tost2 (s.xii¼)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

tost2 (s.xii¼)

toust;  tot,  tut,  tout,  tosttz  i 74  

adv.

1speedily, quickly
( s.xii¼; MS: s.xiv1 )  prendre l'alat (= the goblet), E en repost tost l'enmalat  318
2soon
( s.xiiex; MS: c.1300 )  Fortune [...] ki.l fist primes riche adés E tut povre tost aprés  28
3readily, easily
( s.xiii1/3; MS: s.xiii2 )  Encusé m'eussent en Romanie, tost en purraie perdre la vie  (P) 64
(e) tost e tard
always, at all times
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Ne jur ne nuit d'iloec ne part: Truvez i est e tost e tart  4582
(u) tost u tart
sooner or later
( c.1230; MS: s.xiiim )  qui tuit pot, la salverat U tost u tart, quant li plarrat  3128
fust tost, fust tard
eventually, willy-nilly
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Fust tost, fust tart, dormir l'estut  3727
assez tost
early
( s.xivin; MS: s.xivm )  Vous comencez asetz tost de estre rebeles as eynés  17
probably
( c.1185; MS: s.xiiim )  Cist saveit ben pur quei il fist, Asez tost de ren ne mesprist  2792
bien tost
probably
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  ben tost avenir porra Ke ja hoem ne me ensevelira  621
plus tost
more quickly
( s.xii¼; MS: s.xiv1 )  Esturbeiluns plus tost ne vait [...] Ne de funde la galeste  1149
( s.xiiiin; MS: s.xiii2 )  plu tost corust ke oysel n'est volant  1755
as soon, quickly as possible
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Si plus tost nel socurst, de vivere n'ad espace  6948
( 1398; MS: s.xv1 )  ... sinon que la dite citee ne soit plus tost aidez  103.5
rather
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  lez dites gentz nulle male ne peril penseyrent au dit J. en ascun manere, mez plus tost voilloient faire loure powaire pur luy saver par le chemyn  70.22
before, in preference to
( c.1300 )  Les avauntdite porters plus tosttz enpletterount les busoignes des borgeis [...] que de nul homme estraunge  i 74
any more, with any greater reason
( 1319 )  il ne vous peot nyent plus tost estraunger en cesti brief q'il ne freit en brief de dreit  Ed II xxv 93
(le) plus tost
all the sooner, the more readily
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  si vous supplie [...] q'a la dite esglise presenter vous plaise mon treschier et bien amé chapelein [...] et ce le plus tost pour amour de moy  398.8
immediately
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/4 )  Si il ne vus veigne le plus tost eide, criez plus en haut  15.10
( 1354; MS: c.1360 )  si est de tout perduz si socour plus tost ne viegne a moi  65
a(u) plus tost
as quickly as possible
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Au plus tost acuilt sun eire  1826
( 1331 )  facent paiement [...] a plus tost q'il purement bonement  ii 385
del plus tost
as soon, as quickly, as possible
( s.xii4/4; MS: s.xiii )  Se il del plus tost n'ad aie  (D) 2343
si tost
immediately, without delay
( 1318 )  ce serroit grant profit de li et de eux de si tost seisir [...] tieu chateux  69

conj.

(a, au), (le) plus tost que
as soon as, as quickly as
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Al plus tost que purrez vus pri del revenir  2060
( 1214-16; MS: s.xiv1/4 )  Or en va dounkes a plus tost ke tu poras  95
( s.xiiim; MS: s.xiv1 )  Plus tost k'il put chescun se ament  348
( 1323-25 )  plus tost qe nous averons nules (= news), nous les vous ferroms assavoir  217
assez tost que
it is likely that
( c.1185; MS: s.xiiim )  Assez tost ke issi pas ne vet, N'est pas si fous cum il se fet  8557
( 1323-25 )  le plus tost qe le temps de iver sera passé  75
ausi tost cum
as soon as, as quickly as
( 1337 )  aussi tost come no dit sire le roi ou si aidant purront gaigner...  ii 10.16
itant tost cum
as soon as, as quickly as
( c.1170; MS: s.xiiiex )  A sa daunzele dit ke il la sivra, Pus qu'il avra servi, itaunt tost cum purra  518
si tost cum
as soon as, as quickly as
( c.1240; MS: c.1300 )  Si tout cum a l'ymage fu aproché, Tantost avereit sa garisun  57.60
tant plus tost qe
all the quicker
( 1298 )  vous prioms remedie e vostre grace. E tant plus tost, cher seignur, qe nostre estat est enfebliz  207.4
ja (...) plus tost ne [...] que [...] ne
no sooner [...] than...
( 1214-16 )  Ja plus tost merci ne querras Qe tu ne la truisses chaut pas  1019
( s.xiii2/4; MS: c.1300 )  Ja plus tost ne sevent Ke del sé nel levent  1217
unc plus tost ne [...] quant...
no sooner [...] than
( 1214-16 )  ...: (Gregory) onc plus tost ne fut sacrez, Quant erraument s'est demoustrez, Car l'orguil [...] Tantost abatit  1197
tant tost
tantost
tant tost cum
as soon as, as quickly as
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  estuppe esuee [...] Tant tost cum est el feu mise, De legier i est esprise  8820
ore tost!
Be quick, hurry!
( s.xivin; MS: s.xivm )  'Ore to[s]t!', dit il as sergeantz, 'primez soyt bien batu...'  11
This is an AND1 entry © MHRA 1977-1992: reproduced with permission. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
tost_2