1to beat, strike:
(
MS: 1120-40
) La vint curant cum femme forsenece, Batant ses palmes, criant, enschevelede
424
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Ly tabur sunt
batu e ly graile soné
1819
(
c.1240;
MS: c.1300
) Sun piz
bate, ces
(=ses) chevols tent
326
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
batent lur eles, mes les pez les treent tut dis a la terre
224.34
♦
to smack, cuff:
(
1430;
MS: s.xv2/4
)
Vos enfanz petis affaitez. Curtoysie leur apernez, A la fiez les
batés E par parole les chastiez
438.47
♦
to attack, beat:
(
1135;
MS: 1267-68
)
Conmanda qu'el fust haut pendue E o verges nue batue
176 (A)
(
MS: s.xiii1
)
inpugnet:
batit
ii 106
(
1260;
MS: 1300
)
W. son fiz naffrerent e sa gent
baterent e malement treterent
36
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
il
(=the vulture) lur
(=its young) bate des eles e les fiert du beke
13
(
1354
)
Item de ceux qe lowent meffesours de
batre les gentz de court
290
2agriculturalto thresh:
(
c.1290;
MS: s.xv1
)
Quant vostre blé est bien
batu(M.E. threschen)
(O) 334vb
(
c.1270;
MS: s.xiv1/3
)
ke lez blez seyent bien [...]
batuz
270.c23
(
MS: s.xiiiex
)
vapulo:
batre
ii 170
(
MS: s.xiii/xiv
)
triturare:
batere blez
ii 84
(
s.xivin;
MS: 1382
)
Homme blé vente et
bate(M.E. thresschith)
119
♦
agriculturalto grind:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Ly morter sunt de jaspe, [...] Ou l’en
bat le poivere, gyroffre e persil
4366
(
s.xiiim?;
MS: s.xiii3/4
)
Et aprés le
(=barley) batez bien en un morter
ii 24
(
s.xiv2;
MS: s.xiv2
)
gingevre mult menu triblé
batez parmi un boletel
ii 220.48
♦
to split (slates):
(
1377-78
)
Item payé pour
baterer les ditez sclates iij. s.
ii 166
4to bait:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Mielz amereit
batre un ors Ke eschoter p[e]echeors
6351
5to touch, reach (to):
(
s.xiii1/4;
MS: s.xiiim
)
Si traist fors un enseigne de paille; [...] Desi qu’as poinz l’en
batirent les langes
319
6decor.to decorate:
(
1397
)
les curtins del taffata blank
batuz de la suyte
i 231
7to knock down, tear down, demolish:
(
MS: s.xiii1
)
cedat:
batit
ii 102
(
c.1290;
MS: 1307-25
)
Pernez un coing, si
batés le secke coingner
693
(
c.1270;
MS: s.xiv1/3
)
E eus
(=ploughmen) [...] deyvent fosser e clore e
batre
282
(
MS: s.xiii/xiv
)
diruo: (T)
batre
ii 32
1agriculturalto thresh:
(
c.1270;
MS: s.xiv1/3
)
E eus
(=ploughmen) [...] deyvent fosser e clore e
batre
282.c54
(
1290
)
E la ou meme le prior dust aver les prises de cerveyse de ses genz ke
batent sus son tenement sir Jon ne les suffre aver
SC 8/36/1773
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv1/3
)
faucher, sier, tasser,
batre
80
♦
(of water) to lap, come up to:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Li munt sunt halt, de marbre dur, U la mer bat mult luign del mur
1696
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
Prendre le fait, puis fud mened Sur une tur antive asise. [Quant vient li floz, si i
bat Tamise]
4454
2(of the heart, etc.) to beat:
(
c.1185
)
Mult li
bat e quer e flancs
7628
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
Ne veit l’em fors os e quir E fieblement
batant l’espir
4452
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
tant com la alme lour
bate en cors
227.6
3(of the eyelids) to flutter, twitch:
(
MS: s.xiiiex
)
L’en conuist la maladie par les oilz ke [...]
batent [...] desur la paupire
124C
4lawto be abated:
(
s.xii2;
MS: s.xii3/3
)
enveiad ses messages tut
batant aprés Abner
66
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Vers Laodice tut
batant Prist le chemin de meintenant
12819
(
c.1235;
MS: c.1235
)
Un pelerin trespassant [...] Ki s’en vent
batant des terres de dela
924
(
1293
)
demandom jugement sy nostre bref puysse
batre sanz done
(l. doner) a nus autre bon bref en le cas
21-22 Ed I 219
(
MS: s.xiv1
)
ja
batera moun brief de mesme
337
1in haste:
(
s.xii2;
MS: s.xii3/3
)
enveiad ses messages tut
batant aprés Abner
66
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Vers Laodice tut
batant Prist le chemin demeintenant
12819
(
c.1235;
MS: c.1235
)
Un pelerin trespassant [...] Ki s’en vent
batant des terres de dela
924
1knocked down, demolished:
(
1320
)
il trova […] ses […] chastels […]
batuz & destrutz
i 385
1beating, lashing, flagellation:
(
1273-82;
MS: s.xivex
)
Li
batres qui tot l’ensanglente
4130
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
E en teu manere chai nostre
batre sur lui
(=J.C.)
127.20
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
Meux vaut le
batre de bon amy qe le beiser de l’enemy
49
♦
lawassault:
(
1318
)
Quant al
batre, de rien coupable et quant al enprisonement il ne deit estre resceu
Ed II xxii 292
2agriculturalthreshing:
(
c.1241;
MS: s.xiii2
)
Tenez deus reules endreyt de vente e de
batre de blé
397
(
1350-51
)
Item qe nul preigne pur le
batre de un quarter de furment ou segle outre ij d. ob.
i 311.ii
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.