ci1 (s.xii¼)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

ci1 (s.xii¼)

[ FEW: 4,423a hic; Gdf: ; GdfC: 9,89c ci; TL: 2,421 ci; DEAF: ; DMF:  ci 1; TLF:  ci 1; OED: ; MED:  ci adv.; DMLBS: ]
se,  si,  cis  1438 sci  122 z[i]  i 158  

adv.

1here, in this place
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  [...] En un livere devin Ki ad a nun Genesin. Ci recunted la sume, Quant que Deus fist pur hume  2001
( s.xiiim; MS: s.xiii4/4 )  Ahy, sire, ke fetes vus ci?  (C) 499
here, at this point
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Ci en avez mester mult grant De beau solaz e de cunfort  1206
in this (earthly) life
( c.1200; MS: c.1200 )  Si sufferas mort trespassable, La averas vie parmanable  579
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Quant il en ert de ci parti […]  1139
ci aloeces
here, in this very place
( s.xii¼; MS: s.xiv1 )  Ci aloeces fist atraire Mairen dunt sa nef fist faire  173
ci aprés
hereafter, below
( 1325 )  La pacience ci aprés ensuant  i 260
( c.1396; MS: s.xv1 )  a fin de vous avertir a ce que ci aprés vous prieray  219
( 1433-34; MS: c.1449 )  les joyaulx […] cy aprés specifiez  B154
ci avant
from here on
( s.xiiex; MS: s.xiii2 )  Ore vus dirrai ci avant De seint G.  73
ci dedenz
herein
( 1113-19; MS: s.xii2 )  La zone ardante […] nus fait Cez estencelemenz Que veez ci dedenz  404
( 1323-25 )  ci dedeinz enclos  12
ci desuz
hereunder
( 1318 )  la tenure de quele endenture est ci desoutz escript  1.9
ci (par) devant
formerly
( c.1192; MS: c.1275 )  De poestez que ci devant Orent li rei en lur vivant  143.Y1223
( 1404; MS: s.xv1 )  nostre pays sera en meillour gouvernance qu’elle n’ad esté cy devant en temps passé  344.19
earlier, above
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  dunt jeo traitai Ci devant  2996
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/4 )  […] dont nus avom ci par devant parlé  204.17
ci einz, ci enz
here(in)
( 1354; MS: c.1360 )  cele vileyn qe dort cy einz  62
in this court
( 1309 )  nous mesmes recoverames […] par jugement de ci einz  Ed II ii 103
ci endreit, ci ore endreit
(here and) now
( c.1185; MS: s.xiiim )  Si vus volez ci ore endreit Mis hom ligement devenir  7032
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Uncore dirreie ci endreit Mun avis  879
ci entre
herein
(TBD)  Oez que cist reis dit ci entre  1819
ci entur
hereabouts
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  treu demande de moy […] Od si feble gent qe meinent ci entur  1485
ci qu’a
from here to
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  N’ad si fol ci k’a Pavie K’ele ne feist sage  722
as far as, up to
( 1214-16; MS: s.xiv1/4 )  levoyt ben un chivaler de tere sur sa paume si ke a soun chef  967
ci qu’a, de ci qu’a
between now and, until
( c.1185; MS: s.xiiim )  Cumbatre se deit mun seignur Pur la Fiere ci ke a terz jur  8466
( c.1185 )  Jol quid rendre sains e delivre De cest jor d’ui ci qu’a deus meis  2441
for (the next)
( c.1185 )  E vus ci ke a set anz avant M’en tendriez a recreant  9195
( 1312 )  qel oure qe vous perdisetz ci qe a .C. aunz  Ed II xii 133
de ci
following, next
( s.xivin; MS: s.xivm )  Aprés le tierz jour de ci la voiz fust oye  141
de ci en avant, des ci en avant
henceforth
( 1215; MS: 1226 )  [R]iens ne seit doné ne pris des ci en avant por le brief del enqueste  360.36
( 1306 )  nous de ci en avaunt pur toutz jurs serroms foialx et loialx  180
de ci la
until then
( c.1170; MS: s.xiiiex )  par mei n’iert destrier de ci la chevauché  4394
de ci qu’a, de ci qu’en
from here to
( c.1170; MS: s.xiiiex )  tiel n’en ad de ci qu’en Palestine  961
( c.1245; MS: c.1255 )  Joe ne crei plus beaus seit de si qu’a Besençon  . 612
until
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  grant joie ad demené de si ke al jur ke estoit nomé  119
entre ci e, par entre ci e […]
between now and
( 1359 )  […]: q’ils les gardent a votre oeps parentre ci et l’Ascencioun proschein  148
( 1372 )  si le dit J.C. paie […] c. mars […] entre cy et la dit feste de Saunt Michel  i 76
( 1377; MS: s.xv1 )  les profitz et revenues que purront estre leveez […] entre cy et la feste de seint Michel proschein venant  165.106
entre ci e la
between now and then
( 1318 )  selonc ce qe les busoignes cherront entre ci et la  4.37
ci qu’atant que
until such time as
( 1272 )  ke il soit engeté hors de la communauté de la vile ci k’ataunt ke il gré feit  i 116
ci la que, de ci la que
until
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  n[’i] ad resne tenue De ci la qe la gent seit trestote venue  7254
( c.1230; MS: s.xiiim )  A nul jur n’iere mais haité, Si la que seie de els vengé  8124
( 1307-10 )  issi qu’il ne poeit avoir sustenaunce de nul ami qu’il avoit cy la qu’il avoit fait seurtee […]  315.17
( 1321-22 )  R. & M. continuerent lur seisince [sic] de ceu manoir peisiblement, cyla qe […]  i 405
de ci que, de ci a ce que
until
( s.xii¼; MS: s.xiv1 )  Ne de peiner ne recrerrunt De ci que lur desir verrunt  1102
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  Si il est yver, metez itele cure desi a ce ke la plaie merde  i 138
(par) entre ci e la que […]
between now and until
(TBD)  E nous dit ausi de par vous ke nous meissom peine en voz busoingnes entre ci e la ke l’autre Justice venist  15
(TBD)  si aucun point soit obscure, qe elle point eu pointz y purront estre declarrez, par entre cy & le Parlement prochein  iii 15
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
ci_1