1evil, wicked:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
(a stone) Bon est a veer par matin Pur surmunter malveis veisin
255.1580
(
1171-74;
MS: c.1200
)
Comme
malvaises genz huniz e defamez
5077
(
s.xivin;
MS: s.xiv1
)
Ses mameles fit trencher De la peytrine, li
malveys ler, E pus la lange le fit couper
82.150
(
1396;
MS: s.xv1
)
que vous estez bien mescheant et
mavois
35.18
2bad, poor:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
Par
malveis escriveins Sunt livres corrumpud E enneisse perdud
158
(
1171-74;
MS: c.1200
)
Qui
malvais arbre aluche,
malvais fruit deit mangier
4820
(
s.xiiex;
MS: s.xiiiex
)
Kar nus avum oi de muz:
Mauveisse haste n'est pruz
382
(
s.xiiim;
MS: c.1275
)
Malvais hostel anuit mes averas
(C) 179
♦
poor, bad quality, in poor condition:
(
c.1185;
MS: s.xiiim
)
Mut out uns
malveis esperuns
7769
(
c.1185
)
Chemise ot et neire et
malveise, Une pels ot mult enfumees De gros mutuns
4832
♦
ugly:
(
1356-57;
MS: s.xivex
)
Et les gentz delez celle rivere sont de
malveis colour vert et jaune
312
3unlucky:
(
MS: s.xiv
)
Pur savver si berbis viveront. [...] Si lunge e greile,
malvez signe
64.W65
♦
unusable:
(
1356-57;
MS: s.xivex
)
Egipte est une fort pais qar il y ad moultz des
malveis portz pur cause de grantz roches qe sont fortz a passer
149
1evil, wicked (person):
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Ceste piere tel odur dune: As malvés noist, as pruz est bone
47.474
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
Jesu, qui salvera Les bons e
malveis dampnera
68
(
s.xiv1;
MS: s.xivm
)
les gentz vivent en pes et la gloire le roy si encrest et les
malveis s'en doutent le plus
6
2coward, weakling:
(
1150-70;
MS: 1225-1300
)
Pur quei m'avez si fait hunir Al plus
malveis de ceste terre?
1328