We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
que3 (c.1170)

que3 (c.1170)

ke,  qe; 
elided c',  k',  q',  qu'  
  FEW: Gdf:  que 2 6,497a GdfC: TL: que 1 8,6 DEAF:  que 1  DMF:  que  TLF:  que  OED: MED: DMLBS:  quam 2608

conj.

1(I. COMPARATIVE OF EQUALITY) as (cf. cum)
( s.xiiex; MS: s.xiv2 )  E entre les bras lui ad reçuz, Si le demaunde qe gentys: '[...]'  Amis 724 (var. C76)
( c.1240; MS: c.1300 )  A ceo une sue amie s'en rist E respundi mult ke sote  Mir N-D 215.107
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  aveit [...] un drapelet blanc, Ke de seint Richard fu teint de sanc; Laquele [...] Ke reliques veraies aporta  S Rich ANTS M393
( 1396; MS: c.1400 )  se je fu que le roy, je rebateroi tres bien leur orgueille et fumosité  Man lang1 80
duble que
duble
(se) faire que (fol, las, sage etc.)
faire1
munter a tant que
munter
(introducing a sub-clause) as
( 1401; MS: s.xv1 )  nous volons que vous faitez arester atant d'eulx qui vous purrez  Lett & Pet 304.14
assez tost que
tost2
a, au plus (tost) que
plus
a plus pres que
pres1
en quanque que
quanque
si, tant lung que
lung
si, tant lungement que
lungement
ausi lungtens que
lungtens
tant (feiz) que
tant
meimes cel tens que
tens1
a meuz que faire se poet, a meuz que poet estre fait
meuz1
2 (II. COMPARATIVE OF INEQUALITY) than
( 1354; MS: c.1360 )  plus grande et plus violente est qe de nul (var. (C: s.xivex) est de nul) autre  Sz Med1 154
(nient, tut, trestut) el que
el1
meins que
meins1
ne plus que
plus
plus que asez
asez
plus blanche que neif
neif1
ne veer plus que une souche
souche1
(a) deus tant plus que
tant
(introducing a subclause) than that
( s.xii4/4; MS: s.xii4/4 )  Meuz voil destreindre mun curage Ke tuz eient pur mei damage  S Cath barking 2242
( 1354; MS: c.1360 )  et la prent ariere la mere son cours par un autre chanele q'ele est venue (var. (C: s.xivex) q'ele n'est venue)  Sz Med1 92
(introducing a subclause) than if
( c.1170; MS: s.xiiiex )  n'i serrez damagez Plus que fussez mis fiz  Horn 332
que ço que
than that
( 1354; MS: c.1360 )  meultz me vauroit a estre sours qe ceo qe jeo tournasse si bone chose a male  Sz Med1 58
autre que
autre1
nient plus ne fet a dire que
dire
meuz (est, vaut, vient) que
meuz1
voler meuz que
meuz1
loer plus que
loer1

[gdw]

This is an AND2 Phase 4 (N-O/U-P-Q) entry. © 2013-17 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
que_3