We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
eise1 (1121-25)

The form hees is a cross reference to the following entry:

eise1 (1121-25)

aeese,  aeise,  aese,  aise,  asse;  eas,  eaise,  ease;  ees,  eese,  eesse;  eisse;  ese,  esee;  hees,  heise,  hese;  ise,  isse  (ahaise  Liv Reis1 34.39 eose  Rot Parl1 ii 48 ez  Lett AF 39 oese ),
(pl. oyses)  
  FEW:  adjacens 24,144a Gdf:  aise 1 1,196b GdfC:  aise 1 8,63b TL: aise 1,256 DEAF: DMF:  aise  TLF:  aise  OED:  ease n.  MED:  ese n.  DMLBS:  aisia 56a

s.

1comfort, ease
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Pur l'aise e pur la grant plenté Ki esteit en cele cité  Brut WACE 3189
( 1190-1210; MS: c.1300 )  U si rien vus falt de votre eise [...] dites le nus  Waldef BB 15126
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  luxure [...] avient de glotonie et de eise de la char  Ancren2 13.8
( 1354; MS: c.1360 )  ne pernetz garde a nul rien qe soit, forsqe a vos aisez, et nomément a l’aise du corps  Sz Med1 55
2ease, facility
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  E nus cheitifs peccheours volum ou ease monter en ciel  Ancren2 124.26
3convenience
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  un lit ke esteit bas asez Sulum lur eises e privetez  S Rich ANTS 354
( 1425 )  cell maner de abbregement est usé en assise soulement pur le  (ed. de) ease de lez pleintifz  Readings 11
4opportunity
( 1155; MS: s.xiiex )  Des que il veient lieu e aise [...] Semprés erent a reveler  Brut WACE 13438
( c.1165; MS: s.xii4/4 )  Aise fet larron  Prov Serl1 213.90
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Wikel[e] le cumparra, si joe eises en ai  Horn 3832
( 1171-74; MS: c.1200 )  Quant il virent lur aise, par nuit s’acheminerent  Becket1 2070
5relief, assistance
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  vous prions chierement que vous vuillez faire tout l’ease que vous purrés endroit a nostre bien amé E.H.  Lett & Pet 313
alleviation
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  Pur l’aise neqedent de teles destresces e pur hastier droit […]  Mir Just 72
med. relief, alleviation of physical pain or discomfort
( s.xii2/4; MS: c.1200 ) Li mirie i trovent granz aies a lur medecines, et plusurs aises en vient a cels ki seven  Lapid 97.7
6laweasement, right of access
( 1346 )  si vous les encloez en destourbaunt moi de mon chymyn et ease qe jeo solei aver [...]  YBB 20 ii Ed III 65
7assiduity
( MS: s.xiii )  assidue equivocum pro ‘asidual’ et pro ‘eyse’ assiduitas: eise  TLL ii 119
eise de coer
coer1
eise de prison
law fee extracted from a prisoner by the jailer
( 1395 )  ils serrent constreintz de paier suete et aise de prisone  Suete 508
( 1395 )  ils ne paieront riens a nous ne a noz ditz heirs par les cynk anns proscheins avenir pour suete ou eese de prisone, mes volons q’ils troevent seloc la ley d’Engleterre suffissante mainprise pur estier a droit en tieux cas  Suete 508
bien eise
easily, without difficulty
( 1396; MS: s.xv1 )  Pourrai je y estre (=at Etampes) encore nuyt? Oil dea, mon signeur, bien aise  Man lang ANTS 8
a, en eise
1emotionat ease, comfortable:
( c.1330; MS: 1330-40 )  Se lerrount il herberger, [...] La ou il purrount a oese estre  Pol Songs 136.182
comfortably
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Bainner les fist e ben vestir A grant eise e a grant leisir  Josaphaz2 2366
2easily
( 1190-1210; MS: c.1300 )  Tut en eise puis i serruns  Waldef BB 8308
( 1396; MS: s.xv1 )  Purrai je y estre unquore anoet? - Oil verament, mon seignour, bien a ease  Man lang ANTS 8.32
( 1401; MS: s.xv1 )  de meindres coustages et a plus ease puisse on garder le dit chastiel que la gaigner  Lett & Pet 302.32
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  vous prions chierment que de voz pierre ou boys, ou vous le pourrez mielx faire et plus en ease del cariage d’icelle  Lett & Pet 154.105.9
3at leisure, peacefully
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  pensez vivre lungement A eise e a mut grant valur  Set Dorm ANTS 429
4without opposition
( 1190-1210; MS: c.1300 )  En eise le lesse passer  Waldef BB 475
a sun eise, a ses eises
1emotionin comfort
( 1330 )  Par la ou le piere n[ost]re seign[u]r le roy […] feust a Kenilworth […], a demorer illoeqes a ses eses pur estre servi come afferroit a un tiel seignur, le dit Roger […] ordina q'il feust mandé au chastell de Berkle, ou […] feust murdréet tué  Rot Parl1 ii 52
( a.1382; MS: a.1382 )  toute la noete a lour ees reposerent  Anon Chr1 25.17
2as he (etc.) sees fit
( c.1334; MS: s.xivm )  ele usa ses aneux a ses eses  TREVET Cron1 27.18
a, en eise de
1for the benefit, convenience of
( 1334 )  le roi ordinera coment execucion purra meutz estre fait a ees de son poeple  Rot Parl2 237
( 1340 )  le pount est et ad esté fait a sa volunté, et en ees de ceux qe voleint moudre a son molyn illoeqes  YBB 14 Ed III 295
( 1351-52 )  en ease de lour dit seignur lige apresteront deux marcs al sak de lour leines  Rot Parl1 ii 242
( 1372 )  les autres estatuz faitz par [...] le roi [...] a tranquillité et ease de son poeple  Rot Parl1 ii 311
( 1393-94 )  en relevation et ease de son poeple granta general pardon  Rot Parl1 iii 311
2with opportunity to
( 1214-16; MS: s.xiv1/4 )  (the Saracens promised Ganelon much gold) par covenaunt que lour baylast les meyllours chivalers Charles en eyse de occyre les  Turpin 1007
3for the relief of
( 1344 )  [...] affaire illoeque une longayne en eyse de toute la dite commune  Leicester ii 61
( 1373 )  en ease et allegeance des grauntz costages [...]  Rot Parl1 ii 318
mal eise
malaise
par eise
for pleasure
( 1292 )  mes puys vynt sovent par hees en la vile  YBB 20-21 Ed I 269
pur sun (etc.) eise
for his (etc.) convenience
( 1328 )  [...] pur son ease et singuler profit  Rot Parl1 ii 398
pur sun (etc.) eise, ses (etc.) eises
at his (etc.) convenience
( 1321 )  manoit aillours pur ses eses  YBB Ed II xxvi 221
( 1481 )  si le pleintif ne voet prender (=damages from) le disseisor pur son ease n’est (=there is no) prejudice  Readings i 137
pur eise de
for the advantage, benefit of
( 1295 )  Il plest au roi pur eese et pur pleisance des prelatz […]  Rot Parl1 i 140
( c.1346 )  qe les ditz molyns puissent estre reedifiez [...] pour ease et profit des toutz gentz de la dite citee  Rot Parl1 ii 403
sulum ses eises
1as one wishes, according to one’s desires
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  recluse qe grouce si ele n’ad pas ou a mangier ou a boire [sol]um ses oyses  Ancren1 93.36
2according to one’s means
( s.xiv1 )  face ses aumosnes [...] soulom ses aises et sa richesse  Lib Cust 227
aver desport et eise de
to be free (of a responsibility, job)
( 1370-72 )  ordeigné estoit [...] qe quecunque persone able du dit mestier seroit choisé pur gardeyn pur le temps par comune assent et il avereit ew desport et ese de iiij ans del dit office de gardeyn  Goldsmiths 148
estre a eise
1emotionto be at ease
( 1354; MS: c.1360 )  jeo ne serrai a peynez a aise tant qe jeo sache si jeo le purrai avoir  Sz Med1 46
2to be comfortable, well looked after
( 1394 )  jeo oille (l. voille) et chargez mez executour [sic] que y (=those attending the funeral) soiont mesme cel jour bien a eise, et q’il eient a boiere asseth  Test Ebor i 198
3emotionto be happy
( c.1185 )  Il n’ad cil d’els qui seit a eise, Andui sunt plein de marement  Proth ANTS 3738
4(of people) to be well, in good health
( 1399; MS: s.xv1 )  Avez vous esté bien aise, dame? Voire sire, [...]  Man lang ANTS 56.3
(of animals) to be in good condition
( c.1185 )  Vostre cheval n’est pas a eise, Mult l’avez las e sulent fait  Proth ANTS 7636
estre a, en eise a, de (+ inf.)
1to be glad (to)
( 1354; MS: c.1360 )  Comme jeo serrai bien a aeise a commander q’il (=my breakfast) soit prest bien matyn!  Sz Med1 21
2to be (well) able to
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Les utlages i sunt muntez [...] [A aise] erent de faire mal  GAIMAR1 5531
( 1190-1210; MS: c.1300 )  Si vus, mes fiz, ne me vengiez, Si vus en eise ja soiez  Waldef BB 21350
( c.1385; MS: s.xivex )  coment q’il soit qe vous mesmes ne soiez pas a eise de m’eider a present  SAMPS1 405
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  vous prions qe [...] vuillez [...] nous respiter de le repaiement du dite somme [...] si vous soiez en ease de ce faire  Lett & Pet 322
estre a eise de cors
to be in good health
( c.1335? )  quiel hour q’il serra a ese de corps  Northern Pet 90
estre a eise de cuer
emotionto be delighted
( 1304-05 )  nous somes a esee de quer totes houres que nous en oioms bones noveles  Lett EPW1 15
n’estre mie a eise de cuer
emotionto be distressed
( 1306 )  Nous ne serrons mie a eese de quoer, tant qe nous sachons […]  Rot Parl1 i 218
estre en eise
to be comfortable
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Porter s'en fist a Saint Gervaise, Por ço que plus li ert en aise  Rom de Rou wace ii 224.9100
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  devez esteer si vous estes en eise  Ancren1 15.38
faire a eise
to make comfortable
( s.xiii2; MS: s.xiv1/4 )  Mettez hannapes de cerveise Pur fere la gent bien a eise  Courtoisie 400.54
( c.1294 )  [...] qe vous recevez ces deux freres [...] e qe vus les facez a eise ceste nut  Westm Wenlok 143
se faire eise
to take one’s pleasure of
( 1291-92 )  e ilekes se feseit ben aeise (l. aeisé?) od Isabee feme dit Geffreu  Sel Bills Eyre 31
se faire a eise
to take one’s ease
( s.xivin; MS: s.xivm )  Femme demort a meison e se fet a eese  BOZ Cont 76
faire eise a
to give comfort, help to
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  La turmente sus la (=a fish) chacet Pur ço que a cez aise facet  S Brend mup 986
faire desport et eise a
to be merciful towards
( 1407 )  vous prioms [...] qe vous luy vuylez faire desport et ease [...] q’il puisse estre deliveré hors de prisoun  Goldsmiths 324
mettre a eise de coer
to reassure, set one's mind at rest
( 1412 )  Sachet, sire, ke jeo me hastai ver Donewic, taunt cum jeo poeiesi, cum vos me cumaundates, pur mettre a ese de quer ceus ke nint aveient meter de cumfort  Roy Lett Hen IV ii 320
faire eise de
to be good, suitable for
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Mes d’une chose freint il (=pagan idols) eise: D’estre fuaille a la furneise  Set Dorm ANTS 351
prendre sun eise
to take one’s ease
( a.1399; MS: a.1399 )  le dit prince chivacha [...] tanqe le palays de Wymoustre pur reposer et prendre sa ease  Anon Chr1 108.23
tenir en eise
to be at the disposal of
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Le senti bien li cuens e sout Que li reis sa mulier amout, Ne ja fei ne l'en portereit Se il en aise la teneit  Brut WACE 8602
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
hees