We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
tolir (s.xii1/3)

The form toldre is a cross reference to the following entry:

tolir (s.xii1/3)

tholer;  toillir;  toldre;  toler,  toller,  tollere;  tollir; 
ind.pr.1 toil; 
ind.pr.2 tols,  tous; 
ind.pr.3 toilt,  told,  tolle,  tolt,  tot;  toud,  toulle,  toult,  toust,  tout;  tut; 
ind.pr.5 tolez,  tollez; 
ind.pr.6 toillent,  tolent,  tollent,  tuelent; 
pret.1 toil,  toli; 
pret.2 tolis; 
pret.3 toilt,  toli,  tolid,  tolit,  tolli,  tollid,  tollit;  tout; 
pret.5 tolistes,  tolsistes; 
pret.6 tolirent; 
fut.1 toldrai,  touderai,  toudrai; 
fut.2 toldras; 
fut.3 toldrad,  toldrat,  toudera,  toudra,  toudrat  (teudra  215.94 );
fut.5 touderet; 
fut.6 toldrunt,  toudrent; 
cond.6 toldreient; 
sbj.pr.1 toile,  toille; 
sbj.pr.2 toilles,  tolges; 
sbj.pr.3 toille,  toillet,  tolget,  toulle,  toyle; 
sbj.pr.6 toillent,  tolgent; 
sbj.impf.5 tolisez; 
sbj.impf.6 tolissent,  toulissent,  tousissent,  toussissent; 
imper.2 tol; 
imper.4 toluns; 
imper.5 tolez,  tollez; 
p.pr. tolant,  tollant; 
p.p. tholez,  toleit,  tolet,  toleu,  toli,  tollé,  tollet,  tolli,  tollu,  tolu,  tolud,  tot,  tout, 
(p.p.f. tollecte (l. toleite?) toleste)  
  FEW:  tollere 13/ii,18b Gdf:  tolir 7,732a GdfC: TL: tolir 10,363 DEAF:  tolir  DMF:  tolir  TLF: OED:  toll v.4  / toll v.3  MED:  tollen v.3  DMLBS:  tollere 3449a

v.trans.

1to take away, deprive of
( s.xii1; MS: s.xiiim )  chers amis Porfires, ki t'ad toleit les sens  121
( s.xivin; MS: s.xivm  )  le teye qe tolt la vewe del eol  126
theol.to take away, absolve (sin)
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Ki tots les pechiez del mund, aies merci de nuns  286.160.11
( s.xiiim; MS: s..xiiiex )  celui qui tout (var. (H: c.1335) tolt) les pechiés del mund  84.144
2mil.to take by force, capture, seize
( c.1170; MS: s.xiiim )  S'il les veissent tuz, tost serreient enbatuz En la cité tut dreit, si serreient toluz  4462
( c.1275; MS: s.xivex )  est [...] Ront la nief ki est desancree, Tote la tour deskernellee   2783
to steal, take (without permssion)
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Isi Diable gent Tolt saint Espirement  1712
( 1140-60; MS: 1140-60 )  Pur ço esguarduns que nuls huem folement l’yglise de Ely des or an avant n’ost trubbler, ne ses possessiuns tolir  270.62
( c.1150; MS: s.xiii3/4 )  De chef en chef lur ont conté [...] Del veissel qu’il ourent toleit  909
to carry off, abduct
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  tut fust qe femme tantost aprés l'esposaille fust ravie e tollecte (l. tolleite?)  162
3taxto exact, levy (a tax)
( 1284 )  tolent dimes e forcloent par lur privilege tut le poer de prelacyun  45
4to remove, take off or away
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  S’om a alcun en suspeciun De venim ou d’altre poisun, O lui manger l’enamerra Desuz son manger li (=Echite, a type of stone) metra [...] Tollez (var. (C: s.xiii2) Ostez ) la, e manger l’estoit  50.XXV.560
( s.xii1; MS: c.1145 )  Naistra es suens jurz justise, e abundance de pais, desque seit toleite la lune (Latin: donec auferatur luna)  84.71.7
( s.xiii2/4; MS: s.xivin )  Ke cil que ne se poet tenir K’il ne face charnele désir, Sil face par sainte espusaille [...] Kar, quanke feit de cele mester, Fors soul pur espair d’engendrer [...] Leccherie est tote et ordure  142
to remove, eliminate
( c.1339 )  pur tolir un autre malice  ii 174
( 1319 )  pur plus hastyve remedye fust ceo bref ordeyné a tolir lez delays et lez perilles  Ed II xxiv 116
( 1432 )  nostre seigneur le roi voillant en ceo cas toller et remoever toutz tielx ambiguités  ii 272
med.to expel, eliminate, remove
( MS: s.xiii2? )  Li emplastre mis sur l'esplen tout enfleysun  134.18
5to wound or cut off (a body part), mutilate
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Tut avum mis a tun plaisir De vie e de membres tolir  7924
( s.xivin; MS: s.xivm )  le corf par malice quiert damage al asne, e sur tot rien desire de lui toller lez eols de son bek  157
6to stop, put an end to
( s.xii1; MS: c.1145 )  Venez e vedez les ovres del Seignur, lesqueles il posat monstres sur terre, tolanz batailles desque a la fin de la terre  69.45.9
( c.1230; MS: 1275-85 )  Le quart ad Zephirus a nun, Ke nus Molvent a droit numum; Kar il yver tolt e defet  1705
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  en eissi un autre cheval sor, E a celui ke seeit sure tut en eire Duna l'em poeir de tolir pes en terre E ke checun autre oscesist  1136
( 1340 )  l'estatut fut fait pur toller le meschief de ceux qe nul recoverir n'avoient  14-15 Ed III 45
to prevent, stop
( s.xiv )  Et s'ils la tollent a lever (=prevent the anchor from being raised) et l'ancre lour fait damage  ii 84
lawto prevent, bar, preclude
( 1292 )  De estre mys en exigende pur felony, ceo ne tout pas accioun sanz ceo ke yl fut utlagé  20-21 Ed I 237
( 1311 )  La negligence M. ne deit pas toller nostre defens  Ed II ix 65
pathol.med. to prevent, disable
( s.xiii2/4; MS: s.xiv )  Pur la pere ke teut estaler: [...]  138
7to separate, divide
( MS: s.xiv-xv )  dirimo: toler gallices  i 158
8to lead away, mislead
( s.xii1; MS: c.1145 )  Si cume umbre, cum ele decline, toleiz sui (Latin: abductus sum), e escus sui si cume locuste  110.108.22
( s.xii1; MS: 1155-60 )  La meie generaciuns toleite est (Latin: ablata est), e desturnethe est de mei ensement cume tabernacle de pasture  264.150.4
9to herd, lead away
( s.xii1; MS: c.1145 )  E tolit sicume oeilles (Latin: abstulit sicut oves) le suen pople, e mena els ensement cume fulc el desert  89.77.57
tolir a
1to take away from, deprive of
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Par cel air tant halt volent Le cler del jurn que lur tolent  1030
( MS: s.xii4/4 )  Quant hom deit joie en sun vivant Avair, tu li tous sudainement  511
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  si jeo toille a ma femme [...] ceo qe mien est [...], jeo ne pecchie nient  66
( 1313-14 )  le pays leva menee et ensuerent les felouns tanqe nuyt lour tollyt la suyte  Ed II v 144
law to deprive, debar of (a right)
( 1314-15 )  en tollant a nous les fins, redemptions [...] et autres tieux profitz  i 302
( 1305 )  pur ceo q'il n'avoyt reson a destreindre si ly tollymes la destresse com ben nous lut  32-33 Ed I 457
2to take by force, capture, seize from
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  icele gent Les (=calcedoines, precious stones) aiment plus k’or ne argent, E il les tollent as grifuns  36.VII.231
( 1139-50; MS: s.xiii )  cest pais tut ensement Toldrunt a la romaine gent  226
( s.xiii1/3; MS: s.xiiiex )  (the tribe) les (=emeralds) vont querre tut armé et les tuelent as griffuns par bataylle  121.III.4
3 to steal, take (without permission) from
( MS: s.xii2/4 )  Sur l'erbe verte li quens Rollant se pasmet. Uns Sarrazins tute veie l'esguardet [...] Rollant saisit e sun cors e ses armes [...] Ço sent Rollant que s’espee li tolt, Uvrit les oilz  2284
to carry off, abduct
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Ultredevise cil purprent Qui tolt sa femme a sun parent  3814
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4  )  Mun fiz m'unt tolet par lur folie  1713
4taxto exact, levy (a tax) from
( c.1320 )  des dymes q'il lure toult de cynk viles  187
5to take off or away, remove
( MS: s.xii2/4 )  A lur chevals unt toleites les seles  2171
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Les dras de moine li toli E de chiers dras le revesti  6523
to pull out, extract from
( c.1180; MS: s.xiii2 )  Od le bek la feri durement, sa leine li toli asprement  40.182.4
to eliminate, expel, remove from
( 1165; MS: s.xiii2 )  Un poi de rasuagement Li tolist auques la dolur Dont il ot pale la colur  18.423
6to wound or cut off (a body part) from
( c.1150; MS: s.xiii3/4 )  Car mei iert vis qu’uns lous veneit, Qui ma mamele me toleit  1188
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  L'aveit un lu le pé tolet, Si giseit cum un hoem deget  286
( 1292 )  si la pleynte soit fete de femme, qe ele avera tolu a homme ses membres, en tel cas perdera la femme la une meyn par jugement  i 123
( 1305-07; MS: 1330-40 )  La lange lur toudroy e la bouche ensoun  70.10.40
7to hinder, prevent, thwart from
( s.xii3/4; MS: s.xiv2  )  (the enemy) tolent lur le ariver  6272
( 1174-75; MS: c.1200 )  Suportastes a vostre fiz auques de seignurie, Tolistes lui ses volentés, n'en pot aver baillie  19
lawto prevent, bar, preclude from
( 1314 )  cest averement ne moy est tollet par statut, einz demurt  Ed II xvi 111
( 1340 )  aloppement ne fait mye une feme nyent responable, mes la toude accion de douwer  14-15 Ed III 223
8to rescue, save from
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Deus al prince de mort Nus tolit par sa mort  516
tolir a sei
to take along, carry away, appropriate
( s.xii1; MS: 1155-60 )  il muranz ne toldrad ad sei tutes choses (Latin: tollet omnia)  85.XLVIII.17
tolir de
1to take away from, deprive of
( s.xii1; MS: c.1145 )  Ne jeter mei de la tue face, e le tuen saint espirit ne tolges de mei (Latin: spiritum sanctum tuum ne auferas a me))  72.50.12
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Hom ki d’aprendre ne chaut ren, S’alme despit e tolt de ben  8986
( s.xii3/3; MS: s.xiii2/4 )  Qui t'a toleit de ta bonté?  392
to relieve of
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Tol (Latin: aufer) de mei reproce e despit  219.CXVIII.22
( MS: 1120-40 )  Si li preiuns que de tuz mals nos tolge  505
2to remove, eliminate, expel from
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  De la vessie toilt la piere  55.XXXII.669
3lawto prevent, bar from
( 1237-40; MS: 1662 )  Ore volent aucuns gentz dire que le conte Simon fu tholez [par] David d’Escoce de l’honour de Huntingdon en ceste maniere  25.217
( c.1240; MS: c.1300 )  lequel a la comune ley ne toude pas le roy d'accion  14 Ed III 141
( a.1399; MS: a.1399 )  Quel prisoner le roy vodroit [...] avoir et tolly de eux saunz jugement ou resoun  121.27
4to rescue, save from
( s.xii3/4; MS: s.xiiim )  Por nos tolir de l’Averser [...] Prist de la Virge d'une naissance  475
( 1165-80?; MS: s.xiiiin )  Nostre pere en divinité [...] Est li sires [...] Pur nus tolir de l’enemi Ki hunte e mal nus purchaça  XXX.158
tolir que ... (ne)
1to prevent, stop (a person) from ...
( s.xii2; MS: c.1200 )  Il me quiderent tolir ke jeo ne fuisse rex Judeorum  213.1044
to prevent from, avoid that
( s.xii2/4; MS: c.1200 )  Melochites guardet enfanz od la vertut que il ad, e tolt que nule mesaventure ne lur poet avenir  109.XLI.2
2lawto bar, prevent from
( c.1240; MS: c.1300 )  ceo ne tout pas qe nous ne devoms estre resceu a cesti brief  Ed II xxv 3
tolir des mains a
to take away, rescue from
( c.1135; MS: 1267-68 )  De moi, biaus sire, aies merci: Tol moi des mains al anemi  15.184 (A)
tolir a, par force
to take, seize by force
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Il apelei Moysen de felonie, Tolir lui vout a force sa mestrie  (B) 2691
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/4 )  vostre amur [...] ou ceo est a doner [...] ou ceo est a ravir e a tolir a force  148.3
to carry off, abduct
( c.1170; MS: s.xiiim )  il volt [...] Tut par force tolir Rigmel od le cors gent  (O) 5040
chessto capture, take (a piece)
( s.xiii; MS: s.xiv1 )  L'altre soun rey soulement avera E en quel poynt qe ly plest si saudra, Si noun par force tollé luy seyt E a dreyn par force maté sereyt  28.75
tolir le chef, la teste (a)
to decapitate, cut the head off
( s.xii1/3; MS: s.xiii2 )  il les funt ben endormir, Puis lur vunt lur testes tolir  229.XXXV.762
( c.1170; MS: s.xiii1 )  A l’espeie trenchant li vuont le chef tolir  133.LVIII.1152
( s.xii4/4; MS: s.xii4/4 )  Par ces clous amunt la pendirent Et son bel chief puis li tollirent  2310
( MS: s.xiii1 )  E quant il out ataint la teste li toleit  4984
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/4 )  La coroune ou le chef ly toudrunt  68
tolir la corone a
to take the crown, usurp the royal power of
( MS: s.xii2/4 )  Jo li toldrai la corune del chef  2684
( c.1184; MS: s.xiiiex )  La corune li volt tolir A grant tort  1304
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/4 )  La coroune ou le chef ly toudrunt  68
tolir son ennui
to distract oneself, overcome boredom
( c.1170; MS: s.xiiiex  )  En riviere e en bois est lur delitement Pur tolir lur ennui e la vunt mut sovent  2683
tolir entree
lawto bar the right of entry
( 1471-81; MS: 1482 )  en tielx cases qe tollount entrees per force de discent, il coveint qe celuy qi morust seisi ad fee et fraunktenement a tempz de son murant; ou auterment tiel discent ne toll entré  388
tolir le sen a
sen1
tolir le servise a
to hinder, prevent (a person) from being of service to
( c.1240; MS: c.1300 ) Pecché ne malice ne feintise Ne nus toille ja sun (=B.V.M.'s) servise  53.86
tolir la veie, la rute (a)
to block the way (to)
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Asne est fol par nature [...] Ja n’isterat de sa rute Se l’en ne li tolt tute  84
( MS: s.xii2/4 )  A colps pleners les en vunt ociant, Tolent lur veies e les chemins plus granz  2464
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Jo sai e vus bien le savez Que la veie nus est toleite  12501
tolir (la) vie (a)
to kill, deprive of life
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Il e Morel un suen parent, Qui [Malcolom tolirent] vie  6117
( c.1185; MS: s.xiii1/3 )  Par vus ai vie e sui savez, Quant vus plarra, la me todrez  2528
( c.1240; MS: c.1300 )  le deble par felonie Out al pelerin tolet sa vie  22.94
( 1280-1307; MS: s.xiv1/4 )  tuz ceus d'Escoce ad trait en compaignie Pur occire les Engleis, toldre lur membre e vie  334.1178

v. absol.

1to take from
( s.xii2/4; MS: s.xiiiin )  Enceis me toliez, Que me dunisez  (C) 587
2to steal, rob, plunder
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Coveitise lur fait embler, Occire gent, tolir, rober  938
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Sempres erent a reveler E a tolir e a rober  13442
( s.xiiex; MS: s.xiiim )  Ne se gardassent d'embler ne de tolir, De traison, d'ardeir ne de murdrir  761

v.refl.

to leave, depart
( c.1170; MS: s.xiiiex  )  A taunt si vus tolez, kar el ne vus fereie, E si vuil que de vus seit ma terre mes queie  1970
se tolir de
to leave, depart from
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Par mer d'ileoc se sunt tolud  821
to withdraw, go away from
( 1185; MS: s.xiiim )  Tolez vus dunc de ci, vassal, si me lessez le tref real  9891
( MS: s.xii4/4 )  Tol tey de mal seignor, deus te durra meillur  8.162
se tolir desur
to withdraw, go away from
( s.xiiex; MS: c.1200 )  N'estes mie des miens, de sur mei vus tolez  504
tol (tei), tolez (vus)
exclam.away with you!
( c.1170; MS: s.xiiim )  'Tolez!' ço dit Hardré  (O) 4654
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  'Tol, tol tei', fist li prophetes  180
( s.xiiex; MS: s.xiii3/3 )  Ore te tol! Ne huez mes sur mei!  371
tolums (nus) de
away we go from!
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Dist as muines: 'Creés mun sen: Toluns d'ici, alum nus en!'  1092

v. impers.

ne toud ne done
it does not matter
( s.xiii1; MS: c.1300 )  si metez un poi de veve chauz, si vus le avez, sinun si lessez, ne ne done, ne ne tout  53.vii
lawit has no effect
( 1309 )  dount semble il q'il ne toud ne doune  Ed II ii 125
( 1340 )  qar ceo ne toude ne done si la proteccion i gise  14-15 Ed III 29

sbst. inf.

1removal, taking away
( 1273-82; MS: s.xivex )  Et puis qe ce sostient ma vie, Li tolirs seroit roberie  3338
2stealing, robbery
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Tot lor tolir e lor rober Ne pot lor soffraite estoper  6959

[dd]

See also:

tolage  tolance  toleresse  tolette  tolour  tolte  trestolir 
This is an AND2 Phase 6 (T-Z) entry. © 2022-25 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
toldre