1to accomplish, carry out:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Si hom ne poet a femme gesir Ne ses volentez aconplir
233.894
(
s.xiii1;
MS: s.xiii4/4
)
demener lur vie issi Estoit mout greindre sainteté Ke
acompleir autres volunté
350
(
1280-1307;
MS: s.xiv1/4
)
Quant li rois out en Gales
acomplu son talent
234.102
(
1312
)
voloms e grantoms q’il seient vendu […] pur […]
acomplir son dit testament ou dereine volunté
184
♦
to answer, satisfy, grant (a prayer, request, etc.):
(
1340-41
)
qe nos dites prieres ensi faites […] soient
acomplies
v cli
♦
to complete, finish:
(
c.1433-34
)
In primis, .j. celour, .j. testour, et .j. coverture de satyn blewe, blanc et vermeil, enbrowdé, mais encore n’est pas tout
acomplie de braudure
C234
♦
to complete (a period of time):
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
mil anz et soisante siz out de terme acompli Puiz que Dex de la Virge en Beleen nasqui
179
(
s.xiiex;
MS: s.xiv2
)
Este vus venir si grand barnage Vers la cité de Parys, De les .ij. moys
encomplys
700 (var. C8)
♦
to complete, reach (an age):
(
s.xiiiin;
MS: c.1300
)
Vus demurrez oveske li […] taunt que eiez quinze aunz ou seze
acompli
250
(
1275
)
puis qe eles averont
acumpliz le age de .xiiij. anz
i 33
2quantitativeto make up in number:
(
1230-53
)
Tant ke
acomplir peussent Par numbre tant de compaignie Cum furent ceus ki par folie Del ciel chairent
6
3(of marriage) to complete, after betrothal:
(
1267;
MS: c.1300
)
Dunt put la femme franchement Ailurs sei marier verraiment; Mes del serement, sanz dutance, Apent a li fere penance Si la desturbance remist en li Ke le matremoine ne fust
acompli
11596
♦
to finish, be over:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii3/4
)
jo morrai jofnes enfant, E tost me serra
acumplie Tute la joie de ceste vie
555
(
c.1235;
MS: c.1235
)
En tes meins mun espirit, Pere Adonai, Cumant, kar de moi est ja tut
acumpli
251
1to finish:
(
s.xiiim;
MS: s.xiv1
)
Mulz de resons vus purrey dire […] Dunt deus dirray soulement Pur
acomplir plus brevement
298
1fulfilment:
(
1346
)
et demanda jugement si encountre l’endenture par quel son estat fust anenti par l’
encompler de les condicions en mesme l’endenture
20 ii Ed III 449
1(of age) complete, full:
(
1396
)
Ysabel, sa fille, venue a l'aage de douze ans
accomplis, consentira la dit mariage
533
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.