1status(of status) not held in bondage or villenage, not servile:
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
Ki enz fu franc e nent ne tint del rei Ore est sis serfz e mis a male lei
(B) 1204
(
1339-40
)
Put estre qe a cel tems nous fumes de frank condicion, et qe pus nous fumes dereyné par un bref de neyfté
13-14 Ed III 219
(
MS: 1419
)
El si le defendant allegge q’il est fraunk par nestre, le pleintif purra dire q’il ne fuist pas nee deinz la citee
206
(
1427
)
par l’espowselz enter eux ele est franc et l’issue ne serra en escun parcell villeyn
i cix.790
♦
status(of status) noble (by birth):
(
MS: 1120-40
)
volt que prenget moyler a sun vivant, Dunc li acatet filie d’un noble franc
40
(
c.1141;
MS: s.xiii4/4
) avra nun Costans, E iert gentils e francs
810
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
Sur les enfanz Davi cist dui sunt franc, De part lur mere il sunt de real sanc
(B) 10399
♦
statusnot physically restrained, not in prison:
(
1352
)
par cestes premesses et acordz [...] ad le roi de sa grace ottroiez qe le dit monsieur William soit frank et relessé de sa prisone
i 753
2(of will) free:
(
1267;
MS: c.1300
)
Franche volenté e poer Lur dona de peccher ou de lesser
1309
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
Totes teles choses sunt en franc arbitre e en franc voler de homme
165.26
(
1348
)
de nostre pure, fraunke, et certaine volenté
iii 178
♦
unimpeded, unrestricted:
(
1308-09
)
W. de S. nous vendy ceo boys ove fraunk entré et issue saunz estre destourbé
Ed II i 101
(
1390-1412;
MS: s.xv1
)
celli d’eux a qui ce aviegne avera plein, franc et prest accours et recours au roialme de l’autre
197.137.22
(
1371
)
queux marchantz issint apportaunz or et argent a la dit monoie de Caleys, eient franche entré et franche issue illoeqes, sanz ascun destourbance des porters, ou des autres, et sanz rien doner as ascunes des eux
iii 916
(
1376
)
Qe touz shoutes et bateux deussent avoir bon et fraunc passage alant et revenant parmy la dite eawe
ii 346
♦
complete, absolute:
(
1291-92
)
del tens ke il fust son recevour de ces ben e de ces chateus et de ces merceries et aveit de ces fraunche administracioun a sa volunté
4
(
1295
)
Donantz a eux touz, treis, ou deux ne euz, generall, frank, et plenier poer
i 822
(
1309-10
)
Sachez qe nous grantoms et donoms a l’honurable pere en Dieu Johan [...] et a nostre foial et loial Robert de Clifford fraunk poer et especial maundement de treitter en noun de nous
i 80
♦
unburdened, unencumbered:
(
1267;
MS: c.1300
)
Nepurquant, plus franc sereient, E plus a Deu entendre purreient, E plus en sereit Deu paé Si se tenissent en chasteté
11357
♦
lawindependent, privileged, enfranchised:
(
1140-60;
MS: 1140-60
) Pur ço si mandum e pur apostoliel dreiture cumandum que cel yglise seit franche od tutes les choses ki i ssunt et ki y agisent
268.3.8
(
1275
)
Pur ceo qe elections deivent estre fraunches, le rey defent sour sa greve forfeture qe nul, haut home ne autre, par poer de armes ne par malice ne desturbe de fere franche election
i 28
(
c.1300
)
une maison qe franc est et n’aporte fors une livere de comyn
ii 202
(
1343
)
pri la dite commune qe les leis en cest roialme usees, par lesqueux le poeple est governé, doit estre franche et commune a touz sanz estre denyez ou vendu a nuly
ii 142
(
1394-95
)
La primere cause fust, par tant q'il honora soveraigment Dieu luy tout puissant, et Seinte Esglise, et voloit q'ele estoit franche et averoit toutes ses libertees et franchises sanz emblemure
iii 329
♦
lawexempt from compliance:
(
s.xiv2;
MS: c.1400
)
Benoiez auxi sont les enfranchisez et auxi franc benurtee, au quel le plus greable sanitee serra comys
59.7
♦
lawexempt, released from dues:
(
1354
)
vous lez avez destreint par grevose destresse, demaundant de eux custume et surmettant q'ilz ne sount mie franks
86
(
1366
)
Que si tant soit que vous soiez arreré en nostre cité de Londres au terme compris en voz dites lettres, pur tenir l'estat que vous estez au jour present; Que deslors voz deux filz soient tout francz et quites de leur persones, et s'en puissent franchement partir de nostre poissance
iii 787
(
1378
)
Les quelx milles combatantz avantditz, quant ils averont servis nostre dite cosyn par le space de les avantditz quatre moys [...] serront francs et purront franchement departier de nostre dit cosyn, a la fyn des ditz quatre moys
iv 47
♦
lawallowed to wander at large (as a seignorial right):
(
1260;
MS: s.xiv1/3
)
il memes en fu vestu e seysi de son fraunc tor aver par tut en les blez e en la pasture de N. com de fé e de dreit
150
(
1312-13
)
Thomas est seignur de la meité de le ville de H., par reson de quel seignorie il deit aver franc veer par my et par tote la ville
Ed II xiii 99
3noble, distinguished, brave:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Nos retrovuns d'actorité En ces gestes d'antiquité Quant un frans hom se combateit Ot lealtét e ot son dreit, Tresque son camp aveit vencu
571
(
s.xiiex;
MS: s.xiii3/3
)
Certes, unkes ne quidai ço veir De vus, franche raïne, Ne de Brengain, vostre meschine
691
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Theodorus [...] mult aveit le queor real E mult esteit franchs et leal
206.10
(
s.xiiim;
MS: s.xiiiex
)
Ore as armes, seignors, franke chivaler!
803
♦
noble, generous, kind:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Li plus haut hume de la cité Entre les autres out la esté, De Laodice chief esteit, E senz dute franc queor aveit
7666
(
c.1275;
MS: s.xiii4/4
)
Tuz le troevent fraunk e curteys, Ben fu sun nun apelé Fraunceys
6387
(
1324-25
)
come nostre dit seigneur le roi de sa fraunche seigneurie et grace eust donez au dit Robert toutes les terres od les appurtenaunces
i 424
♦
gracious:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
la plus bele feme qe fut el pais, Franche, sage e gente e mult bele a vis
641
(
c.1240;
MS: c.1300
)
La franche dame et debonaire
(=BVM)
38.197
(
s.xvin;
MS: s.xv1
)
soiez humble et plein de doulçor. Soiez ensy
(l. ausy) franke et bonere
(M.E. also fre et bonere)
84.4
4clean, filtered:
(
MS: s.xivin
)
Le seu
(=fat, grease) deit estre mult blaunchet
(var. blaunche) E tut ben fet e bel e net
(var. Auques novele clier et fraunche)
206
5agriculturalfallow:
(
c.1260;
MS: c.1300
)
si un homme vend a un autre terre fraunche, cely kel ad achaté la ganye bien
15
1statusfree person:
(
1160-74;
MS: s.xvii
)
Haistainz [...] Onques nen out merci ne de frans ne de sers
i 15.15
(
s.xiiex;
MS: s.xiii3/3
)
Mes el n’i trovat serf ne franc Fors le fol seant sur un banc
605
(
1255-60;
MS: s.xii3/4
)
E les reis e les princes e les ballifs e les riches e les fors e les serfs e les frauns se muscerent en foses e en peres des muntaines
266
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
mieuz vaut en maladie de estre le franc deu, ke en santé de char estre serf de pecché
130.27
♦
lawstatusfreeman, freewoman:
(
1212;
MS: 1212-13
)
Mielz est qe serf soi face franc Qe li franc soi face servant
20021
(
1280-1307;
MS: s.xiv1/4
)
Les fraunkes et les serves [...]
ii 76
(
1259
)
nul humme, clerc ne lai, franc ne vilein [...]
i 381
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv1/3
)
engendrez de serfs e niez de franche en matrimoigne
77
(
1327
)
qe nul fraunk de la cité ne soit somonsé, attaché, n'enquerelé par bille a l’escheqer [...] mes par bref
140
3lawfreehold:
(
1292
)
nus lessames a ly la tere a tenyr pur .xx. quarters etc. de nus a nostre volunté; e le frank est nostre
20-21 Ed I 141
(
1312-13
)
mesme ceo boys si est nostre commune apendaunt a nostre fraunch en mesme la vile
Ed II xiii 125
(
1334
)
fit sa pleint de trois mille acres de more et de pasture [...] et par verdit d’assise recovera mesmes les tenements desqueux il fet sa pleint com son fraunc dequel il fut disseisi
ii 81
♦
law'het Vrije' (privileged area, area under franchise of a Flemish or Dutch city):
(
1370
)
le conte de Flandres, par l'advis et consentement de ses trois bones villes, Gand, Bruges, et Ipre, et de ceulx du Franc, ovesque les villes de Malines et d'Anwers [...]
iii 899