1to bind, tie up:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Lit
(ms. Lied) la
(=a stone) a la senestre quisse Od un fil de laine delgie[e]
239.1098
(
s.xiiiin;
MS: c.1300
)
Par le col et par le pez fu mult estreit
liez
(B) 944
(
1306
)
en venant vers la court tiel leu se arraga, e illoeke fu pris e
lyé
33-35 Ed I 371
(
c.1325;
MS: c.1325
)
luy vont despulier &
lier a la piler
55.21
♦
to bind, place in bondage:
(
1214-16;
MS: s.xiv1/4
)
e comaunda ke touz ly serfs ke estoyent
lyés soutz les males coustoumes de lour cruews seygours, fussent deslyés
373
♦
med.to apply (a dressing), place on (a wound):
(
MS: s.xii2
)
si ferat un emplas[tre], si lierat u le mal li tient
65.2
(
c.1185
)
): Mult par li dolt [...] Nuls n'i met ren, ne ren n'i
lie
2088
(
s.xiii2;
MS: s.xiii2
)
Triblez la rue od eysil ou mel, si le
lie deseure
135
2fig.to bind, to obligate:
(
1294
)
Service est meen entre seynur e tenant, e
lye chekun a autre
21-22 Ed I 491
(
1308-09
)
le marché q'il ad du grant le Roy ne
lye nul veisin de venir a sun marché
Ed II ii 73
(
1404;
MS: s.xv1
)
ceulx de nostre conseil sont
liez pur nous en grandes sommes
359.20
♦
lawto bind (by warrant, covenant etc.):
(
1293
)
Un mey ad feffé de teres pur homage e rente, jeo luy
lirray si jeo suy enpledé
21-22 Ed I 91
(
1306
)
nous avoms vostre fet, lequel vous avez conu, qe en cele dette vous
lie, e a vous delier de cele dette aquitance ne rienz ne avez
33-35 Ed I 331
(
1469
)
Si le baron et son feme leve un fyne de terre de droit le feme et eux
lieront eux et l’eire la feme al garraunt, et le feme devie, et le tenaunt vouche l’eire le feme, il ne devolvera le tenaunt de son garraunt
i 131
♦
to be morally bound:
(
c.1270;
MS: s.xiii4/4
)
Dunt seint Richard out desirance De cest laz aver deliverance, Ke fust a mendemenz
liez Que Nostre Sire ad comandez
529
3agriculturalto harness:
(
s.xiiex;
MS: s.xiiim
)
Or est mananz qui sis boefs poet
liier
276
4lawto lay (in argument), allege:
(
1310
)
il me covendreit
lier en mon counte countaunt qe E. ou ses auncestres feussent seisi de mon homage
Ed II iii 36
(
1311
)
il ne
lye nul possessioun en nul de ceux progenitours ne en sa persone demene
Ed II ix 97
2(of an argument) to be effective, to the point:
(
1310
)
Vostre resoun
lie en cas ou il n'y ad forqe une partie qe seut
Ed II iv 122
(
1312
)
Si autre tenaunt fut qe vus par cas vostre resoun
lyereit
Ed II xii 61
3lawto bind, to obligate:
(
1356-57;
MS: s.xivex
)
ils devoient obeier a une pape q’est droit vicaires de Dieu et a qy Dieu [dona] plein poar de
lier et assoudre pur quoi ils deveroient obeier a luy
110
4lawto lie, to be laid on:
(
1311
)
Nostre exceptioun
lie a ceo, qe vous pernez vostre title del presentement
Ed II x 147
1Bibl.to bind, forbid by undisputable authority (Matthew 16:19):
(
1121-35;
MS: s.xii3/3
)
Ceo dist Jesus Crist a saint Pere Qu’ il ert pere e sur lui, pere, De Eglise ferait fundement, Dureit li pousté de gent De lier e de deslier
3147
2med.to apply (a dressing), place on (a wound):
(
MS: s.xv
)
Pernez le jus des pommez dé bois […] e fetez un emplastre de la pomade e
lyez desuys
120.E22
1to join together, unite:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Si jamés Dayre cel host a ly se
lie, Donc grant jeo k'en sa curt me pend ou occie
5306
(
s.xiiex;
MS: s.xiii2
)
Que li fol a fol se
lie E creit chescun sa folie
1561
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
quant il
(= animals) sunt assaliez de leu ou de leoun [...] il se liont ferm ensemble tote la tropee
25.13
♦
to join in:
(
1174-75;
MS: s.xiiex
)
Dan Rogier de Munbrai e sa chevalerie, E dan Adam de Porz e ses marchiz se
lie
1341
2to wrap oneself:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Comandet lui que lui diet Que li dras deit dum se
liet
1442
3lawto bind oneself:
(
1304
)
nous sums prest de nous
lier ausi avant cum est soun seignur
32-33 Ed I 43
4lawto lie, apply:
(
1305
)
Lez resons se
lyereynt si le feffé se atorna a chef seynur
32-33 Ed I 393
(
1313-14
)
Le jugement se
lie en assise de novel disseisine en le franctenement
Ed II vii 188
1med.binding:
(
1354;
MS: c.1360
)
Le
lier de plaies et l’envolupure en beaux blancs draples si est a entendre ausi
209
2lawthe accused:
(
c.1292;
MS: c.1300
)
Ou si le
liers eyt garraunt en nostre terre, adunc se pora il defendre par voucher
i 57
1bound, tied:
(
c.1290;
MS: 1307-25
)
Les javeles en garbes
liez En trosseaus les garbes mettez
330
(
s.xiv1;
MS: c.1361
)
qe s’il trovast hommes ou femmes de tiele voie, q’il les menast
liee en Jerosolme
(A) 365d
(
1397
)
juxte chascun arbre un alant blak
liez a mesme l’arbre
i 230
2bound, held together by a band (e.g. of iron):
(
1292-93
)
une charette
lié de fer
73
(
1313
)
en un cofre,
lié de feer, une mirour d’argent enamaillé; un pigne; un priket
ii 203
(
1356-57;
MS: s.xivex
)
si ad un vesseal de marbre par dessouz la table bien
lié et bendez de fer pur receiver le oille qe degoute
257
(
1361
)
.j. boket
lié du feer ov .j. cheyne et .j. cable feble et poruz, .j. boket
lié de feer, pur pieres traher tanque a tour
384
3fig.bound (as by an oath):
(
1260-70;
MS: s.xiv1
)
[...] Ne par esposailles
lié, Ne as compainuns entrejuré
4075
5hermetic, unexplained:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Ceste parole rest
liee E close s'el n'est esclairiee
1449
6icebound,:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
nege forment, Une nief si
liee cum toison de bident
5817
(
c.1230;
MS: 1275-85
)
mer e terre est engelee, Si endurcie, si
lee Ke n'ert ja deliveré
1190
1prisoner, one who is bound:
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
Il rameinet les
liiez en fortesce
113.LXVII.7
(
c.1245;
MS: c.1255
)
(St. Peter speaking:) Par le poier k'a moi apent Des pecchez la gent asoudrai, Les
liez ci delierai
2146
(
s.xivin;
MS: s.xiv2/4
)
et cil vint ci pur ceo q’il mesnast les
liez as princes des chapellains
(B) 214c
2joining:
(
c.1356
)
Et ceste
lié serra fait par endenture en trez parties et aselé du commune seal
8