1anat.blood:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
par le fundement Lur fait le sanc issir
1741
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Salt ent li sanz des aigres mors
941
(
s.xiiiin;
MS: c.1300
)
dis plaies lui firent, dount vola le cler sanc
174
(
1212;
MS: 1212-13
)
del seint veir cors nostre Seignour e de son sanc soi fist garnir
7357
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
si homme out meyn ou pee freschement ensanglanté de sanke de joene cierf, il ne averoyt garde de serpent
130
2law(the felony of) bloodshed:
(
MS: s.xiii1/4
)
Si l'om se claime al veskunte de bature u de medlee, si sanc i ad u plaie, si deit le veskunte [...] metre le malfaitur par plege pur le sanc
493
3lawdescendants, family, lineage:
(
1280-1307;
MS: s.xiv1/4
)
Qaunt propheter aloient a gent de pais, Un sire renomee du saunc Eneas Qe troien estoit arriva par cas
473.25
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv1/3
)
quant l'en travaille franc homme pur enservir son sanc
76
(
1354
)
lui et son sang desheritez
ii 255
♦
lawdescent (from male or female parent), expression of the side of the family through whom rights have descended:
(
1281
)
desicom la garde deyt ensuyre le plus dingne du sanc
iii 72
(
1283
)
demandom judgment deiscom nous avom lestat cely qe de nous tient com pere e madle e l;autre ne pout nule ren demander si par la mere noun e femele, si la garde solom la digneté a nous ne appent
i 133
(
1291-92
)
saunk madle est plus digne et plus pur al reaume demaunder e governer qe saunk femel
24
4lawblood relationship:
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv1/3
)
Abusion est qe avoesons de eglises [...] soient alienés de dreit saunz par doeires
164
(
1291-92
)
nule reson ne dirra qe ly plus loynteyn de saunk seyt plus procheyn a heriter
24
♦
lawlegitimacy, right of inheritance:
(
1388
)
en cas d'accion de possession auncestrell de trier qi est plus prochein heir et de trier le sank, [...]
12 Rich II 74
(
1399
)
qe le dit Thomas soit restitut a ses noun et fame [...] nounobstant mesme le juggement par quel le sank feust entrerupt par entre le dit Thomas et ses heires et auncestres
iii 430