[poignere] (1355-64)

Browse the Dictionary


Search Results

Your search results will appear here.

[poignere] (1355-64)

[ gdw]

[ FEW: *9,513b pugnare; Gdf: ; GdfC: ; TL: ; DEAF:  poignier (*); DMF: ; TLF: ; OED: ; MED: ; DMLBS: ]

The word is not otherwise attested and poses an etymological problem. Its sense seems to be ‘battle, fight’, and therefore it is placed with the poigne1 word-group (from Latin pugna). Formally, it is not clear whether the word is to be interpreted as the infinitive poigner1 used nominally, or, alternatively, uses an -ere spelling to represent the -ura suffix (with a headword that may be reconstructed as [poignure]). A third possibility is to accent the final syllable, punyeré, and consider it a variant of the unattested noun [poignerie].


1mil.battle, fight
( 1355-64; MS: s.xivex )  cest graunt ost [...] fererent un nuyt dedenz l'ost al un bout dez loeges, qi tuerent dez comunes des countes graunt party, et departerent saunz damage. La tierz nuyt aprés cestez punyeres, sez delogerent lez Escocez, et s'en alerent en lour pays  98
poigne#1  poigneis  poigner#1  poigneur 
This is an AND2 Phase 4 (N-O/U-P-Q) entry. © 2013-17 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.