1high up, up there:
(
1121-1135;
MS: s.xii3/3
)
Li oisel vunt dreit volant Lasus vers le cel
3176
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
(a fireball) Envers la terre s'aprismot [...], Puis [re]volot lasus amunt
5359
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Einz al primer front sunt quatre mil olifant. La sus sunt li archer e ly hardy sergant
4086
(
c.1165;
MS: s.xiii2
)
en [...] Normendie, Ad un haut munt merveilles grant: Lasus gisent li dui enfant
93.10
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
Cum fuldre que venist de la sus
10390
♦
above, high up (in heaven):
(
1121-1135;
MS: s.xii3/3
)
Elyas fud portet Lasus, en l’air levet
2430
(
s.xiiim;
MS: s.xiv1/4
)
ne enquerez De Deu lasus les secrez De chose celestien
436
(
1280-1307;
MS: s.xiv1
)
Sire, pur Deu lasus, ne te grevez mye
374.1230
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv2
)
Les seintz humes ke unt les quers as biens de lasus
3747
2supra, higher (in a text):
(
1113-19;
MS: s.xii1
)
cez dis e nuef anz Dunt jo la sus parlai Quant des termes traitai
36
(
1267;
MS: c.1300
)
E d'autres
(=sins) ausi deit la penance Estre sulum l'agregiance Des circumstances des pecchiez, Cum ai devant la sus tuchiez
10286
(
c.1270;
MS: s.xiii4/4
)
Cum lasus tuchié esteit
1122