Search Results
Your search matched 395 entries.
Page 4 of 4
[Samaritaine] s.f.
Semantic labels: demonym, female
Citations:
Samaritan woman, female inhabitant of Samaria
female: (s.xiiim) Donc vindrent ses deciples de la cité e se merveilerent qu’il parla ové la Samariteyne 37.13.32
female: (1330-40) la est le Puytz Jacob, ou Dieu parla ou la Samaritane 137sangstere s.f.
Semantic labels: female, music
Usage labels: nameCitations:
female singer (used as a surname)
female: (1274) Eva le Sangstere songster n.sedare s.f.
Semantic labels: agricultural, female, occupation
Usage labels: nameCitations:
female seeder, woman who sows (used as a surname)
female: (1327) Cecilia le Sedare seder(esegresteine s.f.
Semantic labels: eccl., female, occupation
Citations:
female sexton, sacristan, nun who is responsible for the maintenance of a convent church and its contents
female: (c.1240) Une nonaine jadis estoit [...] Si fu segersteine de sa mesun 67.XIV.16
female: (s.xivin) Une nuyt [...] prist les clefs del mouster, com cele qe fust segresteyne [e ben le pout fere] 100[seignuresse] s.f.
Semantic labels: female, status
Citations:
seigneuress, female feudal superior
female: (1328) Dame Elizabet de Moutague, seignouresse de Kersyngton ii 102
female: (1392-93) en la court dame Johane de Mortimer, countesse de Marche, seignouresse de Trym 183
female: (1469) Si le seigniorez et le tenaunt entermarie [...] i 102.33sein 2 s.
Semantic labels: anat., Bibl., costume, female, marit., ship., theol.
Usage labels: fig.Citations:
bosom, breasts
female: (c.1136-65) Pur quei, mi fiz, te soduir[ei]es D'altri moiller se t'i perneies, En ki sein molt vilainement Te norrireies folement? Quare seduceris, fili mi, ab aliena, et foveris in sinu alterius? 3861
female: (1160-74) moult ert gente pucele, N’avoit encor eu sain ne triant ne mamele i 36.593
female: (1160-74) curroit luy russeals =tears of the BVM si reddement aval, qe, solonc mon entendement, il n'arestoyt al seyn ne a seynture, tantqe desouz le piee a terre venoit 136.16
female: (s.xiv) [S]i acune femme travaille de enfaunter, acun prestre u acun clerc ki hordin‚ seyt lise treis feiz set breve sur sa teste e le mette en sun seyn 90.37seinte 1 s.f.
Semantic labels: eccl., female, theol.
Citations:
saint, holy woman
female: (c.1200) Granz companies de seinz e de sentes 3
female: (1360-79) Madamoiselle Ipocresie: C’est une file qe vorroit Q’au seinte l’en la quideroit 1061
female: (1376) nous devisons notre alme a Dieu notre creatour [...] et a touz lez sainz et seintez 225
female: (1381) je devise a Elizabet ma fille mon lit de drap d'or ové les appurtenancez a la chapele de mesme la seinte i 115seisine s.
Semantic labels: female, kinship, law
Citations:
to give in marriage
female: (c.1200) Mult bonement li grante la meschine E de son cors lui done la saisine (B) 4695selkwimman s.
Semantic labels: female, occupation, textile
Usage labels: nameCitations:
woman who sells silk (used as a surname)
female: (1334) Alice la Selkwimman silk(e n.sené 3 a. s. s.f.
Semantic labels: female
Citations:
wise, learned woman
female: (c.1170) Lor si·n ad apelé Herselot =daughter of the duke of Albany , la senee, Une sue meschine ki de lui iert privéé 495
female: (1256) Katerine la senee A vint e cinc fu martiré 859
female: (1273-82) la roine, l’esmeree, Mere au roi Edward, la senee 5270[seneschale] s.f.
Semantic labels: female, status, title
Citations:
female seneschal, stewardess of a noble or royal estate who is in control of domestic arrangements and the administration of justice
female: (1273-82) Amor [...] Tu en =of the sweetness of J.C. es droite senescale, Tu en sers du ciel la grant sale 1117sepande s.f.
Semantic labels: female, theol.
Citations:
goddess, female divinity of creation
female: (c.1180) As autres escarboz le dist Que lur sepande lur mesfist 288.10
female: (c.1180) A la sepande ala the hare parler, Si li cumence a demander Pur quei ne l’ot itel criee E de cornes si aurnee Cum[e] le cerf 348.7seraine 1 s.
Semantic labels: female, human, ich., mythological, orn., rept., zool.
Citations:
siren, half woman half fish- or bird-like creature whose singing lures sailors to shipwreck
female: (1121-35) Serene est de itel estre Qu’il cante en tempeste 1399
female: (1155) Sereinnes sunt monstres de mer, Des chiefs poent femes sembler, Peisson sunt del nomblil aval 735
female: (s.xiiex) Ma mere fu une baleine, En mer hantent cume sereine 274
female: (s.xiii) Sirenum: serainnes i 66
female: (1360-79) Uluxes, qant par mer sigla, Tout sauf le peril eschapa De les sereines ové leur chant 10911
female: (1395) non prester les oreilles au chant de la seraine 243.55[sercheresse] s.f.
Semantic labels: eccl., female, monastic, occupation
Citations:
scrutatrix, female official appointed to inspect discipline and order in nunneries
female: (1327) sire Wautier, ercevesque de Cantorbire, benesquia les nonnoynes de Sempyngham .lij. […] e une haute cercheresse 336sergante s.f.
Semantic labels: female, occupation, status, theol.
Citations:
female servant, attendant
female: (c.1200) Il unt bref escrist, si l'ont livré A une sergante qui mult l'ad ben porté (B) 10848
female: (s.xiiiin) Mult cheri ses fiz mun pere E mult aveit chiere ma mere: [...] E partant asez lur quist Serjanz, serjantes a volenté 5705
(of God, the Devil, etc.) female servant, attendant
female: (c.1240) Jeo sui de cest abbeie serjante, Si lef les dras cum vus veez 70.XIV.135servante 1 s.f.
Semantic labels: female, occupation, status, theol.
Citations:
female attendant, domestic servant
female: (s.xiv1) Jeo sui Ruth, ta ancelle. Espaund ton pail sur ton servaunte 196 (P)
female: (1354) Johan de Hiltone [...] avoit une servaunte qe se fit nomer Agneys de Loundres 485.210
female: (1372) pur le bon et agreable service que nostre bien amee servante Alison Lavender nous ad fait [...] i 194
female: (1423) et .viij. servaunces servauntes femelles, pur servier as ditz languissantz en le dit hospitall iv 249
(of God, the Devil, etc.) female servant, follower
female: (s.xiiim) Tel miracle fit Dieu pur cele Ke servante le fut bone e bele 63.62serve 1 s.f.
Semantic labels: female, occupation, status, theol.
Citations:
(of God, the Devil, etc.) female servant, follower
female: (s.xivin) Serve suy A mon segnour dulce Jhesu 107.51
female serf, villein, labourer who is unfree and bound to the soil
female: (c.1292) celi ausi ne serra mie serf, qi serra engendré de une serve en matrimonie mes qe le piere soit fraunc i 197
female: (c.1292) puis qe acun serf ou acune serfve soit une foiz fraunc i 199
female: (s.xiiiex) Ceux sunt serfs qe sont engendrez de serfs e nez de serve 77sheperdes s.
Semantic labels: female, livestock, occupation
Usage labels: nameCitations:
shepherdess, woman who keeps sheep (used as a surname)
female: (1311) Avice la Schepherdes shep-herdes(se n.
female: (1327) De Agnete Le Sheperdes shep-herdes(se n.sheppere s.f.
Semantic labels: female, occupation, textile
Usage labels: nameCitations:
seamstress, woman who fashions cloth or other material (used as a surname)
female: (1306) Agnes la Sheppere shaper(e n.shepstere s.f.
Semantic labels: costume, female, footwear, occupation
Usage labels: nameCitations:
seamstress, woman who fashions clothes, shoes etc.
female: (1413-15) Item pur un carpenter par un jour en lez maisons des pynnere et shepstere - .vij. d. 2 Henry Vsibile s.f.
Semantic labels: divin., female
Citations:
Siby, woman who who has powers of divination, oracle
female: (1141) Il furent dis sibiles, Gentils dames nobiles, ke orent en lur vie Espirit de prophecie 1
female: (1141) 'sibile' erent nomees [...] Tutes femmes savantes Ki erent devinantes 11
female: (1141) La quinte sibilla Out nun Eristria 27singesse s.f.
Semantic labels: female, mammals, zool.
Citations:
female monkey
female: (c.1180) Tu est singe e ele singesse Leide, hiduse e felunesse 164.39
female: (s.xiiim) hec simia: singesse i 426.457
female: (s.xiii-s.xiv) simee: (D*) chingessis ii 141skippere 1 s.f.
Semantic labels: dance, female
Usage labels: nameCitations:
female dancer, tumbler (used as a surname)
female: (1324) Cicely la Skippere skippere n.2smok s.
Semantic labels: costume, female
Citations:
woman's undergarment, shift, chemise
female: (1403) un smok, prix de .vj. deners SC 8/255/12724[socre] 2 s.f.
Semantic labels: female, kinship
Citations:
mother-in-law
female: (1212) la soegre e la brui 2784
sister-in-law
female: (s.xiv1) Orpha boisa sa soergre et returna. Et Ruth aherdi a sa soegre 195 (L)soer 1 s.f.
Semantic labels: eccl., female, kinship, monastic
Usage labels: fig., politenessCitations:
sister, female sibling
female: (c.1135) Je n’a seror ne je n’a frere (T) 285
female: (s.xiiex) Femme avoit mout leal, Ser sere le roi Galahal 508
female: (s.xiii1/4) Guibourc to Rainouard Baisez mei, frere; ta soror sui naissant 3550
female: (1260-70) Home deit en nule manere Beiser femme, fors sa mere, Ou sa seore 6369
female: (1311) Lez seours sunt ovelment heirz; e veez vous com disouelement Ed II x 46
female: (1390-99) le dit David ad payé les obeduz soun pier et soun frere et lez amobours pur soun sewres 481
female: (1415) Item je devise et ordeine a madame de York ma soire une anel doré ové une grand diamond ii 16
female: (1439-68) aprés qi mort le dit manoir de Brunham [...] descendist a Elizabeth et Anne Rodenhale, come as soers et heirs le dit Thomas v 402
daughter-in-law
female: (s.xiii-xiv) Nurus: suore, brue ii 16
nun, female member of a religious order
female: (1212) car d'icest siecle trespassa a joie d'iloec al tierz jour od mesme icele soerour qui de seint Piere fut nomee 15470
female: (c.1230) Les sorurs surs W s.xiv in de [l]'abbeie Apele a sei 3111
female: (s.xiiiex) le diable enuai deus souers de religion 107.5
female: (c.1300) nul autre destourber Qe les freres = of Order of Fair Ease a lur pleysyr Ne pussent a lor sueres venyr 133.48
female: (1423) As tressages commons de cest present parlement suppliont humblement les meistre, freres, sores, et poveres languissantz, del hospitall de Seint Leonard d'Everwyk iv 249
full sister, sharing both parents with a sibling
female: (1360-79) Magdaleine Ové Martha, sa sorour germeine 13049[soereté] s.
Semantic labels: female, kinship
Citations:
sisterhood, fact of being a sister
female: (c.1415-20) pur ceo tres chere soer, supplie vostre sorestee supplico sorilitatem (T) 177rsoignante s.
Semantic labels: female
Citations:
concubine, woman who cohabits with a man outside of marriage
female: (c.1165) Si il laissast pur sa suinant Que d’espuse n’eust enfant 54.323
female: (s.xii2) Dis e uit femmes out e seisante suinnantes 147
female: (s.xiii2/4) Quant s'espuse ne pot aveir, Soignante quert a soun volair 178
female: (1266-1300) Cleopatra [...], qu’il =Caesar tint a songnante 126.R48.5[soldane] s.
Semantic labels: female, Islam, title
Citations:
sultana, sultan's wife
female: (c.1334) issint q'en [...] la feste la soudane fuissent soules femmes 203.28sorcere s.f.
Semantic labels: female
Citations:
sorceress, woman who practises sorcery or witchcraft
female: (s.xii1/3) Cyrcé l'usa (=magnet) e l'ot mult chere, Cele merveilose sorcere 46.460
female: (s.xii2/4) Cyrcé la merveilluse sorciere 105.xvi.5
female: (c.1180) D’un larun cunte ki se giseit Suz un buissun, si se dormeit. Une sorcere le trova 208.3
female: (1260-70) Le deable, par ki enchantement La sorcere dit vostre talent 1272sorcerere s.f.
Semantic labels: female
Citations:
sorceress, woman who practises sorcery or witchcraft
female: (s.xiiim) Icist Antecrist avra od sei sorcerieres, E devinurs divinurs e sorceres R c.1300 71
female: (c.1334) ala conseillir un sorcerere pur resusciter Samuel de mort en vie 40.19sorceresse s.f.
Semantic labels: female
Citations:
sorceress, woman who practises sorcery or witchcraft
female: (c.1200) La sorceresce (= who resuscitates Samuel from death) entent qu'il est suspris (E) 8430
female: (s.xiii2) saga: (A) sorseresse ii 17
female: (c.1292) de sorciers et de sorceresses i 179
female: (1343-50) Lors fist le roy prendre une des mauvaises sorceresses et la fist mettre en graunt destresse 4.5
female: (1415) De la roigne auxi et de la duchesse, d'autrez damez et de la countesse, de la soer et sorceresse, de lez veillez, vewes et virgines 79.15sororge s.
Semantic labels: female, kinship
Citations:
sister-in-law, sister of one’s spouse
female: (1160-74) Mais l’on li dist que la reigne, Sa serorge, esteit en gesine ii 268.10338[sororité] s.
Semantic labels: female, kinship
Citations:
sisterhood, fact of being a sister
female: (s.xiv2) si un homme mandra a sa soere [...]; il ferra fyn mencione de la salutacione et de la fraternitee ou sorrelitee, s’il ferra salutacione 40.269
female: (s.xivex) suplie vostre solorité (H2) 20vsot 1 a. s. s.f.
Semantic labels: emotion, female, law
Citations:
foolish, ignorant woman
female: (1360-79) O prestre [...], L’as tu vestu pour Katelote? [...] Dieus a la vois, mais celle sote Avera le cuer 20685sou 2 s.
Semantic labels: female, livestock, mammals, zool.
Citations:
sow, female swine
female: (s.xiii2/3) Le oint de chat, de moton, de sew 1530
female: (s.xvin) Fiems q’issera de measoun sous stynk þat goþ out of þe hogys hous 78.11spuse s.f.
Semantic labels: female, kinship, status
Citations:
wife, marriage partner
female: (1120-40) Or revendrai [...] a la spuse qued il out espusethe prol.
female: (1150-70) Si jo me chul[c] avoc ma spuse, Ysolt en irt tute coruse 548
female: (c.1240) (B.V.M.) Ke est mere Deu e spuse 67.XIII.202
female: (s.xv) Ki ne tient sa spouse chiere (is a fool) (A) 24[stodemare] s.
Semantic labels: female, horses, mammals
Citations:
stud mare, female horse kept for breeding
female: (1374) Purce que nous vous envoions deux stodmares quelles nous sount donez, l'un par nostre tres ame chivaler monsire Thomas de Metham, et l'autre par nostre bien ame Wauter Frost de Hull; vous mandons que vous receivez mesmes les stodmares et les facez envoier a nostre receyvour de Tuttebury ii 245stot 1 s.
Semantic labels: female, horses, livestock, mammals, zool.
Usage labels: name, pej.Citations:
derogatory term for a woman (used as a surname)
female: (1312) Elena la Stott stot n.1[styrkette] s.f.
Semantic labels: female, livestock, mammals, zool.
Citations:
heifer, stirk, young cow
female: (1388-94) vyngt vaches [...] et dys et oyt skyrkettes del eage de deux ans 194.134.26successere s.f.
Semantic labels: female
Citations:
successor, woman who takes over (a position, a function etc.)
female: (1315) les avauntdites abbesse e covent o lour successeres 424
female: (1330) par sa chartre a ly et a les roines d’Engleterre ses successeres 187
female: (1342) qe l'escrit serroit liveré a la dite abbesse ou ses successeres 16 ii Ed III 121
female: (1347) de mesme la court serreient lyveré a la dite abbesse et ses successeres ii 182sue 2 s.
Semantic labels: female, livestock, mammals, zool.
Citations:
sow
female: (s.xiiiex) [...] la sue qe par son voltrer doos, coste e ventre tout decurut de sang 207.11suffocation s.
Semantic labels: female, pathol.
Usage labels: fig.Citations:
hysteria, suffocatio hysterica
female: (s.xiii1) Item ele est bone pur suffocaciun de mariz en tiele manere [...] 873
female: (s.xiii2/4) Soffocacion si est une maladie que les femmes ont en la matriz en la quele semblent por poi esteintes et mortes come la matrix monte et fait presse as membres espirités i 243.177
female: (c.1300) suffocation del mariz ii 166.122
female: (s.xivin) Femmes as garetz seignerés Q[ua]nt lour floures sont arestez, Et pur suffocation, auxi dium, De matrice y seigne hom 75Sunamit s. s.f.
Semantic labels: Bibl., demonym, female
Citations:
Shunammite, female inhabitant of the town of Shunem (cf. 2 Kings 4:8-37)
female: (1212) Nis Helisé, quant esgarda la Sunamite qui plora [...] 6028[sunieresse] s.f.
Semantic labels: female, theol.
Usage labels: nameCitations:
female sinner, woman who offends against God and divine law (used as a surname)
female: (1255) Juliana le Sunyeres sinneresse n.supplier v.trans. v.a. and v.n. v.intrans. v. refl. p.pr. as a. p.pr. as s.
Semantic labels: female, lapid., law, theol.
Citations:
supplicant, petitioner
female: (1384) Nostre seignour le roi [...] voet et grant [...] qe l'ordinance et estatut par queux la dite suppliante estoit bannyz hors du roialme [...] soient repellez, et la dite suppliante hablee et restitut a la paix et commune loi de la terre iii 186
female: (1392) Eit la suppliante la garde de corps et terres 21.14
female: (1425) donna et graunta a dite suppliante cynquaunt livers iv 287sus 2 s.
Semantic labels: female, livestock, mammals, zool.
Citations:
sow, female swine
female: (s.xiii1) suilla: sus / ovina: bof ii 100.69susteneresse s.f.
Semantic labels: female
Citations:
supporter, she who upholds or defends
female: (1354) si com vous, ma Dame, estoietz le Samadi gardeyne de tout le monde et susteneresse de toute la leye 96.29[suzdaie] s.
Semantic labels: female, occupation
Citations:
deputy or assistant to the woman in charge of a dairy
female: (c.1270) nul provost [...] ne deit soffrir ke il i eit surcarke de surdeies en la dayerie 100
female: (c.1270) La daye [...] ne deit suffrir ke suzdaye ne autre ne prengnent ne hors portent leit, ne bure, ne creme 288.c66
female: (c.1270) E quand il averunt tot acontee [...] de la daye par an e lur suthdayes e les autres coustages de la dayerie [...] 304[suzdameisele] s.f.
Semantic labels: female, occupation, status
Citations:
lady-in-waiting, female attendant
female: (1364-72) Elizabeth Hereford et Aliceon Tyndeslowe souzdamoiselles a les dites deux filles de Lancastre E101/395/2/236[suzprioresse] s.f.
Semantic labels: eccl., female, monastic, occupation
Citations:
subprioress, deputy or assistant to a prioress
female: (1319) Nule dame de vostre religion [...] ne viegne a les offices foreynes hors del us de l’encloistre [...], si ceo ne soit par congié de la priouresse ou de la southpriouresse souchpriouresse 317
female: (1319) sanz congié de la priourasse ou de la souzpriouresse 317
female: (1340) priours ou suppriours, priouresses ou suppriouresses i 294
female: (c.1350) [...] a la prioresse ou en sa absence a la supprioresse 97taillieresse s.
Semantic labels: costume, female, occupation, textile
Usage labels: nameCitations:
tailoress, woman who makes clothes
female: (1291) qe nul de la dyte vyle ne preygne en gage des povres tistours, [...] ne des povres taylliours, ne des tayllieresses i 149
female: (s.xivin) Item ordené est par la dite comunalté e defendu qe nul de la dyte vyle ne preygne en gage des povres tistours, ne des povres pingneresses, ne des fillieresses, ne des povres taylliours, ne des tayllieresses, ne des povres lavanderes 132[tante] s.
Semantic labels: female, kinship
Citations:
aunt, sister of parent
female: (1280) A sa treschere dame e taunte, ma dame M[argareta] i 586
female: (1281) Madame de Fraunce, nostre taunte e la vostre [...] i 76
female: (1373) une honuree dame q'est taunte a [...] monsire Lowys de Clifford i 125tavernere 1 s.f.
Semantic labels: female
Usage labels: pej.Citations:
woman of loose morals who keeps a tavern, prostitute
female: (c.1334) Salmon prist a femme Raab, la tavernere meretrix 41.29
female: (1360-79) Mais Gule y vient, la tavernere, Que l'estandard du Leccherie Porte en sa main 9825taye 1 s.f.
Semantic labels: female, kinship
Citations:
grandmother
female: (c.1483) Recommaunde me to your bel-fadre, and to your bel dame, a vostre tayon et a vostre taye beldam n.telere 1 s.f.
Semantic labels: female, occupation, textile
Citations:
female cloth maker, weaver (used as a surname)
female: (1258) Emma la Telere teler n.2tenant 1 a. s.
Semantic labels: female, law, occupation
Usage labels: temporalCitations:
tenant in dower, widow who holds a share of the lands which had belonged to her husband during the marriage
female: (1300) Que femme tenant en dowere ne peut point user bref de eschete ver un de ses tenans ou autrement de tenemenz tenuz de sun dower par resun de nule felonie qe sun tenant ad fet patet quia [...] 321v
female: (1319) ore porte il ceo bref vers Dyonise com vers tenaunt en dowere de mesme lez tenemenz Ed II xxiv 137
female: (1390) Purce qe qant tenantz a terme de vie, tenantz en dower ou par la ley d'Engleterre, ou en la taille, aprés possibilité d'issue exteint soient empledez iii 269
female: (1471-81) Tenaunt en dower est lou home est seisi de certen terrez ou tenementz [...], et prent feme, et devie, la feme aprés le deces son baron serra endowé de le tierce partie de tielz terrez ou tenementez 6.36
female: (1471-81) si issint fuist qe qant le tenant en dower alienast, etc., l’eir fuist deinz age [...] 132.726tenante 1 s.f.
Semantic labels: female, law
Citations:
woman who holds land or property in tenancy in her own right
female: (c.1292) [...] as baans de secundes esposailes qe solempnement furent demaundez par trois foiz en la eglise mesmes ou la tenaunte fut presente ii 273
female: (1302) si avowe il sur ceste Margerie, abbesse, com sur sa verey tenaunte 30-31 Ed I 63
female: (1328) la susdite Margarete fut tenaunte jointe ové le dit Bartholomeu ii 23
female: (1346) G. prist a femme celuy q'ore est tenante 20 i Ed III 125
woman who holds land or property in tenancy together with another person
female: (1260) Si un homme demaunde vers un autre tere ou tenement, dunt acune femme tient acune partie de cel tenement en dowere, si cele femme ne seit mis en cel bref si com ele fust tenaunte en commune, le bref est abatable 125.33
tenant in dower, woman who holds land or property in tenancy as dower after the death of her husband
female: (1310-11) Tenaunte en dowere lessa son estat, etc. Ed II ix 192
female: (1346) ma mere q'est tenante en dowere [...] 20 i Ed III 187
woman who holds land or property in tenancy for life
female: (1310-11) la tenante a terme de vie vynt en court e dit [...] Ed II vi 100
female: (1322-23) [...] lequel Robert morust sauns heyr de soun corps, aprés quy mort Margarete, tenaunte a terme de vie par la talye, prist autre baroun [...] i 411tenceresse s.f. a.f.
Semantic labels: female, law
Citations:
scold, woman who is given to scolding or quarrelling
female: (1382) si ascun homme ou femme soit atteint pur tensour ou tenseresse, soit amesnez al thewe [...] 349
common scold, woman who disturbs the peace by scolding or quarrelling
female: (s.xivin) femmes qe sunt communs tenceresses entre lour veysins, e qe ne velent lour mavoyses launges chastier 164
female: (1419) [...] qe nulle femme de fole vye, baude, putere, ne comune tenseresse, ne soit resident en la garde 332[terretenante] s.f.
Semantic labels: female, law, status
Citations:
female landholder, occupant of the land
female: (1292) une Alice ke serreyt somouns en le counté de Essex, la ou ele fut tere tenaunte 20-2 Ed I 289testatere s.f.
Semantic labels: female, law
Citations:
testatrix, woman who makes, leaves a will
female: (1340) un executour porta bref d'acompte [...] de resceite par la mayn sa testatere 14 Ed III 175.6[texteresse] s.
Semantic labels: female, occupation, textile
Citations:
female weaver, woman who makes woven fabric on a loom
female: (1363) Mes l’entencion du roi [...] est qe femmes, c’est assavoir braceresces, pesteresces, tixteresces, fileresces [...] puissont user et oeverer franchement come ils ont fait avant ces hures i 380thakestere s.f.
Semantic labels: build., female, occupation
Usage labels: nameCitations:
female thatcher, woman who roofs a building with straw (used as a surname)
female: (1295) Elena la Thakestere thakester(e n.timpanistre s.f.
Semantic labels: female, music
Citations:
woman or girl who plays the timbrel, small drum or tambourine
female: (s.xii1) el milliu des juvenceles tympanistres in medio iuvencularum tympanistriarum 80.67.27
female: (s.xii1) en milliu des pulceles timpanistres 115.LXVII.26tissuere s.
Semantic labels: female, occupation, textile
Citations:
female weaver, woman who makes woven fabric on a loom
female: (s.xiii) textrices: tesires ii 152.66
female: (c.1334) Neoma, la seor Tubalcaym, fu la primere tissuere tysuere P 1340-50 5.18 (D)tistresse s.f.
Semantic labels: female, occupation, textile
Citations:
female weaver, woman who makes woven fabric on a loom
female: (s.xiii1) textrices: tisseresses 19.66
female: (c.1290) Les tremes þe spoles fray appariller A la tistresse pur tistrer to weve 354
female: (s.xiii/xiv) textrices: (D) tytresses ii 139.67
female: (s.xiv1) Anna [...] s’en vait chescun jour a l’oevereigne de tisteresce, et aporta le vivre qe ele poeit gaigner del travaile de ses mains 77-78
female: (s.xvin) Et la tisteresse quant parubblé ad Tantost lez tromez ele vaudrat 36.13toleresse s.f.
Semantic labels: female, law, status
Citations:
tolleress, woman who, after the death of a tenant, accesses the land and declares herself the rightful heir or reversioner, even when she is not
female: (1293) la mere entra cum sun toleresse en clamant le fee e le franc tenement estre le sen 20-21 EdI 467
female: (1311) après la mort T[homas] W[alter] n'entra pas inmediate, mes fist un G. come nostre tolleresse Ed II ix 13
female: (1313) ele entra come nostre toleresse, qar ele fust bastarde Ed II xiv.ii 66[tonderesse] s.f.
Semantic labels: female, livestock, occupation
Citations:
female sheep-shearer
female: (s.xiii) tonstrix: tunderesse 174.78trainee s.
Semantic labels: falc., female
Citations:
prostitute, promiscuous woman
female: (c.1200) Jezabel ert paene, pleine de felonie, Peiure femme ne fu en paenie. Ele ert trainee traitre A s.xiv 1 iruse e suiduiante, Sur totes rens de malice enpernante (E) 14384traitresse s.f. a.f.
Semantic labels: female
Citations:
traitress, woman who betrays or acts contrary to her loyalty or allegiance
female: (s.xiiiex) A! traitresse, de put eire, [...] comme ore m’avez traie! 68
female: (c.1334) mes la tretresce mult le conforta de son faux semblaunt, et cele nuyt l'enyvri come autre foiz l’avoit fait 212.20
female: (c.1334) le roi […] ové hidouse voiz la escria tretresse et lui comanda hastivement moustrer les lettres qe ele avoit tretrousement fausé 216.8-9
deceiver, trickster
female: (1354) Dame Peresce [...]. Et qe fait donqes cele male traiteresse? 59.21travailler v.trans. v. absol. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. p.pr. as s.f. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.
Semantic labels: emotion, equit., female, law, mil., occupation, pathol., theol.
Citations:
woman in labour, suffering the pain or effort of giving birth
female: (c.1270) la travailliante travailliance cepit parturiens vehemencius torqueri mut greveit Pur ceo ke l'enfant a l’enfanter suvent Vint a defaut utrement M228
female: (c.1275) Pus de aleger de travayllaunz En dure peyne de aver enfaunz 6415
female: (c.1325) Coment Joseph herberge queroyt A luy et a sa femme que lase estoyt. Si eunt trové [...] une femme Anestace, Ke priat por la travaliant, E veyet que ele estoyt grose de enfaunt 21.20.7trencheresse s.f.
Semantic labels: female
Citations:
woman who cuts
female: (s.xiiiin) aurisece: trencheresses 15.69
female: (s.xiii/xiv) devacuatrices sunt que devacuant fila, vel mulieres aurisece gloss: trencheresses de or i 201.69 and ii 148.69[tresaele] s.f.
Semantic labels: female, kinship
Citations:
great-great-grandmother, grandmother of a grandparent
female: (1339-40) Deux parceners porterent bref de cosinage, fesaunt resort a la soer l'aiel, et de cele par degrez descendantz a les demandantz. Gayneford: Il ount fait resort par mye lour tresaille [...]. Sharshulle: Si le resort fust fait par mye le tresaiele amountant, vostre excepcion serreit bon 13-14 Ed III 353[trescheresse] s.f.
Semantic labels: dance, female
Citations:
female dancer, reveller
female: (s.xiii1) tripudiatrices: trecheresses 20.82
female: (s.xiii-xiv) tripudiatrices: (D) trecheresses treschereschis vel espringurs D* s.xiii-xiv ii 144.82tresorere s.f.
Semantic labels: female
Citations:
treasuress, female warden or keeper of a treasure
female: (1273-82) B.V.M. De tes jowaus est tresorere Et de tes consaus parcenere 4999tricheresse a. s.
Semantic labels: female
Citations:
deceitful, treacherous
female: (s.xii1) Parlerent encuntre mei par tricherresse langue 108.2
female: (s.xiim) Vaines choses parlerent chascuns a sun presme levres trecheresses en quor Labia dolosa in corde 524
female: (s.xiii) si aparçut que ce fu li malignes Anemis et reconnut sa tricherresse boisdie 621trote 1 s.f.
Semantic labels: female
Usage labels: pej.Citations:
ugly or old woman, hag (used disparagingly)
female: (s.xiii) Jeo vi Trote colurer les faces [...] 375
female: (1360-79) Mais quoy dirrons du viele trote Du jovencel qant elle assote 8713
female: (1360-79) Mais sur trestoutes je desfie Le viele trote q'est jolie Qant seeches ad les mamellettes 17900truette s.
Semantic labels: agricultural, female, livestock, zool.
Citations:
sow, adult female swine
female: (s.xii-xiii) cum sucula: (T) truette ii 57truie s.
Semantic labels: female, livestock, mammals, mil., weapons, zool.
Citations:
sow, female pig
female: (c.1136-65) Come ki boux d'or avreit pris E el groig d'une truie mis 6928
female: (c.1170) Ici vei un vassal ki nus dit e somon Ke lessum nostre lei e prengom la Mahun, Ke truies ont mangé, char e quir e crepun 3022
female: (s.xiii1) madarie e theomedarie e dromodarie e cheval blaunc e troies blauncs sauvages F 157.51
female: (c.1285) e .ij. feiz en l’an deyvent vos treoyes purceler your sowes will pigge 334.c94
female: (s.xivin) il =the bear fiert de piee cel malleit e boute eynz le groyn al tru 13
female: (s.xiv1/3) Pernez un gras gars a home, et owe a femme, et prendre gresse de chat et le tiers de gresse de ver a home, e de true a femme 204.17
female: (s.xv1) un senglier, une truye, un porc, un porcel 51.19
female: (s.xv) E si il est masle pernez oynt de porc masle, e a la femele oynt de trwe, e pilez od mel; e fetes emplastre e mettez tut chaute 178.E700
piglet, young female pig
female: (s.xiv) cum succula: o la truie ii 60.87tueresce s.f.
Semantic labels: female
Citations:
murdereresse, woman who kills
female: (s.xiv1) Nous ne veoms de toi plus outre filz ne fille sur terre, tu, tueresce de tes barouns 103turturele s.f.
Semantic labels: female, orn., zool.
Citations:
female turtle-dove
female: (1120-40) ‘Dama’, dist ele, ‘Jo i ai si grant perte, Ore vivrai an guise de turtrele’ 149
female: (c.1170) Turturele seez e joe ierc turturel 1816
female: (s.xiiex) Kar chescune femele Deust estre turtrele turturele 534
female: (s.xiiiin) si vus trovez en une pere une turturele entayllé qui tent un reym de olive en sa bouche, metez la en un anel de argent 283.XXXIV.1
female: (1273-82) Li tortre muert qui s’esquartele Pur l’amor de sa torterele 2718
female: (1360-79) O mere et vierge sanz lesure, [...] O fleur du lys, o turturelle 29931tuse 1 s.f.
Semantic labels: female, occupation
Citations:
girl, young woman
female: (1194-99) li marchis aveit esposés Deus beles dames, joefnes toses: L'une esteit en Costentinoble, Bele femme, gentil e noble, E l'autre esteit en sa contree 4126
female: (s.xiii1/3) Tant amat Locrins la tuse K'il en eust fait sa espuse 1072
female: (s.xiv) Pucele ne espuse, Ancelle ne tuse 34
maid, servant girl
female: (s.xiiex) Cil ki n'aveit espouse Manjoyt ovek sa touse, Sa serour, ou s'amie 18tusete s.f.
Semantic labels: female
Citations:
girl, young woman
female: (1194-99) sa fille, qui mult ert bele E tosette jofne pucele, Fist enveier a la reine Por enseigner e por doctrine 2087
female: (s.xiii1) [S]il =Those sermonur qui nus sermonent [...] Unt les tusetes qui les tastunent A lur costé; N'en partira desi que ele ait partut graté 122.124tuteresse s.f.
Semantic labels: female, law
Citations:
female tutor, woman entrusted with the tutelage of a child under age or of something he held
female: (1317) amprés sa mort, la fame du dit chevaler, come tuteresse des enfans du dit chevaler [...] 69
female: (1420) A la roial magesté senefie Marguerite de Gironde, deguerpie de Ponce, signeur jadis de Chasteillon, mere et tuteresse de Ponce 387uissur s.
Semantic labels: female, kinship
Citations:
wife, a woman joined to a man by marriage
female: (s.xii2/4) des pulceles e des gentilz oixurs 821
female: (1163-70) Devant gent se feseit m’uissur, En privé cum fille u surur 5081
female: (s.xii3/3) Jo ai guerpi mun criator par le conseil de mal' uxor 322
to grant (a woman) in marriage to
female: (1155) [...] E doinst al duc, nostre seinnor, Innogen, sa fille, a oisur 523-24
female: (1160-70) Nul de nus ne durrat sa fille as fiz Benjamin a oisur 131.1
to wed, take to wife
female: (c.1136-65) nel vousist chalenger De l'ucsor son frere laisser, Li tiranz ne l'ocesist mie Ki ainz le prisout et sa vie 5762
female: (c.1170) Si vus prendra a per a sun oes e oixor uxur H s.xiii m - La grant beauté de vus ne turnez a folur, Tost en dirreient mal li garçon menteur, Ki mençoinges cuntroevent cumme losengeur 1217
female: (s.xiii1/3) Donc si prist Constanz l'onur E la fille Coel a ouxur 3590[upholdester] s.f.
Semantic labels: female, merch., occupation
Usage labels: nameCitations:
female second-hand dealer, vendor of second-hand articles (used as a surname)
female: (1316) Isabella La Hopheldestere upholdester nurnement s.
Semantic labels: costume, decor., eccl., female, implement, jewel., status
Usage labels: fig.Citations:
item of woman's jewellery
female: (c.1250) pericelidos : urnement a femme i 417
female: (c.1250) hec perichelis, -dis : ornement de femme i 425.366urse s.f.
Semantic labels: astron., female, mammals, zool.
Citations:
she-bear
female: (c.1136-65) Mielz vendreit une orse encontrer, E ses orselx prendre e porter, Ke un fol home ki s'aseure E afie en sa desmesure 10151
female: (c.1250) hec ursa : urse i 426.463
female: (1271-83) Qui tele femme eime, grant peine li est sourse, Car femme bee a prendre plus que a mel ne fount ourse 35.146
female: (s.xiii/xiv) urse : (D*) hurses ii 141.74[ussiere] s.f.
Semantic labels: female, occupation
Citations:
female porter, doorkeeper
female: (c.1240) L’uis a overt et si s’en va; N'i trova mie de l'uissiere, L'uis laisse tot overt arriere 312.VI.235
female: (s.xiiim) quant il vindrent en l'ostel Anné, Seint Johan entra com celi qu'estoit conu de la menee [...]. Pus pria Seint Johan l'ussere qu'ele lessast entrer Seint Pere 68.44usurere 1 s.f.
Semantic labels: female, finan., occupation
Citations:
female usurer, woman who lends money at interest
female: (1267) [...] E damoysele Usurere Ki male cue porte derere 3153
female: (s.xiii2) De çoe pensez vus covaytuses, Vus usereres e deneruses: Ostez voster iniquité 638uswyf s.
Semantic labels: domestic, female, status
Citations:
mistress of the house
female: (s.xivin) Checun jur sun lay fesait, En harpaunt la (=BVM) saluait: Sa uswyf l'apella 16.21voideresse s.f.
Semantic labels: female, occupation, textile
Citations:
female winder (of wool, etc.)
female: (TBD) devastatrices : voyderesse, windestren 69wedestere s.f.
Semantic labels: female, occupation
Citations:
female woader, woman who dyes textiles with woad (?)
female: (1346) item ordynée est qe nul mestre paye a nul femme q'est appelée wedestere ne pregne de nul mestre synoun .j. d. le jour ii 12wif 1 s.f.
Semantic labels: female, kinship
Citations:
woman, wife
female: (1346-47) Cecilie Botoner, wif, pur s'apprentiz Jon Hatfeld - .ij. s. 28wright s.
Semantic labels: female, occupation
Usage labels: nameCitations:
female artisan, craftswoman (in various materials) (used as a surname)
female: (1312) Juliana la Werghte wright(e n.1