plai1 (s.xii1/3)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

plai1 (s.xii1/3)

[ hap]

[ FEW: 9,6b placitum; Gdf: 6,194c plait 1; GdfC: ; TL: 7,1067 plait /7,1118 plee; DEAF:  plait; DMF:  plaid; TLF:  plaid 1; OED:  plea n. / plight n.2; MED:  ple n.; DMLBS: 2301c placitum ]
plae,  plaid,  plaie,  plait,  plaite,  play,  playe,  playt;  plé,  pled,  plee,  pleed,  pleet;  plei,  pleid,  pleist,  pleit,  pleiz;  ples,  plest,  pleste,  plet,  plete;  pley,  pleyt;  plit,  plite;  ploi;  ply,  plyt  

s.

1lawaction at law, plea, suit
( c.1150; MS: s.xii3/4 )  Icel plait afert a la curune le rei  (Hk) 24.2
( c.1165; MS: s.xiii2 )  Li seneschals la curt teneit, Les plaiz e les clamur oieit  196
( MS: s.xiii3/3 )  Ici comence le pley en cort de baron  (S) 62
( 1291 )  si play de dette qe amount outre .xvi. d. oblole seyt mu devaunt les baillifs de meyme la vyle  i 179
( 1307 )  a frere Henri .xx. soutz pur .j. sergant contour en le play q’est entre lé Templers e nous  125
lawpleading, argument, presentation of a suit in court
( c.1150; MS: s.xii3/4 )  s’il pot derehdner par un entendable hume del plait oant e veant qu’il ne l’averad dit  (Hk) 24
( s.xii2; MS: c.1200 )  Ci se proise il um pour nostre Sire et mostre par plait et provet que Deus Pater le deveroit bient oir et faire ses proieres  244.223
( 1215; MS: 1226 )  De totes iteles choses [...] aurons respit jusqu’a commun terme des croiziez, fors que celes choses dont plais fu comenciez o enqueste fait  361.52
lawrecord of cases, inquests and other court proceedings
( 1323 )  face remembrer devers lui fyns a faire al Escheqier, queles qe eles soient, qi ne sont mie entrables en roules des plees  870
(TBD)  un coroner livera sus ces pleez en quayer et ne mye en roules  Ed II vii 240
lawtrial, session
( MS: s.xii2/4 )  El plait ad Ais en fut juget a pendre  1409
( 1291 )  Les grauntz pletz [...] qe sunt appellez portmennesmotes  i 254
lawthe right to hold pleas, given as a franchise by the king
( s.xiii4/4 )  sauve a nous et a noz heirs les pledz, les amerciementz, les rauncouns et le juyse  123
theol.Judgement day, day on which humanity will be put on trial
( s.xiiex; MS: s.xiii1 )  Il n’ad nul tant fier quant il vient al dur plait  72
( s.xiii; MS: s.xiii2 )  al pleit u nul irra pur un jugement falser  7
2argument, dispute
( c.1136-37; MS: s.xiii1/3 )  Idunc fud plait e cuntençon Entre dous reis  2003
( c.1165; MS: s.xiii2 )  vus m’avez mut mesfait; Trop començastes vilein plait De mei hunir e avillier  364
( c.1174; MS: s.xiiiin )  Se plaiz sursist d'iglise entre lais u letrez, Entre les lais se cil u cil fust avoez, Entre les clers se cil u cil fust presentez, En la curt le rei fust li plaiz faiz e finez  2396
( c.1240; MS: c.1300 )  Lessum le plet, alum avant  181.19
battle, contest
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  Batailles veint, en plait est bone  52.591
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Il occist e confond les chevalers hardiz; Toz ceaux devant ly au play sunt desconfiz  1889
3speech, discussion of affairs
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Del bien oir, e nus defuit, Ja pleit ne entendrum puis cele ure, Ke puis de lui ne prendrum cure  12665
( 1213; MS: 1213 )  as plaez seculers entendre  338
( c.1300; MS: s.xiv1 )  si ceo ne seit Par plé de acun ki ben sace  190
wording, phrasing
( s.xii2; MS: c.1200 )  David ala sa voie. Ci a beal plait!  33.7
talk, gossip
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  De si bas lin ne soit estreit Que de li ne soit mult grant pleit  14876
4ceremony
( MS: c.1120 )  Danz Alexis l’espuset belament, Mais ç'ost tel plait dunt ne volsist nient  49
( c.1136-37; MS: s.xiii1/3 )  Paulin fud mestre d’icel pleit (=baptism)  1198
commune plai
lawcommon plea, civil case in common law
( c.1292; MS: c.1300 )  qe justices demurgent continuelment a Westmoster [...] a pleder communs pletz solum ceo qe nous les maunderoms par nos brefs  i 5
( 1343 )  Quare incumbravit est comune plee et nes pas empledable  17-18 Ed III 99
law(a session of the) court of Common Pleas, court for civil cases in common law
( 1215; MS: 1226 )  Li commun plait ne suient mie nostre cort mais saient tenu en alcun certain lieu  358.17
( 1348 )  qe eyres des justices [...] si bien des foreste [sic] come des communes pleez  ii 200
( MS: 1419 )  Fait assavoir, qe touz les terres et tenementz, rentes et services, deinz la citee de Londres et les suburbes d'icelle, sont pledables a la Guyhalle deinz mesme la citee en deux Hustenges, dount l'un Hustenge est appellee 'Hustenge de Plee de Terre', et l'autre Hustenge est appellee 'Hustenge des Comunes Plees'  181
dreit plai
dreit
issue de plai
issue
sale de plai
lawcourt-room
( s.xiv1; MS: s.xivm )  le mynistres le menerunt en un sale de plés ou y avait grand feu alumetz  144
plai de baronie
baronie
plai de conté
conté
plai de (la) Corone
corone#1
plai de dower
dower#1
plai d'errur
errur#1
plai de la fin
law(in confusion with pé)#1 the foot of the fine
( 1308-09 )  a tresorer et as barouns del escheker qe eux maundassent le tranescrit del plee de la fyn  Ed II ii 43
plai de trespas
trespas
plai de vee de naam
naam
de bon plai
pleasing
( s.xii1; MS: s.xiim )  Je acertes la meie oreisun a tei, Sire; tens de bon plait  89.LXVIII.16
a, en plai plaidant
plaider
pur nul plai
on no account
( 1190-93; MS: s.xiv1 )  La s’est ly vesquens aresté; Il n’alast avant pur nul plait  3671
( s.xiiex; MS: s.xiiex )  Auteru dit ne fet pur nul pleit reprendre ne blamer  127
sanz plai
straightaway
( c.1240; MS: c.1300 )  La gloriuse le feseit sanz plet  224.14
aver plai
lawto sue, prosecute
( 1346 )  en cas q’il eit assummé vostre quantité plus qe resoun ne voet, vous averez plee a vous descharger del surplus  20 Ed III 533
(TBD)  Comandez ke de la chartre n’aie plet; Dunke vus serverai surement  422
bastir un (dur, laid, felun) plai
to make difficulties (for), create a difficult situation (for)
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Seignurs, l’en put si tost un laid play bastir Dont le regné se put enaprés repentir  1221
( 1174-75; MS: c.1200 )  tut icest plait dedenz oit jorz fud si basti  2041
( s.xiiex; MS: c.1335 )  Un play bien dur vus bateray  285
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  Illoques truva le contreit, Com in ot ainz basti le pleit  7836
entrer en plai
lawto stand trial
( s.xii2; MS: s.xiii2/4 )  Vers mon seignor sui si mesfait nen puis contre lui entrer em plait, car jo ai tort e il ad droit. Deu! Tant a ci mal plait  344
( c.1200; MS: c.1200 )  S’il te unt de rien mesfait, Jo enterai pur els en plait  2446
estre a bon plai
to be in a good situation
( c.1360-79; MS: s.xivex )  Qant il meulz quide estre a bon plit En halte mer luy font perir  16691
estre en plai
lawto be in dispute, under the consideration of the courts
( s.xii2; MS: c.1200 )  ço est grans conforz quant cil qui enplaidiez est, que il seit que cil devant cui il esta en plait  9.228
( 1215; MS: 1226 )  Li home qui maignent fors de la forest ne viegnent de ci en avant devant nos justices de la forest par comunes somonces, s’il ne sont en plait u plege de aucun  582
( 1307-10 )  Le dit evesqe, connissaunt le dit manoir estre en plee, [...]  247
estre en plai de
lawto be in peril of
( 1346 )  par quei puis qe par sa defaute jeo su en plit d’aver seisine  20 Ed III 289
( 1365 )  et grante partie de la navé nostre dit seignur le Roi en plit d’estre perduz  252
( 1421 )  Johan Grodyng et autres tanque ils furent en plit d’estre mys en exigende  vii 255
ne pas estre plai de
to not be a question of
( s.xiiiin; MS: s.xiiim )  n’est pas ne ceo plait  (E) 16252
faire plai
to come to an agreement
( c.1136-37; MS: s.xiii1/3 )  En quinze jurs les dantad si [...] Qu’il firent plait, si se acorderent  3197
faire bon plai
to do a good turn
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  tuz jurs frunt mauveis record, U seit a dreit u seit a tort. De ceo quident fere bon plet, Si de lur proeme dient le let  825
( s.xiii1/3; MS: s.xiii2 )  Si tu veis que tu as mesfait, Cri lui merci, si fras bon plait  66
faire (long) plai
to delay, tarry
( c.1185; MS: s.xiiim )  En chambre meine la reine, Ki mut volenters de amur fine L'amast senz fere trop lunc plet  6575
( c.1270; MS: s.xiv2 )  De unc firent plait [pur els] garir  3110
mener (en) plai
mener#1
mettre en plai
to question, call to account
( c.1240; MS: c.1300 )  Pus ke vus nus mettez en plet, Cest et cest ad il forfet  101.111
( c.1270; MS: s.xiv2 )  de sa fornicacion penance ne fet, Jeo li mettrei en itel plet Ou grant tribulacions en avera  164
to accuse, charge
( c.1200; MS: c.1200 )  Se tu nul blames d’icest fait, Jo sul en dei estre mis en plait  2382
mettre en bas, bon plai
to put in a bad, good situation
( c.1230; MS: s.xiiim )  Sa char, ke ert tendre e bele, En bas pleit met [...] Par feims  4726
( 1382 )  Dieu ne nous mettra en bon plit devant les deux ans [...] finiz  iii 134
mover plai
lawto institute legal proceedings
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Si ren i ad ke lur desplet, Enz en chapitres moevent lur plet (=to obtain a divorce)  1396
( 1294 )  en tous plays mues e amovers checun a un certeyn terme  21-22 Ed I 571
( 1323 )  des conspiratours qe sount tieux q'il se entrealient [...] et fauxement [...] fount enditer ou fauxement acquiter les gentz ou fauxement mover plees ou meyntener  iv 134
muer plai
muer#1
rendre plai
to pay heed, take notice
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  E diseit ben ke ja dolur N'avereit en sun quor sujur De cest mund ki vent e vet, E ke ja ne rendreit plet Si Deu ne[l] vousist itant tenser Ke amendast le soen penser  50
tenir plai
lawto hold court, try actions
( s.xii3/4; MS: s.xiiim )  Li barun del sené i sunt; Tienent plait et jugement funt  414
( c.1200; MS: s.xivin )  Le seneschal [...] Les pleiz l’eveske forment tint  1470
( 1371 )  autres plees qi y sont encore tenuz ou pendauntz en mesme la chancellerie  279
tenir poi plai de
to pay no heed to, take no notice of
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Del clerc dit fud que plai ne tint de la sentence  1733
( c.1240; MS: c.1300 )  Poi tenez plet de sun poer  114.63
( MS: s.xiiim )  mes le frere de lui ne tint ne pleiz ne conte  2905
tenir (grant, lung) plai (de)
to speak (of) (at length), talk (about)
( c.1136-37; MS: s.xiii1/3 )  A ses amis en tint un plait, Cunseil requist, mester ert grant  4116
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Ne vuleit pas tenir lung plai, Ne traire choses par delai  363
to make an agreement with
( c.1300; MS: s.xivm )  De fauce gent ne tenez pleste, Tute est perdu quantque home lour feste  (E) 424.85
ne tenir (nul) plai (de)
to take no notice of
( c.1165; MS: s.xiii2 )  De sun cheval ne tient nul plait, Ki devant lui pesseit el pré  78
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Riche hom ne tient pla[i], quant veit povre passant  4332
( c.1185; MS: s.xiiim )  Ipomedon atant s’en vait, De lur gaber ne tent nul plet  3502
ne tenir ne plai ne cunte
tenir
traire en plai
traire
traire un plai devant
traire
trover plai vers
to come to an agreement with
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  De moi ne tendra ja plein pié De nule terre qu’il ore ait, Ne ja vers moi ne truvera pleit  5288
venir a plai
to come to an agreement
( c.1300; MS: s.xivm )  Deux, pur[quei] se cunbatent? Ne vindrent pas a plest?  474
cument qu'alge le plai
cument
mal plai i a
it is a sorry thing, a bad thing
( s.xii2; MS: c.1200 )  Mal plait i a que Deus voit les cuers et cerche les rains  122,343
( s.xii2; MS: s.xiii2/4 )  Vers mon seignor sui si mesfait nen puis contre lui entrer em plait, car jo ai tort e ila d droit. Deu! Tant a ci mal plait  346
si ad for plai
what a sorry plight to be in
( s.xii2; MS: c.1200 )  Ci ad fort plait. Filius Dei vint en terre por aprendre la nature de la fragilité home  221.229
( s.xii2; MS: c.1200 )  Ci ad fort plait. Deus voit et les bons et les mals, mais altrement et altrement  363.506
contreplé  contrepleder  empledable  empledement  empleder  forplé  mesplai  mesplaider  mesplaiderie  plaidable  plaidé  plaider  plaiderel  plaideresse  plaiderie  plaidif  plaidur  pleding 
This is an AND2 Phase 4 (N-O/U-P-Q) entry. © 2013-17 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
plai_1