We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
enz1 (1121-25)

The form ensz is a cross reference to the following entry:

enz1 (1121-25)

ainz,  anz;  eenz,  eins,  einz,  ens,  ensz;  inz  (en (l. en[z]?))  
  FEW:  in 4,614b Gdf:  en 1 3,78a / ent 3,245a GdfC: TL: en 1 3,145 DEAF:  enz  DMF:  en 1  / en 2  TLF:  en 1  OED: MED: DMLBS:  in 1276a

prep.

1local in
( s.xii1; MS: 1155-60 )  od dart sudein serunt enbatues enz lur plaies (Latin: jaculo repentino inserentur plagae eorum)  Camb Ps 108.LXIII.7
( MS: s.xiii1 )  Jaspes [...] Enz mainte terre unt naissement  Lapid 161.131
( 1337 )  en bones rentes certeyns et bien assenees enz roialme d’Engleterre  Treaty Rolls ii 10.23
in, in the pages of
( c.1240; MS: c.1300 )  en sun studie, u il sist E enz icest livere lust, La gloriouse li apparut  Mir N-D 76.17
within
( 1353 )  tresspas et excessus [...] faites einz les franchises  ROUGH 52
into
( 1190-93; MS: s.xiv1 )  E enz el port se sunt lancé  S Edm Life ANTS 2112
( c.1230; MS: s.xiiim )  l’ewe [...] Enz sun chanel est returnee  S Modw 6119
2temporalwithin
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  E enz les Advenz  Ancren2 182.16
( 1319 )  enz quel temps le dit B. morust  King’s Bench v cxix
3(of manner) in, after
( s.xiii; MS: s.xiii2 )  Enz ceste manere les (=warts) poez oster  Orn Dames 551

adv.

therein, in(to) it
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Dist as freres:’Entrez en enz! Deus graciez: bons est li venz.’  S Brend mup 185
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  E vint tut dreit a la venele [...] Ne dutet pas, meis dreit enz veit  S Gile1 1513
( s.xiiex; MS: s.xiii3/3 )  Tristran i vent e si entre enz (=into the ship)  Fol Trist ANTS 85
( s.xiii; MS: s.xiii2 )  fait puldre de seneveie [...] et destempre od vin et fait bullir en (l. en[z]?) une racine k’um apele ‘pain porcin’  Orn Dames 363
( MS: s.xii2 )  si prendrat un test de pot, si frat sun aisement enz, si metrat plein puin de peivre, si l'ardat tut ensenble  Pop Med 64
in
( s.xiii2/4; MS: s.xiiim )  Kar lequel k’il alast, eynz u hors, tuz jurs puet trover pasture  Mirour Egl 56
( 1327 )  il ad bone volunté de estre hors de le riote q’il est eins  Affairs of Ireland 128
within
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  firent einz grant estultie Par nun de lur chevalerie  S Clem ANTS 14573
enz deins
temporalwithin
( 1403-04 )  vous ne prendrez nulle apprentys meyns de sept auns et les freez enroller si eins deins le primer an de vostre covenant  Goldsmiths 290
enz en
1localinto
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  E vient einz el paleis ou veit meinte persone  Rom Chev ANTS 751
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  il les ourent chacied e enz ariere entassed es portes de la cited  Liv Reis1 78
( s.xiiiin; MS: s.xiii2 )  Les chevalers li pernent si li vunt porter Eyns en sa chambre  Boeve (D) 1033
in
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Les marcheanz anz sunt tuz [remés] Od lur herneis enz es dous nefs  GAIMAR1 500
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  quant li cors jesoit enz en (var. (Bd: c.1300) en en) sepulture posé  Ancren2 81.22
within, in
( 1141; MS: s.xiii4/4 )  E crestiene gent Trestuz veraiement Ens es mains Deu larra  Sibile 1045
on
( c.1141; MS: s.xiii4/4 ) Einz el mont sunt alé Come ele a comandé  Sibile 177
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  La char en est plus morte enz en talon  Ancren2 212.9
2temporalduring, within the period of
( s.xii3/4; MS: s.xiiim )  Iloc l’unt bel enseveli Ens en la quarte ide augusti  S Laur ANTS 933
( 1212; MS: 1212-13 )  Enz el tens quant [...] herisie ert entredite  Dial Greg SATF 1215
during, in the middle of
( s.xiii1/3; MS: s.xiiim )  Se un altre colp li eust doné Enz en la grant ire qu’il esteit, [...]  Gui War 5523
3(+ inf.) (causal) in, by, through
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Ne chastiez ja [...] nul tel homme [...] Car enz en chastier porroit il respondre si deceivablement  Ancren2 199.7
4(of manner) in
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  E enz el nun al Saint Espirit Juine faimes  S Brend mup 131
enz (...) al, as (= enz el, es)
localin(to)
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Puis enz as liz tuit s’espandent  S Brend mup 571
( c.1200; MS: s.xivin )  la cheitive unt portee E einz al muster avalee  S Osith 1202
( s.xiii1/4; MS: s.xiiim )  Ront l’enseigne [...] Puis la fulat enz al fanc a ses pez  Ch Guill 274
( s.xivin; MS: s.xivm )  (the bear) boute eynz le groyn al tru  BOZ Cont 13
in
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Ainz qu’il venist al regne, deus citez fonda, Einz al desert pais  Rom Chev ANTS 1163
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Ardent (=lamps) devant le roy einz as pavillons  Rom Chev ANTS 5012
on
( c.1240; MS: c.1300 )  Un provere enz au chemin Encuntra  Mir N-D 28.56
through
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Enz a l’us de la sale entre tut erraument Un paumer pelerin  Horn 3679
enz enmi
in, amid
( 1174-75; MS: s.xiiex )  Atant se sunt entreferuz enz en mi la champaigne  FANT OUP 188
(right) into
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  adonc gette la verge enz en mi le feu  Ancren2 259.6
enz en miliu de
miliu
enz entre
between
( 1318 )  la parlaunce et tretiz enz entre les ditz prelatz  Eng Docs 1.15
enz e fors, fors e enz
fors1
enz dit
herein stated
( 1340 )  vous prions cherement qe vous resceviez le dit E. a l’estat ensdit  King’s Bench v 151
u [...] enz
wherein, in which
( c.1170; MS: s.xiiiex )  joe ai treis cent nefs la aval a la mer U enz vindrent od mei meint hardi chevaler  Horn 4319
( s.xiiex; MS: s.xiii3/3 )  Del bain vus menbre u enz jo sis?  Fol Trist ANTS 429
( s.xiii1/3; MS: s.xiiiex )  (the stone Heliotrope) fet en petit tens l’ewe boyllir u ele est enz  Lapid 129
estre enz
lawto be in seisin, in possession
( c.1292; MS: c.1300 )  [...] si le heir soit de plener age et soit eynz  BRITT ii 55
( 1317 )  Respoundez a ceo q’il ad dit q’il est entré et einz est par jugement  YBB Ed II xxii 42
( 1346 )  aprés qi mort T. est einz en clamant par celle secounde taille  YBB 20 i Ed III 59
mettre enz
to incite
( c.1185 )  E cil Jolif par son parler L’ad ben mis enz de plus amer  Proth ANTS 10042
se tenir enz
law to remain
( 1276 ) Symon [...] sey tynt eyns com heyr deke ataunt ke [...]  Casus Plac 98
(se) traire enz
traire
ça e enz
çaenz
ci enz
ci1
la enz
laenz
d’enz
denz
en enz
enenz
enz sanc
sanc
toiller enz
toiller

See also:

çaenz  enenz  laenz 
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
ensz