honur (1113-19)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

honur (1113-19)

[vcd]

[ FEW: 4,465b honos; Gdf: 4,491a honor; GdfC: 9,764b honeur; TL: 6,1128 onor; DEAF: ; DMF:  honneur; TLF:  honneur; OED:  honour n.; MED:  honour n.; DMLBS: 1169a honor ]
eneur,  ennor,  ennure,  enor,  enour,  enur;  henneur,  henor,  henur;  honeir,  honeur,  honeure,  honneur,  honneure,  honnoir,  honnour,  honor,  honore,  honour,  honoure,  honure;  hounour;  oner,  oneur,  oneure,  onneur,  onneure,  onor,  onore,  onour,  onur;  ounour;  unor,  hanur  (B) 7179 hounir  64 onhour  368  

s.

1honour
( MS: 1120-40 )  Ço'est sa merci qu'il nus consent l'onor  363
( s.xii3/3; MS: s.xiii2/4 )  Jessé fera de sa raiz Verge en istra, qui f[e]ra flor Qui ert digne de grant unor  880
( s.xiii; MS: s.xiiiex )  E bien sace cil ke ceo fra Ke grant honor li en vendra  14.186
( 1299 )  E ceo, sicom vous amez le honeur et le profist de nous et du dit nostre roiaume, e le vostre propre, en nule manere ne lessez  i 909
( 1397-98; MS: s.xv1 )  Et si chose soit que faire puissons a vostre honeur et plesir, nous le ferrons tres voluntiers et de bon cuer  270.31
honour, mark of esteem
( 1171-74; MS: c.1200 )  Cel' henor li fesissent, par amor lor prea, Ke od lui herbergassent; grant gré lor en savra  2294
( s.xiiex; MS: c.1335 )  Si eus fuissent en la cort conuz, A grant honur serreint receuz  927
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Li reis lui fait semblant de grant hanur (var. (A: s.xiv1/4) amur). Il fut tut plains de malice e d'envie, Cel jur perdi pur poi David la vie  (B) 7179
( s.xiii3/4; MS: s.xiii3/4 )  E s’il avenist ke vus nus venkesez, a poi de loenge ou honure vus serreit aloué ke vus eussez vencu une poignee des femmes  11
( 1362 )  sicome nous devons bien avoir, considerés les grantz honeur, et profitz qu’il nous ad fait en temps passé  iii 662
(of God) honour, glory
( s.xii1; MS: c.1145 ) Aportez al Segnur glorie e honur  57.28.2
( s.xiii1; MS: s.xiii1 )  A l’henur de Deu kil criad E ki sa grace li dunat  77
( 1360 )  Nous, pour honneur et reverence de Dieu et de sainte eglise [...] avons accordee [...]  iii 545
( 1439 )  desire et desirons parvenir au bien de ladicte paix, pour honneur et reverence de Dieu  88
2fame, (good) repute, renown
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  Petit home n'eiez en despit, Kar celi k'ore est vil e petit, Si come avenu est sovent, A richesces e a honurs ascent  1053
( 1280-1307; MS: s.xiv1 )  En gweres et batailles Deu donoit jadye Honur et victorie al fiz Mathathie  381.1415
( 1309-10 )  [...] que meismes les contes les facent adrescer, punir les trespassours solonc ceo q'il verront que face a faire por nostre honeur sauver et nostre pees gardier  i 445
( 1343-50 )  Par quey il se retrait ove son host vers Paris, a graunt hounte de luy pur touz jours, et a nostre roy d'Engletere honour et victorie pur touz jours  72
( 1377 )  Et pour ce, treshonnouré et trespoissant seigneur, que on ne puist en aucune manere parler ne dire chose qui fust contre moy ne mon honnour  iv 18
statushigh rank or power, honour, dignity
( c.1150; MS: s.xiii3/4 )  Un erchevesque ont puis posé En cel honur et ordené  640
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Coruner fist sun filz Henri, De tote France le saisi, E a Robert, le juvenur, Dona de Burgoigne l’onur Ki apartient a duchee  i 235.2526
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Le avysiun le vynt a gré, Kar longement out desyré Le bel honur de chivaler A affaraunt de seculer  202
( 1402 )  prierent au roi qe mesme le cont purroit estre restorez a ses noun et honour de marquys queux il avoit pardevant  iii 488
good state, good fortune
( 1397; MS: s.xv1 )  q'il (=God) vous voille toutz jours meynteigner et gouverner et vous encresce en honures  56.25
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  en desirantz toutdis d'oier et savoir continuelment bones novelles de vous et de vostre honurable estat, liquel li tout puissant toutz jours veulle meinteignere et gardere en honure et prosperité  347.5
( 1401; MS: s.xv1 )  Et le bonoit filz de la vierge Marie, treshaut etc., vous doint tresbone vie et longue en honneure  286.52
honourable deed
( c.1165; MS: s.xiii2 )  Li autres fu uns bachelers [...] E volentiers feseit honur: Mut turneot e despendeit E bien donot ceo qu’il aveit  120.20
( c.1165; MS: s.xiii2 )  Lanval aquitout les prisuns, Lanval vesteit les jugleurs, Lanval feseit les granz honurs!  78.212
( s.xiii; MS: s.xiv1 )  Par eles sunt clers et chevaliers Preuz et orguillus et fers, Et si font por lur amors Largesce, proesce et honors  23.72
3word of honour
( 1366 )  Et toutes ces choses nous promettons et creançons par nostre foy, serement, et honnoir, garder, enteriner, et acomplir, senz dire ne faire, aucune chose a l'encontre  iii 783
( 1378 )  vous facez prestment fournir et accomplir a nostre dit cousyn, selonc nostre accorde et promesse susdiz, sanz li en faillir en ascun manere, si come vous amez a garder nostre honour et promesse, et si come nous nous fions de vous  iv 47
4lawfeudal domain, property (rights)
( MS: s.xii2/4 )  Jo vos durrai muillers gentes e beles, Si vos durai feus e honors e teres  3999
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Le dus [...] Rentes pramist as vavasors E as barons pramist enors  ii 121.6350
( 1280-1307; MS: s.xiv1 )  Li novel conqerour qe sur nus venroyt Ly counte et ly baroun de honur priveroyt; Erceveske, eveske estat chaungeroyt  279.525
( s.xivin; MS: 1312-40 )  le chastel de D. e tut le pays entour [...] ou tut l'onour dona a monsire J.  4.6
( 1362 )  devons avoir et tenir, en toute Gascoigne, ensemble homages, ligeances, honours, obeissances, vassaulx, fees, arrerefiez, services, recogneissances  iii 669
( 1416 )  Et qe le dit suppliant poet entrere et seiser toutz les ditz chastelx, honoures, manoirs, terres, tenementz, rentes  iv 100
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Ces dous honurs David tint en sa main Dunt il fut reis e prince soverain  (B) 9341
a, en honur
1honourably
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  A honur les fist cunreer, U que il voldrent sojurner  i 209.1287
( 1363 )  Item, que le noun et le tytle du roialme d'Escoce serroit tenu et gaurdé, en honeur et en propre difference, sanz union ne annexion faire au roialme d'Engleterre  iii 716
a, en (le) honur de
1in honour of, for the sake of
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  icel jur Que apelum 'Candelur' En le onur Damnedeu Qui est Trinitet  709
( 1265 )  e les hauz homes de la tere, les queus sont al honeur de Deu e de seinte eglise, e la foi le roi, e au pru de reaume, soient fermement tenuz  i 452
( 1297 )  Issint que ce soit al honeur de vous et de nous, et au profit du conte avantdit  i 867
( s.xiv1 )  E pur ceo q'il ad doné une chapele fundee e comencee en le honour Dieu et Nostre Dame pres de la Gihalle  227
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  que de grand partie de ceux parcellez j’ay fait chevisance par entre mes vesins al honore de vous pur ceo que jeo ne l’avoye del mien propre  371.26
( 1439 )  dez communes, assemblez en cest present parlement, al reverence de Dieu,  v 22
pur le honur a
1 in honour of, for the sake of
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Pur le onur al secunt Henri, Ki del lignage Roul nasqui, Ai jeo de Roul lunges cunté  i 168.185
dire grant honur de
1 to honour, speak respectfuly of
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Pois les laissa quites aler, Nes volt laidir ne destorber. Quant il vindrent a lor seignor Del duc distrent mult grant enor  ii 147.7094
mettre a honur
1 to confer honour or dignity to
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Pur tun pere mettre a enor Suffri jo mainte grant suor E meinte tribulation  1357
porter honur a, porter a honur
porter#2
tenir a, en grant honur
1 to honour, esteem
( 1136-37; MS: s.xiiex ) Cil =my husband m'ad tenud a grant onur  454
( 1155; MS: s.xiii4/4 ) Kant cele terre esteit poplee Ert l'image bien coltivee E tenue ert en grant enur  645
( 1267; MS: c.1300 ) Par unt ert en greignur honur Tenu devant nostre Seignur  13833-34
deshonur  honurable  honurablement  honurableté  honurance  honureement  honurement  honurer 
This is an AND2 Phase 2 (F-H) entry. © 2006-2008 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
honur