1literatureletter, charter:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Androgeus [...] Ad un brief fait e seielé; A Cesarem le fist tramettre. La sentence fu de la lettre: 'A Cesarem [...]'
Brut WACE 4424
(
s.xii3/3;
MS: s.xiiim
)
Feites tost les sels debriser E la
letre a trestuz mustrer
S Gile1 2556
(
1214;
MS: 1214-16
)
un mes enveia Portant
lettres privees De son saiel ensaielees
S Greg 831
(
1308
)
a touz vous, qe ceste
lettre verront ou orront, salutz
Ann Lond 154
(
c.1335;
MS: s.xivm
)
par my celes esposailles furent renduz au dit sire David, ficz et heire le dit sire Robert de Bruys, le roialme d'Escoce ov totes ses droitures, et fraunchises, custumes, et la
lettre qe fu appellé Ragement
Anon Chr2 139
(
c.1371;
MS: s.xv1
)
a l'escriere du cestez
lettre fui en bone sainté
SAMPS1 377
2letterletter of the alphabet, character:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Mais deus lettre i tressallum [...], par tel raisun Que jo ne puis pere tant querre Que comence par ‘Q’ ne ‘R’
Lapid 256.1611
(
s.xiii2/4;
MS: c.1255
)
Ore juingnez les
lestres de cest numbre et mestez 'I' entre 'D' et 'C', si averez DIC
Apoc Prose 69
(
s.xiii3/4;
MS: c.1275
)
estoit tele coustume entre les jués ke solum le numbre de .xxij.
lectres estoient .xxij. livers inspiré de la grace Deu
Suidas 611
(
1304
)
la chartre q'il mette avant veolt des tenementz en Ersam, e noun pas en Hersam; e demaundoms jugement. (Hengham) 'H' n'est pas
lettre; par quey responez
YBB 32-33 Ed I 129
3lang.lettering, writing:
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv2
)
En la destre le seaunt sur le throne Vi un livere escrit de
lettre bone Dedenz e dehors, bien aparillez E de set seaus ferm seelez
Apoc giffard 912
(
c.1300;
MS: s.xivm
)
Ces sunt cynonimes de Mesire Willame li pulains chevalier, et Mestre Jaques le ypoticaires, noveau crestien, translatés de langue d'arabike en langue et en
lectre de fraunceis
Gloss Arab 363.rubr.
♦
lang.(written) words:
(
1260;
MS: s.xivin
)
e ke la
lettere del escrit ne seyt pas changé ne anuyté ne amenucé
Brev Plac 111
(
MS: s.xivin
)
Ne lange ne puet parconter Ne
lettre ne puet pardemustrer [...]
Dulcis Harley 18
4lang.Latin:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
) Que comandas ço ad enpris Secund sun sens e entremis, En letre mis e en romanz
S Brend mup 11
(
1214-16;
MS: s.xiv1/4
)
ceus qui entendunt la
lettre se deliterount
Turpin 26
(
s.xiii1/4;
MS: s.xiiiex
)
Cil ke
lettre unke n’aprist ne haute clergie Si haute doctrine aprent ke mes ne fu oye
Chant Chanz 1006
(
c.1165;
MS: s.xiii2
)
K’i peussent gloser la
lettre E de lur sen le surplus mettre
marie Lais 1.15
5literaturetext, authority:
(
s.xiii1;
MS: s.xiiiex
)
Car saint eglise le
(=marriage) cunsent E nule
letre nel deffent
Mar Couplets 32
(
1267;
MS: c.1300
)
Listre est de l'ordre secund Ki lire deit cum la
lettre espunt
Lum Lais ANTS 11072
(
s.xiii4/4;
MS: 1315-25
)
La
lettre k'avez avant oie De Jesu est, le fiz
Enfances 1973
♦
literaturescripture, epistle:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Bons est ke brefment vos redie Ke ceste
letre (=Proverbs) senefie
Salemon 2572
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii1
)
Sicum la
letre le nus dit, E nus le truvum en escrit
S Edm Pass ANTS 5
(
MS: s.xiiim
)
Icist frere fist sicum dit la
letre, Que chaun doit pur sun frere s'alme metre
Vitas 1059
♦
literal meaning:
(
1121-35;
MS: s.xii3/3
)
Par la lettre entent La paille del furment, La flur en signefie, Saces, le allegorie
Best ants 981
6lang.reading, literacy:
(
MS: 1120-40
)
Puis ad escole li bons pedre le mist: Tant aprist letres que bien en fut guarnit
S Alexis1 34
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Marcie [...] Sun enging mist tut e sa cure A saveir lettre e escriture
Brut WACE 3340
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii3/4
)
Vus le porriez a ceo mettre Sanz abecé e tut sanz
lettre
Pet Plet ANTS 184
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
Quant ot passé cink anz u sis, A
lettres l'ad la dame mis
S Modw 228