1to torment, subject to pain, abuse:
(
1121-35;
MS: s.xii3/3
)
Deus fud dunc pened E en la croiz leved
Best ants 265
(
s.xii3/4;
MS: s.xiiim
)
(Romans) Ocire les
(=Christians) voil et
pener
S Laur ANTS 592
(
1214-16;
MS: s.xiv1/4
)
Il est fiz Deu ke [...] fu
pené en la croiz
Turpin 752
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv2
)
li maufesaunt del munde serrunt dampnez Ke ci unt
pené les seintz Deu e turmentez
Apoc giffard 2897
(
1318
)
plosours de leur veysins et de leur femmes [...] sont pris et
peynt, issint qe rien ne leur est remis
Northumb 181
♦
to cause to suffer, distress:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Deus ne
peinet de faim le[s] sons, Ainz les confortet come bons
Salemon 5985
(
c.1275;
MS: s.xiii4/4
)
cele nut [...] par defaute de coverture Mut fu
pené en cele freydure
S Fran ANTS 5802
♦
lawto subject to torture:
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv1/3
)
ceux qi
peinent homme innocent e le font conoistre e gehir felonie
Mir Just 136
(
1300
)
[...] a
penere, conustre, deliverer, ordener, declarer, corriger, et punir maufetour chescun
Foedera1 i 925
♦
theol.to subject to punishment or suffering in Hell or Purgatory:
(
s.xii1;
MS: c.1145
) Li torceunus serunt pené [...]. Mais li juste eriterunt la terre
Oxf Ps ANTS 63.36.30
(
c.1230;
MS: 1275-85
)
Vers cel ou pecchurs sunt
pené
Pet Phil 2076
(
MS: s.xiii2
)
Car tote les choses serunt en enfern dount peine pora estre asemblé a
pener sanz fin seu qe serunt dampnez
A-N Piety 420
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
ceo li tornera en enfern en crapouz e en serpenz ke lui
peneront
Ancren2 44.11
♦
fig.to torment, subject to mental agony:
(
s.xiv1;
MS: s.xivm
)
mult bien le sent Cum esteiez dure
penee Quant veistes sa duce char Si vilement crucifiee
Plaintes Vge 146
2to suffer for, atone:
(
s.xii3/3;
MS: s.xiii2/4
)
Que onques Chaim oscira A set doble le
penera
Adam2 742
♦
theol.to do penance for:
(
s.xiiiex;
MS: c.1300?
)
Dist ke il vout a Rume aler pur sun pecché
penaunt
Burch1 254
3to make an effort to:
(
c.1270;
MS: s.xiii4/4
)
Cist Aristotle, quant viel esteit, Sa vie en bien mener
peneit
Secr abernun 20
4
to punish:
(
1160-74;
MS: s.xiiiin
)
Ceo testimonie l'escripture, E raisun est bien e dreiture, Ke tut bien iert guereduné E chascun mal sera pené
Rom de Rou wace i 176.410
1to suffer, be subjected to pain:
(
1141;
MS: s.xiii4/4
)
Crist en croiz
pena
Sibile 984
(
c.1135;
MS: 1267-68
)
Olimbrius [...] Partot avoit grant poesté Des crestiens faire pener
S Marg wace 9.91 (A)
(
c.1200;
MS: s.xiiiin
)
N'avrunt nul duel li buen cum il verrunt les mals issi
pener?
Eluc 85.20
♦
theol.to suffer punishment in Hell or Purgatory:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Ço quident cil qui la
(=in Hell) peinent Que altre mal vers eals ne meinent
S Brend mup 1333
(
s.xiiex;
MS: c.1200
)
en emfer senz fin mais
penerunt
GUISCH 145
2theol.to do penance:
(
1171-74;
MS: c.1200
)
Une nuit quant mult fu
penez en oreisun [...]
Becket1 3636
(
s.xiii2/4;
MS: s.xivin
)
Mais cil ki voult a drait
pener De mainte rien se dait garder
Corset ANTS 2029
3to strive, exert oneself:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Tant cum durat lur vitaile
Pener pourent sanz defaile
S Brend mup 238
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Daire fiert un Greu par malveise irrur, Suz la bocle a or ly freint l'escu a flur E l'abat mort el champ; ly Greu en ont hidur, Car en la bataille n'ot il nul meillur; E pur sa mort venger i
peignent mil le jur
Rom Chev ANTS 1929
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
Trop par es enfes e de petit eé Si ne purreies ne travailler ne
pener: La nuit veiller ne le jur juner, La grant bataille suffrir n'endurir
Gui War 1527
to torment, subject to pain, abuse:
(
c.1245;
MS: c.1255
)
Mut out grant chivalerie, E Daneis unt grant cumpainie. Naufrent, reiment,
peinent, lient, Femmes e enfanz ocient
S Edw paris ANTS 542
1to suffer, be subjected to pain:
(
1121-35;
MS: s.xii3/3
)
Pur sun pople salver Se volt en croiz
pener
Best ants 2312
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
(J.C.) ki se lessa
pener Pur nus traire d'enfern
Horn 3091
(
s.xiii2/4;
MS: s.xivin
)
l'auter la croiz signifie U se
penast le filz Marie
Corset ANTS 1102
2theol.to do penance:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xivin
)
Pener se dait, veaunt la gent, Ke ataunt sait essample de bien Cum il fist ainz pecchier en rien
Corset ANTS 2082
(
c.1270;
MS: s.xiii4/4
)
Ne autre vesture ne voleit For sicum la berbiz le porteit: Cest [aveit] plus pres de la char, parunt se
pena
S Rich ANTS 852
3to do one's best, make an effort:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiii2
)
il ne purrat le col passer
(=swallow one's food), Ja tant ne s’en voldrat pener
Lapid 230.806
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii3/4
)
Par engin e par l'ententiun Des menestraus ki se
penerent
Set Dorm ANTS 111
(
c.1240;
MS: s.xiii3/4
)
mes que grant travail soit, si deveiz vus memes
pener e purpenser coment vus pouissiez meuz le fere hors trair
A-N Med i 50.xx
(
1265;
MS: s.xiiiex
)
Lors perit seinte eglise quant orgoil la mestrie, Ceo sustenent li prelaz ki se ne
peinent mie
Pol Songs 153.23
(
MS: s.xivm
)
ceo ai entendu que nul ne porreit trover reson de quanque Deu fet, et tant plus se
peinereit home, e meins la trovereit
A-N Piety 42
♦
(+ inf.) to do one's best, make an effort to:
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Hummes e femmes de jur en jur De kant ke il pussent purchacer Se
peneint en la glise amasser
Mir N-D 10.118
(
1273-82;
MS: s.xivex
)
Quant prendre andeus Maufé se
paine, Pris est par haim e mis en paine
Ross ANTS 3863
(
s.xivin;
MS: 1312-40
)
nos auncestres qe se
penerent pur honour en leauté quere
Fouke ANTS 3.7
♦
fig.emotiontormented, distressed:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2
)
'Mult resemblez traveilez e
penez'. 'Si sumes,' dist Boves, 'sachez de veritez. Jeo avai une femme [...], Ore l'ai perdu [...]'
Boeve 2799
2exhausted:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Terre veient grande e halte. Li venz lur vient sanz defalte: Qui de nager erent
penét Sanz tuz travalz la sunt menét
S Brend mup 249
1theol.one who suffers punishment in Hell or Purgatory:
(
c.1195;
MS: s.xiii4/4
)
Il
(=the Devil) le voleient ferm lier E a la terre cloufichier, Si cum esteient li
peiné Qui la furent
Purg S Pat MARIE 1065
2theol.penitent, one having done penance:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xivin
)
Repentez vous ignelement! Les bien
penez a sai Dieu prent
Corset ANTS 1944
1(act of) torturing, tormenting:
(
c.1275;
MS: s.xiii4/4
)
Au matyn kaunt le jur fu cler, Le cheytyf fu mené a
pener. Les turmenturs sun cors pendyrent En haut e tele moleste fyrent
S Fran ANTS 7723
2(act of) making an effort, toiling:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Mais cum plus vunt, plus se peinent, Ne de
peiner ne recrerrunt De ci que lur desir verrunt
S Brend mup 1101