1alone, only, one as opposed to others:
(
s.xii1;
MS: c.1145
)
exalciez est li nums de lui sol
132.148.9
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Plus say jeo soul des ars qe home qe soit vifs
166
(
s.xiii1;
MS: s.xiiim
)
Il sul unt poesté de purgier en confessiun par la grace de Deu les pecchurs de pecchié
i 16
(
s.xiii2/4 ;
MS: s.xiiim
)
il sul set tote sa volunté e tote nostre necessité
(A) 48.28
(
1388
)
pur avoir entre eaux soulx le governement du roialme
iii 230
♦
single, unique:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
En Inde naist en un peisun Une piere que perle a num. Unio a num pur ce k’est sule
64.855
(
s.xiii1;
MS: s.xiii1
)
De Inde vient iceste piere, Tute est sule sa manire
168.358
2single, sole, one as opposed to more than one:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
En aust un sul jur, En decembre altre jur
1977
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Ço saces tu: pries de putain Est avisunkes d'un sol pain
4388
(
c.1245;
MS: c.1255
)
Quatre hummes ki unt un sel oil – Kar un hum ki un oil ad guie Tute l'avogle cumpainie
4970
(
1275
)
jamés ne avereit il un sul dener
iii cxiv
(
1354;
MS: c.1360
)
tout est acompli en une seinte Trinité et tout un soul Dieux
27.26
(
1413-22
)
Item pur un laborer sool [...]
3 Henry V
♦
mere, nothing more than:
(
s.xiiim;
MS: s.xiiim
)
vos
=J.C. garistes totes maneres de maladies [...] par vostre sole parole
216
3alone, solitary, without companion:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
Et un sul que avum Tut sul senz cumpaignun
2904
(
1214-16;
MS: s.xiv1/4
)
il s'en issy de la cité touz souls e demaunda batayle de un chivaler countre ly
678
(
c.1256;
MS: s.xiii2
)
La pleinte Jeremie [...] Ke dit cument set sule Cité, pleine de fule [...] Ore est sanz mariage, E mis en tailage
42.5
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
en quel liu homme ou femme vivent souls par eus
168.33
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
ceuz qe soul par eux en desert aveynt Dieu servy
111
♦
lawsingle, unmarried:
(
1289
)
Sir, A. meymes apres le devorz, tant com ele fu sole, nous mist en seysine [...]’
ii 309
(
1292
)
si femme face quiteclamance quant ele est covert de baron [..] ren ne vat. Aliter, si ele seyt sole
20-21 Ed I 21
(
1354
)
une servante qe se fit nomer Agneys de Loundres come femme sole
485.210
(
a.1399;
MS: a.1399
)
chescune home et feme soules de tiel estate outre l'age suisdit
128.5
(
1442
)
[...] coment q’eles soient covertez de baron, ou soulez
v 56
(
1489
)
a home et femme ambideux sole
i 173.22
♦
law private, personal, not shared with others:
(
1317
)
chaunger en soul et several dreit ceo qe avaunt fut commun
Ed II xxi 151
(
1319
)
il ne fut pas vostre soul baillif, einz vostre baillif en comune
Ed II xxv 138
1single (one), only (one):
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
E le rei urerent Chi en fuie les mist, Que un sul n'en ocist
688
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Fors mei ne set uns suls de nus [...]
1335
(
c.1200;
MS: s.xivin
)
Ke pur un sul e sun peché Ne seum tut ci perilié
971
(
c.1292;
MS: c.1300
)
si le pleyntif se pleynt de un soul [...]
i 150
(
1388
)
le conusaunce fait en e droit l’un soule est assetz boun
12 Rich II 44
1lawunmarried woman, one not under protection of a husband:
(
1340
)
nous ne pooms aver nul execucion devers luy com devers soule, ne ele com sole ne put estre utlagé
14 Ed III 325
(
1342
)
en un forme de doun ou Alice ne voleit aver continué une juré come sole
16 ii Ed III 327
1only, solely:
(
s.xii2/4;
MS: s.xiii2/4
)
de ce sol se merveilla Qu’en tel guise la salua
797
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
A Wineburne est li reis posez Que sul cinc anz ne tint regnez
3016
(
1212;
MS: 1212-13
)
Car pues n’en ot del tens passé Fors sous diz jours
19141
(
s.xiii1/4;
MS: s.xiiim
)
Gui N'est que pé e demi de sus les arçuns parant, E sul trei deie suz le feltre brochant
1555
(
c.1334;
MS: s.xivm
)
estoit la mangerie ordeiné issint [...] q'en les hales et en la feste la soudane fuissent soules femmes
203.29