1the more … the more, the longer ... the more:
(
s.xii2/4;
MS: c.1200
)
the pearl Tant cum plus receit de la rusee, taunt est la piere u la perle groisseur
108.XXXVIII.6
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
E plus la
water coveitent tant cum plus lur via
4834
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii3/4
)
Tant cum plus vit, plus mauz demeine
230
(
c.1240;
MS: c.1300
)
tant cum il plus mals feseit, tant plus en mal se deliteit
27.5-6
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
E tant com li homme git i plus longement en pecché, de tant crest plus la usure de peine
84.12-13
(
1297
)
de tant come il nous verroient venir bone eide [...] plus honurable pees pur nous e nos alliez descendreient
176.22
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
tant cum plus en maschés, tant plus est egre
109.87
(
1354;
MS: c.1360
)
tant come la vie d’un home est plus longe, de tant sa enfance plus deure
37.2