We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
lange2 (s.xii1/3)

The form langue is a cross reference to the following entry:

lange2 (s.xii1/3)

lang,  langge,  langhe,  langue;  launge,  laungge;  lenge,  lenghe,  lengue  (langke  A-N Med ii 209 lenne  Lapid 121.22 (var.) long  Plant Names 211 longe  TLL i 420.28)  
  FEW:  lingua 5,358a Gdf:  langue 4,716c GdfC:  langue 10,62c TL: langue 5,145 DEAF: DMF:  langue  TLF:  langue  OED:  langue n.  MED:  lange n.  DMLBS:  lingua 1618b

s.

1anat.tongue
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  si la (=a stone) volez [...] od vostre langue leccher Vus en avrez de seil savur  Lapid 208.122
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  Face l'en le malade tenir la pudre castoree desus sa langue tant que ce soit dessouse par soi ou degasté  A-N Med i 180.34
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  (punishments) [...] la perte d’oreille, ascuns par perte des bous des langes, ascuns par ban  Mir Just 132
( 1266-1300; MS: c.1300 )  et ce connisteras par l'appetit et le desir que tu as a mangier et par sutile et tenve salive qui descent du palais a la langhe  Waterford busby 241.S36.4
( s.xvin; MS: s.xv1 )  Desouth la lange est le filet  Fem2 17.10
anat.tongue (of animal)
( MS: c.1300 )  Pernez le busard [...] Pus pernez sa lange, si la metez .iii. jors en miel  Pop Med 324
( s.xivin; MS: s.xivm )  le arbre de olive, ja si bien soyt flori, si la lange de chiver la touche, devient baraigne  BOZ Cont 14.8
lang.tongue (as an instrument of speech)
( s.xii1; MS: 1155-60 )  je di les miens ovres al rei, la meie langue greffe de escrivein isnel (Latin: lingua mea stilus scribae velocis)  Camb Ps 78.XLIV.1
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  De mesparler la lange (var. (R: c.1330) langue) est prest  BOZ Prov (S) 43.88
( c.1245; MS: c.1255 )  A geune, lange (i.e. confession), uraisun, Requerant Deu ta gareisun  S Edw paris ANTS 2942
( 1273-82; MS: s.xivex )  Amor, par ta tregrant puissaunce Mon engin et ma langue avaunce  Ross ANTS 1062
2lang.language, tongue
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Home ne deit lange translater autrement; Qui d[ir]eit mot por mot trop irreit leidement  Rom Chev ANTS P16
( 1266-1300; MS: c.1300 )  cest livre est courompus par la lenghe arabique  Waterford busby 233.S30.5
( 1311 )  toutz les ercevesqes de Develyn engleis et d'englische lange  YBB Ed II xi 28
( s.xiv1; MS: c.1361 )  Et touz sont repleniz del Seint Esperit, et comencerent parler de diverses langges  Actes (A) 362b
lang.linguistic community, people
( 1315 )  les Ireys d'Ulvistre [...] voluntiers les (=Scottish enemies of the King) rescurent a lur venir en vostre terre avantdite come ceux qi heont lange engleise sicome les autres Ireys fount communement  Affairs of Ireland 72
( 1323-25 )  a grant honur du roi [...] et de tout nostre lange  St Sard 70
( 1390-91 )  par cause qe le roi fraunceys ové soun roial poare estoit eskipez en le meer, prestes pur avoir arrivé en Engleterre a destruer tout la roialme et la lang d'Engleterre  Rot Parl1 iii 231
3tongue, narrow strip of material
( s.xiii1/4; MS: s.xiiim )  Si traist fors un enseigne de paille [...] Desi qu'as poinz l'en batirent les langes  Ch Guill 319
( s.xvin; MS: s.xv1 )  lange, dicitur eodem modo 'a thonge'  Fem2 112.5
4implementtongue, pointer of a balance
( 1353 )  Et qe les leines et tote manere d'avoir de pois soient poisez par balances, issint qe la lange du balance soit ouele, sanz encliner a l'une partie ou a l'autre  Rot Parl1 ii 249
par (sa, etc.) lange
lang.verbally, by word of mouth
( 1271-72; MS: s.xiii4/4 )  par lor corns [...] ou par lor lange somondrent le ost a la bataile  vegetius2 42.24
( 1280-1307; MS: s.xiv1 )  Par lettre e par lange ad durement priez De aide e de socour e des amistez Encountre les Escoz  LANGTOFT thiol2 390.1610
( MS: s.xivm )  jeo vendroi a les meindres artes et queles ne sount point ministree si bien par langge com par main  S Jer 2va
blanche lange
cajolery, empty, sweet talk
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Ke de male moiller le gard […], De la blanche langue a l’estrange Ki de bosdie sovent change  Salemon 4465
(wilde) lange de boef
boef
lange bovine
bot.bugloss
( c.1300; MS: s.xivm )  kauzean: lange bovine  Gloss Arab 386.292
( c.1300; MS: s.xivm )  lesenelsaur: lange bovine  Gloss Arab 387.310
lange de cerf
bot.hart’s-tongue fern
( MS: s.xiiiex )  Al mal de l'esplen: Pernez betoine e fens de columb e cephalea e oyle rosin e la breve umbre de le umbre del petit liu e lange de cerf e plusur foiz ajustee boillez ensemble  Pop Med 294.245
cerf lange
cerflange
lange de chen
chen1
lange de chevre
chevre
lange de musseron
musseron1
lange de musson
musson
lange de oisel
bot.bird's tongue, stitchwort
( c.1300; MS: s.xivm )  Lesenelasafir: une herbe qui a non lange de oisel  Gloss Arab 387.309
( MS: s.xiv1/4 )  Pipera, Alpha (Avis): (B1) gallice lang de oysel, anglice stichewort, folestonge  Plant Names 18 and 208
lange de serpent
serpent
de bone lange
lang.well-spoken, articulate
( s.xiii3/4; MS: s.xiii3/4 )  Engleterre si est plain de lius e franche gent, e joius franche gent de franc curage, de bone langue e de franches mains  Liv Regions 13
duble lange
duble
lange (male e) fause
faus1
malveise lange
gossip, slanderer
( 1323-25 )  et maveyses langes reportent diversement choses non certeines  St Sard 119
sa (etc.) lange en coi tenir
coi1
ne pas aver la lange au fil pendant
fil1
traire sa (etc.) lange ensus
ensus

[gdw]

See also:

langage  langette  langetter 
This is an AND2 Phase 3 (I/Y-M) entry. © 2008-2012 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
langue