1to search, look for, try to find:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
E puis Barinz la
(=an island, close to Paradise) le
(=his lost god-son) requist U vit iço qu'a Brandan dist
S Brend mup 101
(
1121-35;
MS: s.xii3/3
)
En Ynde uns arbres est Dunt li fruiz si dulz est Trestut le vunt requere Li colum de la tere
Best ants 2479
(
1171-74;
MS: c.1200
)
Ici devom trover ceo que nus requerum
Becket1 628
♦
theol.to seek out, travel to (typically on a pilgrimage):
(
c.1150;
MS: s.xiii3/4
)
De maint liu et de mainte tere Vindrent gent le cors seint requere Et seint Nicholas depreer
S Nichol wace 1094
(
1174-75;
MS: s.xiiex
)
Par cel Seignur
(=God) que l'um requiert a pié
FANT OUP 743
(
c.1192;
MS: s.xiii3/4
)
Un desir ai lung tens eu [...] De requerre
(Latin: visitare) par grant amur Le sepulchre Nostre Seignur
Pr Jean3 124.Y139
(
s.xiiiin;
MS: s.xiiiex
)
Uns hom [...] out en curage D’aler s’en en pelerinage: Aler vout requerre seint Pere
Chastoiement Pere1 1125
(
1214-16;
MS: s.xiv1/4
)
e com il requist le sepulcre e en aporta la seynte croys nostre Seigour [...]
Turpin 986
♦
to reach, get to:
(
1150-70;
MS: 1225-1300
)
Devant eus prés veient la terre, N'unt vent dunt la puisent requerre
Trist thomas2 2989
♦
to return, travel back to:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
Quant Deus fud mort en terre, Sun seigne
(=star sign, i.e. Capricorn) alad requere Dunt il anceis turnat Quant pur nus se encarnad, Si cum li solails fait Quant il sun curs ad fait
Comput ANTS 1780
(
c.1200;
MS: s.xiiiin
)
Li soleilz e la lune e les esteiles le sentent, ker il requierent les lius de lur curs par servise
Eluc 11.21
♦
to seek out, attack:
(
MS: s.xii2/4
)
uns granz leons [...] Sun cors meismes i asalt e requert
Roland 2551
♦
weaponsto aim at, strike (in turn):
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
il fereit ahogement, Sis requereit [menu] suvent; Od l'espee quatre en ocist [...]
GAIMAR1 5664
(
c.1185;
MS: s.xiiim
)
Cist fert celui e cil refert, cist quert celui, cil le requert
Ipom BFR 9584
(
s.xiii1/4;
MS: s.xiiim
)
(Girard encounters Esturmi:) vassalment le requist, L'escu li fruisse e li halberc li rumpi
Ch Guill 418
2to request, ask, appeal for:
(
MS: 1120-40
)
A lui repairent [...], Si li
(=Saint Innocent) requerent conseil d'icele chose
S Alexis1 303
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
E tenterent Deu en lur quers, requerant viande a lur aneme
(Latin: petentes cibum animae suae)
Camb Ps 139.LXXVII.18
(
1235;
MS: 1235
)
Batesme i requorai de quor verai e fin
S Aub 1844
(
s.xiii2;
MS: s.xiv1
)
Une gent venent a confessioun, Plurent pur lour pecchez, reqerent pardon
Serm DTC Shrift 38
(
b.1393
)
aprés ladite disseisine, il ad envoié devers vostre royale seignurie [...] Pierres Adam, son confessur, [...] pour requer delivrance de sa dite countee
Lett Rois 271
(
1370
)
de doner et faire lettres de sauf conduit a les persons qe les requerront avoir
Rot Scot i 940
(
1414
)
[...] a tantz de foitz come a ceo faire ils ou ascun de eux a ceo serra ou serront requysez ou requys par mesmes les ordinairies ou lour commissaries
Stats ii 182
♦
to entreat, appeal to:
(
s.xii1;
MS: c.1145
)
Li Sire del ciel esguardat sur les filz des humes, que il veiet si est entendanz u requeranz Deu
Oxf Ps ANTS 48.13.3
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Car mult est en son quer grevez e malbailli Qui requert en bosoing son mortel enemi
Rom Chev ANTS 3611
(
s.xiiex;
MS: c.1335
)
Deu requist e son haut noun A son frere doine garisoun
Amis ANTS 1086
(
c.1195;
MS: s.xiii4/4
)
Uns prosdom m’ad peça requise; pur ço m’en sui ore entremise, de mettre mei en cel labur
(=to write this book), pur reverence e pur s’onur
Purg S Pat MARIE 9
♦
to demand, claim:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Conseil demanda k’il fereit Del rei de Grece k’il aveit [...]. Cil furent de divers pensez [...] Li unt li louent a requere Une partie de sa terre [...]
Brut WACE 503
(
s.xiiex?;
MS: s.xiiiex
)
Didun de Eneas fit ami; Trestut a bandon li esteit Cors e chatel e quanque aveit, Comander poreit e requere Cum sires e rei de la terre
Donn Am ants 703
(
1334;
MS: 1419
)
pur ceo qe par plusours foitz avons nous, maire de Londres, escript as marchauntz d’Amyens, Corbie, et Nele, qe eux venissent requere lour fraunchises qe eux avoient en la citee de Londres
Lib Alb 426
3to order, instruct, require:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Tenez moy ent covenant, jeo le comande e requer
Rom Chev ANTS 7452
(
c.1300
)
nul de la gilde ne doit mener nul estraunge, si il ne soit requis par le alderman
Oak Book i 24
(
1366
)
Pour quoi nous vous mandons et chargeons, requerantz molt expressement, que tantost et sanz delay vous facez vuidier et departir les dites compaignes
Foedera1 iii 808
♦
to require, compel:
(
1297
)
seient requis e destreint a meme cele denunciacion fere
Crisis 159.iv
♦
to require, have need of:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
ja nen ert peisun Chi poust ben garir, Qu'il ne voillet murir, Se il ewe nen ad Quant il la requerrad
Comput ANTS 1454
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Se pur honte de genz n'esteit, Ja eglise ne requerreit
Salemon 6344
(
1215;
MS: 1226
)
sa terre tote estoree de charues, de granges, solon ço que li tens de la gaignerie requera
Magna Carta 357.5
♦
to require (as befitting), expect:
(
1360
)
[...] si commes les cas le requera et que raison voudra
Foedera1 iii 517
(
1466
)
En breve de dower ad hostium ecclesie n'est requis ascun escripture
Readings i 39.2
4to desire, wish for:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
K[i] a eresie se prent [...] De verité torne e resort E vanité requieort e mort
Salemon 11260
(
s.xii3/3;
MS: s.xiiim
)
Si jo requier los terrien, Tut mun travail ne vaudra ren
S Gile1 1435
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Si esprovez mult ben vostre devociun, Enz ke vos requerez si haute religiun
Mir N-D 20.34
♦
to choose, elect:
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
E les fiz Kenut andui regnerent. Haralt premier tuz requierent, Cil tint dous anz, Hardekenut cinc
GAIMAR1 4750
♦
to woo, court:
(
c.1165;
MS: s.xiii2
)
Il la salue e ele lui; En grant effrei erent amdui. Il ne l’osot nient requere
marie Lais 477
(
c.1195;
MS: s.xiii4/4
)
Tant fud plus espris de s’amur. Il la requist, el l’otria De faire ço que lui plerra
Purg S Pat MARIE 2235
(
s.xiii1;
MS: s.xiii4/4
)
Issi avint ke si parent Par le devin porveiement, Pur ceo ke la virge ert de aage, Ly purvirent ou mariage D'un prince ki la requereit
S Audree1 285
(
s.xiiim
)
li diable [...] Vint a cel diacne, sil prist a conseiler Que la femme dust requere e od li pechier
Vitas 990
(
1502
)
[...] disant ledit escuier qui n’afferoit pas aux femmes de requerir les hommes, mais que le roy son maistre avoit fait ceste premiere ouverture
Lett Rois 515
♦
to ask for the hand of (in marriage):
(
1150-70;
MS: s.xii4/4
)
mun fol corage [...] Quant jo la meschine requis A ses parenz
Trist thomas2 472
1weaponsto launch an atack, strike with a weapon:
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
Apré iço Franceis requierent E les Engleis encuntre fierent
GAIMAR1 5301
(
1271-72;
MS: s.xiii4/4
)
il aprengnent a requere ou
(=with) pé ou chef
(=of a spear) poignanment ou trenchaunment
vegetius2 58.21
2to request, ask, appeal:
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
Il requistrent
(Latin: Petierunt), e il amenad la quaille, e del pain del ciel saulad els
Camb Ps 194.CIV.40
(
s.xiii1;
MS: s.xiiim
)
qui engressement e descuvenablement requier[t], tost purchascet un vilain escundit
(=refusal)
Paroles Salomun 5453
3to require (as befitting), expect:
(
1367
)
Et averont les ditz gardeins deputez conducts suffisantz come la busoigne requiert
Rot Scot i 914
(
1406;
MS: s.xv1
)
pour alere au dite priorie et de y enquerire de la gouvernance d’icel, et sur ce faire pourvoiere de tiel remede come le cas requeroit
Lett & Pet 340.281.11
(
c.1432
)
il ad fait gree al partie pur le mariage et sez damagez ou pur sez damagez si come la cause requiroit
Readings i cvi.672
1to engage in combat, strike one another:
(
c.1185;
MS: s.xiii1/3
)
Par mult grant ire se requerent, Es escuz granz cops s’entreferent
Proth ANTS 5265
(
1150-70;
MS: s.xii4/4
)
Par grant irrur puis se requistrent. Dure bataille, fort estur Demenerent trestuit le jor
Trist thomas2 775
2to ask, request (one another):
(
1360
)
Et serront tenuz les ditz rois [...] a eulz entraider quant a ce se requis en serront, as gages de la partie qui se
(l. ce?) requerra, qui serront d'un florin de Florence pur jour pur chivaler
Foedera1 iii 535
supplicant, making a request or appeal:
(
1367
)
[...] mes ne serra point tenuz d'envoier aucuns gentz d'armes [...] en aide del dit partie requerante
Foedera1 iii 826
supplicant, one who makes a request or appeal:
(
1367
)
a tout temps et heure que lui uns de nous aura affaire de l'aide de l'autre, c'ils de nous, qui requiz serra envoiera [...] a l'autre as cous et frais de requerant
Foedera1 iii 826
♦
theol.supplicant, one who prays to God or a divine agency:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Lores m'apeleront en vain, Kar nes orrai ne lor reclaim. Cil nen ot pas ço qu'en li dit Ki le requerant escondit
Salemon 1436
(
1163-70;
MS: s.xiii2
)
Pur ço que Deus en tuz lius est E a tuz ses requeranz prest
S Edw barking 2028
(
MS: s.xiii2/4
)
Jhesu espeir as repentanz, Dulz es et pius as requeranz
Dulcis Digby 9
♦
beggar:
(
s.xiii1;
MS: s.xiiim
)
Qui dunet al povre, nen averat suffraite, mes qui despit le requerant, il suffrat mesaise
Paroles Salomun 5085
1lawsubject to a request:
(
1416
)
et si aprés tielle requeste faite, la partie requise ne ferra, dedeinz temps covenable, due restitucione ou satisfaccione a la partie grevee
Rot Parl1 iv 105
2required (as befitting), expected:
(
s.xivex;
MS: s.xv1
)
je me recommans a vous, le toute vostre, ové toute humblitee et subjeccioun duhe et requise
Lett & Pet 215.149.3
request(ing), appeal(ing):
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
Tant ad requis le duc Loher, Que par requere, que par preier, Que li dux dunc li granta Qu’en tele manere les prendra
Gui War 5638
(
c.1270;
MS: s.xiii4/4
)
K'enprist la bosoigne par son requere
S Rich ANTS 500
(
1376
)
promettons que [...] les eiderons come noz loialx alliez [...], et sur ce le dit duc Guilliam ou ses heirs facent covenablement requere, nous ou noz heirs, nous les eiderons
Foedera1 iii 252