We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.
(
MS: s.xiii
) trahale: (C) trael, rel (var.
(D: s.xiii/xiv) trahale, rel anglice;
(L: s.xiii) traés
)TLL ii 139.65
(
c.1290; MS: 1307-25
) Quant vostre fil est bien filee, E vostre fusil tut emplee, Au travil (l. trauil)(M.E. to þe rel) coveint dunc aler Vostre fileie traviller (l. trauiller)BIBB ROTH (G) 445
(
s.xivin; MS: 1382
) Conoil, trahul et ramoun (M.E. Rokke, reel and besme)Nominale 534
(
s.xvin; MS: s.xv1
) Quant vostre fil est filé Et vostre fusille est p[ar]remplé, A la trayle vous covient aler (M.E. To þe reel ȝow byhovyþ to go)Fem2 36.8