We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.
(
c.1170; MS: s.xiiim
)
Si revoil errer [...] Pur Rigmel amener: ja n’ert plus atargez. Mun regne garderat en tant li bons Ha[r]derez
Horn (O) 5012
2with that, therewith:
(
s.xiiim; MS: s.xiv1/4
)
Si cunsail avenaunt Te dune tun sergaunt, Nel dais refuser, Ne nuli sen entaunt
CATO ANON ANTS 384
(
c.1334; MS: s.xivm
)
Et entaunt les deus bons espiritz departerent
TREVETCron1 241.10
3for that reason:
(
c.1185
)
Entant sevels pur mei seez Contre mes mortels enemis
ProthANTS 11173 var
4thereby:
(
1267; MS: c.1300
)
pus ke (God) pot alme [...] A cors unir e vie doner, E en taunt de amur entrelier, Inpossible a li n'est mie
Lum LaisANTS 1714
entant cum
as much as:
(
c.1401; MS: s.xv1
)
je me recomank a vous en tant come je sçay ou plus puisse
Lett & Pet 70.2
♦inasmuch as, in that:
(
s.xiiiex; MS: s.xiiiex
)
e li assailirent de vileyne paroles entant com le apelerent laron e deleaus
Court Bar (X) 28
♦(in) so far as:
(
1395; MS: s.xv1
)
lour em priantz d’executer en tant come ils purront sanz blemure de conscience noz priers
Lett & Pet 170.114.20
♦while:
(
1280-1307; MS: s.xiv1/4
)
An taunt cum li rays et si counsayllers En debat estayent [...]
LANGTOFT wright ii 278
entant de
as regards, in respect of:
(
1340
)
q’ils puissent de sa bone grace estre deschargez, ou alowé entant de custume autrefoitz
Northumb 214
entant que
1so (much so) that, with the result that:
(
1354; MS: c.1360
)(I have believed the Devil) mult foithe, en taunt qe j’ai lessee affaire (l. a faire) voz comaundementz
Sz Med1 2
(
1433
)
[…] ataunt qe le greindre parte dez gentz q’ount a suer en lez ditz courtes lessent lour sutes
Stats ii 280
♦ so that, in order that:
(
1390-1412; MS: s.xv1
)
plese a vostre tresgracieuse seigneurie de parler a mon dit sire de B. en tant que vostre dit oratour poet estre restoré a dit craier
Lett & Pet 39.18
(
1415-17; MS: s.xv1
)
lessez nous garcions amener nus chivalx sus et jus en le rieu entantque ils soient enfroidez
Liber Donati (D) 21.101
2as much as:
(
1390-1412; MS: s.xv1
)
je me recommans a vostre tresreverente paternitee en tant que je pluis puisse
Lett & Pet 99.2
♦inasmuch as, in that:
(
s.xiiiex; MS: s.xiv2
)
si fist mutz miracles a deport, En taunt ke il fist le feu de ciel descendre
Apoc giffard 2413
entant [...] que
in proportion as:
(
s.xivin; MS: s.xiv1
)
Meis en tant plus valut Ke sa nobleye par tant crut
bozSeven Poems 89.132