1to drive out, banish:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Meiz
[
sic] valt dunc
esloigner erite Ke parçoner od sa merite
Salemon 3697
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Tuz cez ki sunt si muillierez De seint ordre sunt
esluinnez
S Jean ANTS 1574
♦
to get, move (someone) out of the way, remove:
(
1150-70;
MS: 1225-1300
)
Kariado
esluingnerai, E d’Isolt vus entremetrez
Trist thomas2 1739
♦
to remove, distance:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
Pernez un mirreur, Esguardez le en l'ur
(=from the side) : La furme que i verez Torte le conceverez. Sil volez esluigner, Dreit devant vus drecer, Verez la figure De cele creature
Comput ANTS 2661
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Esloing de li, ço dit, sa veie Sifaitement que ne la veie
Salemon 3689
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
Par mi le cors lui met sun espee, Loinz del cheval l’ad
esloigné
Gui War 1326
(
c.1235;
MS: c.1235
)
despuis ke il
(=the shepherd) verra Une brebiz malade, d’autres l’
esloinnera
S Aub 431
(
1320
)
et fesoient les malveistés suthescrites, encompassant de
esloigner le queor nostre seignur des piers de la terre
Stats i 181.4
♦
lawto eloin, remove from jurisdiction:
(
1303
)
les munimentz de meisme l’ospital sont
esloignez en vostre garde
Reg Kellawe iv 524
♦
lawto remove, misappropriate:
(
1328
)
les ditz biens departirent et vendirent […] e la nief
esloynerent
Corr Lond 343
2to refuse to accept, dismiss:
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Quant ci vuelt conseil
esloigner, Conseil ne li avrat mestier
Salemon 1493
3to abandon:
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
homme e femme ke ad cure de sei sauver deit le secle
esloiner e a religion sei enfermer
Ancren2 244.31
4to postpone, delay, put off:
(
1190-1210;
MS: c.1300
)
La mort mun oncle voil vengier, Jo nel voil avant
eslungnier
Waldef BB 8730
(
1324-25
) a lour requeste avoms esloignez nostre dit passage tanque a lendemeyn
Parl Writs ii 703
5to excuse, justify:
(
1306
)
tut fust il issi qe aprés sa mort il ussent feint cel feffement pur
eloigner lour malveise tenance, ceo ne vaudreit rienz
YBB 33-35 Ed I 291
1to go, move, travel away:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
E, si tost cum s’
esluingnera Li hom qui ceste pere avra [...]
Lapid 227.711
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Gueres
esluinnié ne se fu Del port dunt il se en fud eissu Quant [...]
S Jean ANTS 859
♦
to move away, distance oneself:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
si ad sa luur La lune e resplendur Quant ele [...] s'est esluignee, Dreit al soleil drecee
Comput ANTS 2685
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
(a certain stone can make a corpse stand erect, but) si tost cum s’esluingnera Li hom qui ceste pere avra,
Li morz hom dunt trebucherat
Lapid 227.711
♦
to make off, escape:
(
1354
)
en cas que nul des hostages se
esloigne par quele voie ou colour que se soit contre la volunté de son gardein
Rot Scot i 768
2to withdraw:
(
1150-70;
MS: s.xii4/4
)
Mais il s’en puet bien destolir,
Esluinier se e deporter
Trist thomas2 186
far, remote:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
(the moon:) quant est prof de nus, Dunc apert alt sun curs, E quant est esluignee, Dunc pert estre abassee
Comput ANTS 2527
1
departure, going away:
(
MS: s.xiii1
) Duce dame, [...] tut en vus amer Ai m'entente mis. E vus sul tant par esluiner Rendez mun service
Rom 4 375.15
♦
elopement:
(
1345
)
Ele purreit puis l’
eloigner demurer ové soun baroun countre la gree son baron
YBB 19 Ed III 139
2lawillegal removal, misappropriation of goods:
(
c.1292;
MS: c.1300
)
si nos justices pusent atteyndre la malice en le
esloigner, qe les esloigneours soint puniz
BRITT i 67
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.