rage1 (s.xii1/4)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

rage1 (s.xii1/4)

[gdw]

[ FEW: 10,8b rabies; Gdf: ; GdfC: 10,474b rage; TL: 8,173 rage; DEAF:  rage; DMF:  rage; TLF:  rage; OED:  rage n.; MED:  rage n.; DMLBS: 2644b rabies ]

pl. ragis  

It is unclear whether the word, as used without any further context in Prov Inéd 432.34, refers specifically to rabies as a disease in dogs, or merely to the ferocious nature of the animal. The attestation is included here, with some caution, as a possible instance of the former sense (cf. ragerie).

s.

1(fit of) madness, insanity, frenzy
( s.xii1/4; MS: s.xiv1 )  Judas: ‘Repentance n'en oi sage, Ainz me tuai par ma rage’  1298
( MS: s.xii2/4 )  Vos estes vifs diables. El cors vos est entree mortel rage  747
( c.1170; MS: s.xiiiex )  N'i avras mal par mei - c'estreit forsen e rage  322
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  ki trop beivent, entrent en rage, Par quei sovent avient grant damage  (L) 320
( c.1334; MS: s.xivm )  le fol abbé meintenaunt devient aragee, et en la rage [...] soi debrusa la cervele  273.9
outrageous act (as an expression of madness or insanity)
( 1190-93; MS: s.xiv1 )  cil unt fet cele grant rage E al martyr si grant utrage  3645
outrageous statement (as an expression of madness or insanity)
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  A la cité d'Athenes venent ly message, Aportent brefs au roy e a tot son barnage [...]. Oianz toz fust leu; oiez qe dit la rage: [...]  2292
( s.xii4/4; MS: s.xiii2 )  Fel avez le curage Quant sur moi dites itel rage  1403
( 1430; MS: s.xv2/4 )  La ou vous n’estez pas cognu, Gardez vous dunke de rage. De ryse auxi vous guardez, La bouche trop ne ovrez  (A) 63
zool.pathol.rabies, canine madness (?)
( MS: s.xiv1/3 )  Qy son chen veut tuwer rage ly met sus  432.34
2emotionrage, violent anger
( c.1135; MS: s.xiv1 )  Lors fui [sic] li prevoz plains de rage  (T) 235
( 1174-1175; MS: s.xiiiin )  Tiebaut de France [...] dist a l’empere [...]: ‘[...] el cors me tient la rage. [...] Bien sui prest de guerreier  45
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Pur ceo kel veuz hom out dit al rei Ke l’enfant gwerpireit sa lei, De ceo encresseit mut sa rage  265
( MS: s.xiii4/4 )  furie: ragis de enfern  ii 11
( c.1378; MS: s.xivex )  Ensi n’est resoun qui restreint Le cuer u q’Ire la ferine De crualté le rage enpeint  5110
zool.(of animals) violent nature, ferocity
( 1190-93; MS: s.xiv2/4 )  of a wolf: Sa sauvagesce veirement, Sa rage e sun devourement  2772
(of natural forces) violence, fierceness
( c.1378; MS: s.xivex )  O tu Fortune la marage, Ore es tout coye au sigle et nage [...], Ore es ventouse, pleine du rage  22108
( 1397-98 )  les queles beekenes par les hydouses concourses et rages de la meer sount toutdiz enfeblissez et empirez  ii 108.xviii
( 1407 )  par destructione de lour port par les rages du meer  iii 618.49
3sexual desire, ardour, lust
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Sur la dame la rage mist De ceo qu'il meismes vers lui quist, E que ele pur vilainie Requise l'aveit de lecherie  615
( s.xiii2/4; MS: s.xiiim )  Ki n'at le gué de pucelage Par punt d'espus guart sei de rage  2407
4pathol.acute, intense physical pain
( s.xiii2/3; MS: s.xiii2 )  Pur dolur de la teste, oignement: Tut le cors est en langur Quant le chef susprent dolur. Pur veir, mut fra dunc le sage Ki se garde de ceste rage  4
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  Creance [...] De venims, de puisu[n]s tolt les rages  112ra13
a rage
furiously, in a violent anger
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Vers la gent Alisandre font bataille a rage, Occient ses homes, devorent son barnage  7213
( s.xiii1/3; MS: s.xivin )  Li real ki sunt el mont De icels ki el val sunt Od les perres funt grant damage, Occient les a male rage  2796
zool.(of animals) ferociously
( s.xii1/4; MS: s.xiv1 )  L’altre =monster qui vient a rage braist  930
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  Çoe ke li draguns se coreça ver la femme a grant rage  2298
copiously, intensely
( 1214-16; MS: 1214-16 )  the pestilence killed the Pope E pues desreiot tant a rage El poeple la mourine ainz dite    784
( c.1275; MS: s.xivex )  La court du ciel a en usage D’enivrer soi pur estre sage De toi, tone, kar avauntage Li acrest quant plus boit a rage  3160
(of natural forces) violently, tumultuously
( 1213; MS: 1213 )  a river quant sourondot de son chanal [...] trestot enportot a rage Quanqu'il ateinst par environ  9170
( s.xiiim; MS: s.xiiim )  Car il tuna nuit e jur e pluveit a rage  3927
(of fire) intensely, in a blaze
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  La furneise ardeit a rage  2057
( 1213; MS: 1213 )  quant plus de l'aeve i geterent, Tant craisseit plus la flambe a rage, E si fesoit tant grant damage  1947
( c.1230; MS: 1275-85 )  Nostre feu n'est fors une ymage Vers l'enfernal que ard a rage  2074
emotionintensely, with great emotion
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Tel dolur en out le rei Ke jur e nut plurout a rage  889
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Pur ceo l'amat la fille le rei a rage  (B) 7070
charnel rage
sexual desire, ardour, lust
( s.xiii2/4; MS: s.xivin )  [...] ki par mariage Quide coverer sa charnel rage  392
aver la rage
to be mad, out of one’s mind
( MS: s.xiii2/3 )  Ma dame est tant e bone e bele Ke ne freit ceo pur nule rien: Vous estes fole, jeo le vei bien, Il semble ke vus eiez la rage!  23.431
dire la rage sur a
to accuse of madness
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  Si vous n'acordetz a sa luxure Ele vous dirra la rage sure (vars. Tot vous dira la rage soure (R)MS: s.xivin)  94.4
se doner, mettre a la rage
to become enraged, bellicose
( 1280-1307; MS: s.xiv1/4 )  Lewlyn et David et ly remenaunt Se dounent a la rage et vount la mort queraunt  239.112
( 1280-1307; MS: s.xiv1/4 )  li reis adonques ad pris le veiage Sur Baillol d'Escoce qui se met a la rage, Quant a son seignur sire Edward contredist son homage  300.840
( 1280-1307; MS: s.xiv1/4 )  Si parlerom des bricons, ces .iij. clercs ordeiné Qui a la rage se donent, quant es champs sont alé Pur guerreier sire Edward contre lur fealté  360.1902
entrer en la rage
to become lustful
( s.xiiiin; MS: 1272-82 )  Un jour i vint un bacheler Qui auques ert de soi leger; Mout l'egarda, car mout ert bele, Gent out le cors e la mesele;  Sempres i torna sen corage, Trestout est entré en la rage  11.22
mettre sur la rage
emotionto drive mad, anger, infuriate
( s.xivin; MS: s.xivm )  Sire [...] vous gentz me mettent sur la rage, qe fere say qe unqes fere ne saveie  62
( 1301-08 )  Ne me metez point sur la rage  799
turner a, en rage
emotionto become angered by, rail against
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Custume est de veille gent, Quant lur bel age les susprent Ke il trestut turnent a (vars. en (O)MS: s.xiii3/4) rage Quanke il amerent en lur jofne age  117
aragerie  esrager  rager  ragerie  ragous 
This is an AND2 Phase 5 (R-S) entry. © 2018-21 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
rage_1