enchacer (s.xii¼)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

enchacer (s.xii¼)

[ FEW: 2/i,323a *captiare; Gdf: 3,90c enchacier 1; GdfC: ; TL: 3,180 enchacier; DEAF: ; DMF:  enchasser; TLF: ; OED:  enchase v.1; MED:  enchacen v.; DMLBS: ]
enchacier,  enchacher,  enchalcier,  enchascer,  enchaser,  enchasser;  enchasscier,  enchaucer,  enchaucier;  encacer,  encalcer,  encasser;  ensacher;  achacer,  achaser;  encharcer;  eschacer,  eschaucier,  enchaczer  79  

v.a.

1to pursue
( s.xii¼; MS: s.xiv1 )  Vers eals veint uns marins serpenz Chi enchaced plus tost que venz  906
( c.1136-37; MS: s.xiii1/3 )  W. dunc Bretuns maneçad, Tresque Pedredan les encaçad  1346
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Par tel esforz l’enchauce e chace De liu en liu  9835
( s.xii2; MS: s.xiiex )  e ces de Israel [...] fierement enchalcerent les Philistiens jesque al val  35
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  col estendu s’en alerent E li altre les enchaucerent  5458
ven.to hunt
( s.xiv1/4; MS: s.xivm )  Le lefre [...] est enchasé e le cerf ausi est enchacé  15
( 1338 )  En un bref de trespas des bestes enchasés nuttaunte (l. nuttauntre)  11-12 Ed III 583
to urge, pester
( c.1174; MS: s.xiiiin )  Tant a reis L. rei H. enchalcié [...]  4321
to harass
( c.1185 )  P. ben l’enchace, Sa teste covre, l’escu halce; Parmi cel piz l’ad si hurté Que tut envers l’abat el pré  3213
2lawto pursue, deal with
( 1372 )  les destresses enchacer  i 166
( 1373 )  destrendre et destressses enchacer et detenir  i 227
3to drive out, away
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  Si tuz les os de li brisasse E desur moi puis l’enchasçasse  1764
( c.1235; MS: c.1235 )  Enchacez seit ke mais de li ne seit nuvele oie  735
( s.xivin; MS: c.1335 )  [...] autres plusors bestes, qe seint Patrik enchaça d’Yrlande  45.29
( 1401; MS: s.xv1 )  la greindre partie de mes tenantz illoeqes sont enchacez par force hors del dit seignurie  417.32
to drive out, expel
( s.xiiiex; MS: c.1300 )  (The monastery) sereit robbé e les moynes enchasé  376
( MS: 1419 )  (any harlot shall be) remové par l’auderman et enchacé hors de la garde  332
to drive away, get rid of
( 1354; MS: c.1360 )  quant aorsez se sont (=flies) sur les plaiez, trop sont males a enchacer, si fort et si pres se tenont  210
to divorce
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Coment le roy Phelippon enchaça Olimpias e esposa Cleopatram  630rubr
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Si fussez ovec moy ne m’enchaçast pas  699
to dismiss (from one’s service, employment)
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  Kar bien sot ke (l. ke si) son seignur le seust, De li tantost enchascé l’eust  M1120
fig.to drive away, dispel
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  Lecherie [...] En chace (l. Enchace) le Seint Esperit e dissolt e desacreeit  124.42
( c.1300 )  (wine) apetit et talent de mangier enchache  96.861
( s.xivin; MS: s.xivm )  travaille enchace encheson de pecheer  142
to blow away
( MS: s.xiiiex )  ventilo: enchacer  ii 170
to repel
( s.xivin; MS: s.xivm )  le un (=magnet) enchace le fere de lui [...] l’autre tret le fere a lui  51
med.to clear away, dissolve
( s.xivin; MS: s.xivm )  veer et vyn medlez enchacent la piere  106
4to drive, push
( s.xiiex; MS: c.1335 )  Estre ceo lour fount fere Sur deus roes une cyvere Qu’il pout sei meismes enchacer  912
( s.xiii2; MS: s.xv )  Les grauntz ventz par meer les enchasent  (E) 209
( 1310 )  le pleyntif counta [...] q’il (=cattle) furent achacé en un certeyn lieu  Ed II iv 100
( c.1334; MS: s.xivm )  Dieux […] maunda un vent covenable, e enchasa la nef en Engleterre enchasa la nef en Engleterre  205.3

v.n.

to hunt
( 1389 )  Garsons [...] vont enchaceantz en parks, conyers & garennes des seignurs  iii 273

sbst._inf.

1the chase
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Alisandre e ly soen ont lessé l’enchacer E sunt venuz al champ pur les rengs encercher  2019
2lawdriving away (of beasts)
( 1340 )  a ceo qe vous parlez de l’enchacer [...]  14-15 Ed III 45
enchacer aprés
to chase after
( 1343-50 )  enchacerent aprés William Waleis  25
enchacer de (+ inf.)
to drive, compel
( 1293 )  qe desormés ne soit nul homme enchacé de faire tiel escript  i 125
( 1330 )  la viegnent les ministres le viscounte [sus]dit et enchacent torcenousement [...] les ditz povres gentz de faire somouns dehors le dit hundred  190
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
enchacer