oier del dit gardein lire sa commissioun de soun office  ROUGH 24
( 1395; MS: s.xv1 )  […] suppliant a lui treshautisme Trinitee vous aver toudiz garder et governer  Lett & Pet 84.17
2to have enough to be able to
( s.xiiex; MS: s.xiiim )  Qui or se poet itant estorer Qu'il ait a vivre a demi an passer […]  Rom rom 278
aver de
to possess, own
( c.1135; MS: 1267-68 )  En sognantage la tendroit, Del sien a grant plenté aroit  S Marg wace 9.104 (A)
n'(en) aver que, quei faire (de)
faire1
aver que (+inf.)
to have the wherewithal to
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Mes desfublé remist kar il n’out qu’afubler  Horn 2293

v.refl.

1to have, give birth to
( s.xiiiin; MS: s.xiii2 )  en une boys m’en avai deus fiz  Boeve 2756
2to behave, conduct oneself
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  sagement se aveit en lisant  S Rich ANTS 503
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  en quele manere homme de religion se deit aver quant a soen confesseur vient pur sei confesser  Ancren2 109.1
( a.1399; MS: a.1399 )  si necligentment se avoit devers eux qe sembloit q’il n’avoit cure de ordinere remedy ne eide  Anon Chr1 97.24
( MS: 1419 )  et qe en cestes chosez et toutz autres touchantz vostre office, bien et loialment vous en averez et porterez  Lib Alb 318
3localto be (situated)
( c.1200; MS: s.xivin )  Le tiers [eveske] a Londres se aveit, Puis cil ke l’abbeie de C. fundeit  S Osith 1437
s’en aver pur
to consider oneself
( 1141; MS: s.xiii4/4 )  […]: Quant de sei pensera Pur plus vil s’en avra  Sibile 684

v.impers.

1there is, are
( s.xiii1/3; MS: c.1255 )  dis comandemenz i at  Resur (P) 358
( c.1240; MS: c.1300 )  Une custume soleit aver a Rome […]  Mir N-D 36.125
( s.xiiim; MS: s.xiv1 )  en ciel ad joie greniur De un veray repentant pecheur  Evang1 627
( 1342 )  la place […] ou q’il y avoyent cynkes schopes  Build salz 433
2timeago
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Ele out oi de Horn parler, ja out meint dis  Horn 416
( c.1333 )  come il feust assigné viscounte de […] a la seint Michel qe avoit un an com la date de sa commission voet  Northumb 96
n’i a de
there is no need, cause to
( c.1240; MS: c.1300 )  il les empla si ben Ke n’i out de reprendre de ren Ke il ne ruast trestut a mort Kanke il ateint  Mir N-D 158.298
n’i a mes fors de demurer
mes4
n’i a que
there is nothing in him but […], he is filled with […]
( c.1170; MS: s.xiiiex )  quant H. le tint n’i out k’esleescier  Horn 639
( s.xiiex; MS: c.1335 )  En Amis ne out ke regeir  Amis ANTS 1102
( c.1235; MS: c.1235 )  Quant ço ouent Sarrazins, n’i out ke curucer  S Aub 1326

p.pr. as gerund

with, having
( MS: c.1310 )  a nostre seignur le roi et a ses ministres especiale autorité a ceo eantz (var. (Ha: a1327) eyaunce ; (H10: s.xiv2/3) eones; (L: a1384) eiant )  Nov Narr 321
( a.1399; MS: a.1399 )  avaunt si graunt avauntage et de si grant somme […]  Anon Chr1 86.9
nient eiant
without
( 1330 )  nient eauntz regard as choses avantdites  Rot Parl2 199

p.p.

(in ablative absolute constructions) having
( 1330 )  veues les livres […] et eue de ly enformacioun  Rot Parl2 209
( 1350-51 )  les dites Justices, ewe certificacion de meismes les seneschalx […] des nouns de (l. dé) rebeaux […]  Stats i 312
( 1351-52 )  aprés deliberation ent eue entre touz les communes  Rot Parl1 ii 237
( c.1420 )  par l’issue ewe le tenaunt avoit fee simple s’il n’avoit fait alienacion  Readings i lxix.17
nient eu
minus, without
( 1346 )  La terre fuist aliené par W. de B., qe fust tenant le roi, congé del roi nent eu, par qui le roi seisist la terre  YBB 20 ii Ed III 223

See also:

raveir 
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
avor