We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
venir (1121-25)

The form veigner is a cross reference to the following entry:

venir (1121-25)

veneir, vener, venere, venier, venire, venoir; veigner, veignir, veignire (veiner Lib Alb 201viendre Readings 96.2);
ind.pr.1 veigne, venke, vens, viens, venc, vienc, veng, vieng; 
ind.pr.2 veins, veines, viens; 
ind.pr.3 vent, veent, veint, veient, veiint, vend, veng, vient, viegnt, vien, vint, vintz, wint; 
ind.pr.4 veinoum, venum, venuns; 
ind.pr.5 venet, venez; 
ind.pr.6 veienent, veignent, vendount, venent, vienent, vienient, vignent, viegnent, vignount; 
ind.impf.3 veneit, venoit, vineit; 
ind.impf.5 veniez; 
ind.impf.6 veneint, veneient, venouent; 
pret.1 vinc, veinc, vienche, vienk, vinch, vinche, ving, vink; 
pret.2 venis; 
pret.3 veigna, veint, veinst, venit, vient, viegnt, vint, viint, went, weint, wint; 
pret.4 venasmes, venimes; 
pret.5 veniste, venistes; 
pret.6 vendrount, veindrount, vendrent, venerent, venirent, vindrent, viendrent, vinderent, vindrount, vinderount, vindrunt, vinderunt, vignent, vignont, vindrint, wyndrent; 
fut.1 vendrai; 
fut.2 vendras; 
fut.3 veindra, vendra, vendrad, vendrat, verat; 
fut.4 vendrom, vendruns; 
fut.5 vendrés, vendret, vendrez; 
fut.6 vendrunt, venderunt, vendrent, vendront, vendrount; 
cond.1 vendreie; 
cond.3 vendrait, vendreit; 
cond.5 veneriez; 
cond.6 vendroient; 
imper.2 ven, vin, vien; 
imper.4 viengnum; 
imper.5 veignez, veingnez, venez, vengez, viengez; 
sbj.pr.1 venge; 
sbj.pr.2 veines, vinges; 
sbj.pr.3 veiengne, veine, veigne, venge, venged, venget, vengne, viegne, vieigne, vine, viene, vienge, vienged, vienget, vigne, vinge; 
sbj.pr.4 veignum, veingnum, viengum, viengnoms, viengum, vienjons; 
sbj.pr.5 veignez, veingnez, vengez, viegnez, viengez, viengiez, vingez; 
sbj.pr.6 veinent, veinient, veignent, veingnent, venent, vengent, viegnent, viegnient, viengent, vinent; 
sbj.impf.1 venise, venisse, vinesse; 
sbj.impf.3 vendrast, venit, venist, vensist, venesist, vensit, venut, vint; 
sbj.impf.4 venissens, venissien, venissoms; 
sbj.impf.6 venisent, venissent; 
p.pr. vegnant, veignant, vegnaunt, veignaunt, veinant, veingnant, venant, venaunt, venent, viennaunt; 
p.p. venu, veneu, venew, venui; 
p.p.f. venue, venuwe
Expand

v.intrans.

1to come
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  Ses enemiz venent envers li poignaunt  Boeve 464
( 1265 )  saunz issir desqe la Pasqe qe vent en trois aunz  Foedera1 i 451
( 1283 )  e affere venir le vaunt dist T. [...] a certeyn jour a Baunk a respoundre  Rot Parl2 18
( 1305 )  Lequel W. de E. [...] est pris et emprisioné [...] ja par dis aunz veyng la feste Saint Andreu  Rot Parl1 i 460
( 1376 )  et delors prendra gages en venant et retournant par resonables journez  Ind Ret 4.29
2to arrive
( s.xiii2; MS: 1333-34 )  Tant errerent q'il vindrent  Geanz Verse (A) 120
( 1317 )  J., persone del eglise, q'est de novel venu  YBB Ed II xxii 69
( 1327 )  totes les neefs qi venissent ou ariveint dedeinz le port de...  Rot Parl2 138
3to come about, happen, occur
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  bien purvit que ert a venir  S Brend mup 300
( 1260-70; MS: s.xiv1 )  A sa femme [...] Cunterent qei venu esteit  Man pechez 7624
( 1283 )  La ou la gent de B. vindrent a havene le Rey la ou wrec i vint  Rot Parl2 19
4to become
( c.1300; MS: c.1335 )  Il vendra molt povrans  Bonne Avent Quest 55
5to come, be brought
( c.1300 )  que l'estatutz del pain que veent a vendre hors de la vile soit bien tenuz  Oak Book i 42
6to come, be produced
( 1271-72; MS: s.xiii4/4 )  ... ke defaute de ewe en esté vienge as alauns  vegetius2 80.14
7to come, arise (from)
( 1320 )  ové tutes maners des issues et profitz de ceo venantz  Rot Parl2 88
( 1336 )  il ad perdu touz les profitz et avauntages de iceles venauntz  Rot Parl2 241
8to come into the possession of
( c.1185; MS: s.xiiim )  Dunt vus est venuz cist chevauz?  Ipom BFR 9456
( c.1420-89 )  il n'est my venus al terre per son act, mes per son pier  Readings i xlvii.n2
9lawto come into court, appear
( c.1155; MS: s.xii3/3 )  Si aucuns est apelé de larrecin u de roberie, e il seit plevi a venir devant justise  Leis Will ANTS 3
10lawto intervene, interpose
( 1292 )  cely ke vent de encoste, cum de un les (i.e. 'lease'), e nent par somons [...] ne deyt estre ressu pur bref abatre  YBB 20-21 Ed I 273
( 1306 )  la vint l'appostoill et prent a lui touz les frutz del primer an  Rot Parl1 i 220
11lawto be issued
( c.1290 )  en la bouche le primer tenaunt, sur (i.e. 'against') qi vint le bref original  Fet assaver 166

v.refl.

to come
( s.xiiex; MS: s.xiv2 )  Au rei Charles se est venuz  Amis 75 (var. C7)
( 1354; MS: c.1360 )  Et la se vient le pecché mortel  Sz Med1 121

v.impers.

1to come (to)
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Bien le firent la nuit; ne lur vint si bien non  Rom Chev ANTS 7405
2to happen
( MS: s.xiiim )  ja ne vendrat Ke sil (= cil) ke glorie del siecle e los amerat Puisse rens endementers fructifier  Vitas 6371
( s.xivin; MS: s.xivm )  al chief de tour vient a eux com avynt al tregettour  BOZ Cont 180
3to come to mind, come over
( 1212; MS: 1212-13 )  de quoi Toi vint que tes (='such') dons moi tramis?  Dial Greg SATF 11903
( 1354; MS: c.1360 )  de grante humblesce lui (= J.C.) vendra de soi meismes revesnir en terre pur faire son juggement  Sz Med1 39
a venir
(in the) future, to come
( MS: s.xivm )  les choses a veners  S Jer 5va
( 1391 )  troys aunz prochayns avenirs  Test Ebor i 144
( c.1393; MS: s.xv1 )  selonc voz merites passez et a venirs  Lett & Pet 52.7.12
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  pur .x. ou .xij. jours a veners aprés ce feste de C.  Lett & Pet 161.110.22
( 1406 )  graundez fflotes dez carrakes [...] veignauntz aveners ou affairs (i.e. 'on business') en l'avauntditz port  Blk Bk Ston i 100.27
( 1489 )  feffement de terre [...] et revercion aveigner all franctenement  Readings 181.37
bien venir
to (be) welcome
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Bien fud venud e welcumed  GAIMAR1 3675
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Bien veignez, ma drue!  Rom Chev ANTS 727
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Seignurs, bien viengez vus  Horn 798
en venir
1to come
( 1354; MS: c.1360 )  Envye si en vient sovent au merchee [...]  Sz Med1 118
2to be coming, on the way
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  estevus Goliat ki en vint de l'ost as Philistiens  Liv Reis1 33
( s.xiiex; MS: s.xiv2 )  Car il ne set mye le encombrer Ke li est frechement en venant!  Amis 246 (var. C6)
( 1297 )  nous avons entendu qe le roi d'Alemayne est en venant  Crisis 141.8
( 1369; MS: s.xv1 )  (it is said that) les enemys [...] sont envenantz et q'ils y serront [...] avant que serront .viij. jours passés  Lett & Pet 199.138.61
3to arise from
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  le grant mal ke en vient de leger parler...  Ancren2 179.23
en venir avant
to come, be vomited out
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  quant tot en vient avant, donc n'est el fors jaune venim purri  Ancren2 193.8-9
faire venir
to bring
( 1315 )  comandé de fere vener hors de la garderobe le Roi la dite charter  Rot Parl1 i 347
( 1318; MS: s.xv )  Et le (=bread) ferra veignir e liverer en la panetrie  Ord York 257
( 1327 )  comanda bref a sire R. [...] de fere venier le record  Rot Parl2 172
( 1328 )  le roi [...] adonqe fist vener cel recorde hors del Eschekere en meisme le Parlement  King’s Bench v.cxxxiv
meuz venir
to be preferable
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  M. vient suffrir honeste faim Que ublier Deu e sun reclaim  S Brend mup 819
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Mielz vus vendreit estre issilliez Que ci gisir en tel huntage  GAIMAR1 301
venir a
1to reach, arrive at
( c.1240 )  tant les laissiez boillir desque il venge al espesir  Chir 272v2
( c.1292; MS: c.1300 )  Et cum ceo soit venu al plee, si porra ly empledez estre essoniez...  BRITT i 390
( 1315-16 )  desirans venir au bonne paix & concorde avecques nostre dit adversaire  Rot Scot i 159
( s.xiv1; MS: s.xivm )  Qant les bras vienent a ceo que lez meyns atteynent jekes als genoyls  Secr anon 16
2to accomplish
( s.xivin; MS: s.xivm )  Par tant vindrent al noble livere dount Seint Esglise est mout solacee  BOZ Cont 160
3to return, rebound
(TBD)  tant faz que fol, Ma folie me vendra (var. (C,F: s.xiii4/4,) vertira; (M: s.xiii2) revertira) al col  Gui War 518
4to befall, happen to
( MS: s.xii2 )  Pur la gute chaive al cumencement quant primes li (= to the patient) vient  Pop Med 65
( c.1185; MS: s.xiiim )  Un' autre aventure li vent A poi de terme  Ipom BFR 1615
( 1354; MS: c.1360 )  pur la mort qe nous vendra (var. (C: s.xivex) avenra)  Sz Med1 166
5to result in
( 1307 )  (the silver vessels) sunt ja demoré illoqes per deus annz come chose forfete a nus saunz venir a nul profit de nous  Stat Money 571
( a.1399; MS: a.1399 )  ... toutz les biens le roy, les queux [...] ne sount pas venuz al profit del roy  Anon Chr1 96.25
6to change into
( c.1185; MS: s.xiiim )  Tot son grant sens vint a folie  Ipom BFR 944 (var.)
7to get back, recover
( MS: s.xiv1 )  ... issint q'il ne purra a sa dette venir  Nov Narr 332
8to suit, be appropriate
( s.xiiex; MS: s.xiv2 )  Car ne vus (= my lady) vent pas de parage, Aver la lange trop volage  Amis 766 (var. C27)
( s.xivin; MS: s.xivm )  Le gopil dit al moton: 'Amez poynt de furmage?' 'Nanil', dit l'autre, 'il ne me vient poynt de nature'  BOZ Cont 150
venir a(u) contraire
to contradict, oppose
( 1346 )  par nul brief qe vous vint a contraire de ceo qe est issi de recorde  YBB 20 ii Ed III 373
( 1395; MS: s.xv1 )  [...] de venir au contraire de nostre desir  Lett & Pet 172.116.13
( 1399; MS: s.xv1 )  touz voz souldeours [...] ont asseurez d'estre a les comandementz de vous [...] sanz jammais venir au contraire  Lett & Pet 1272.99.14
venir al desus
desus2
venir a l'encuntre
to go against, break (agreement, etc.)
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  ont [...] promis qe par eaux jamés n'erent portez Armes encontre lui [...]. venir a l'encontre n'osent  Rom Chev ANTS 1266
( 1365-66 )  Promettons avoir & tenir ferm [...] quant que fait sera par vous [...] sanz venir [...] a l'encontre  Rot Scot i 899
venir a fin
1to die out, disappear
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Par cestui ne vendra nostre lei mes a fin  Horn 1689
2to achieve
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Pur ceo pensa de grant enfance, Que saver vout par nigromance Ceo dunt ne put venir a fin  S Clem ANTS 793
venir a gré, a plaisir
to suit, please
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Si te veneit a plaisir Que nus volsisses retenir [...] Volentiers te serviriom  Brut WACE 3295
( c.1185; MS: s.xiiim )  Se il vus veneit, sire, a pleisir, [...], vodreie issir  Ipom BFR 3515
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  Jeo en frai certes kanke ly vent a gré  Boeve 68
( c.1230; MS: s.xiiim )  S'il vus vent, seignurs, a gré, Plus vus dirrai de la bunté De Modewenne  S Modw 350
venir a talent a
talent
venir a talent a ... de (+inf)
talent
venir a topement
topement
venir aprés
to come after, pursue
( c.1334; MS: s.xivm )  Pharao [...] vient aprés le people Dieux [...] pur les comprendre  TREVET Cron1 27.8
venir arere
to return
( c.1306-12 )  s'il velt arriere venir a la cyté  Irish Docs 241
venir avant
1to come forward
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  la aume lui est obeisant E vient avant a sun apel  S Clem ANTS 2423
( 1273-82; MS: s.xivex )  Mort, vien avant! et vie, detaille!  Ross ANTS 1971
2to advance
( 1214-16; MS: s.xiv1/4 )  La secunde companye des Sarazyns vint avaunt  Turpin 597
3to happen
( c.1325; MS: c.1325 )  serray (= the Devil) mestre Gekes pucele é grose de enfant E ceo ne venra jamés avant  Bible Holkham 18.16
venir cuntre
1to come up to, approach
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Entreveies vint cuntre lui Uns povres hoem querant refui  S Jean ANTS 1125
2to (come to) meet
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Mandent ly qu'il volent contre ly venir  Rom Chev ANTS 1176
( 1214-16; MS: s.xiv1/4 )  La secunde companye des Sarazyns vint avaunt, e une des nos vint countre cele  Turpin 597
3to break (an agreement, etc.)
( 1297 )  sentences de graunte escomenge countre tuz iceus qui countre les avauntdit chartres vendrunt  Crisis 159.7
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  grande piece ad il fait [...] promesse du benefice..., vous savez bien a qui, countra (sic) laquele il ne poet overtement venir  Lett & Pet 181.123.18-19
venir de
1to leave, come out of
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Les crestiens ke muscez esteint De lur enbuschement veneint  Josaphaz2 2360
2to be the result of
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  ne quidez mie Que ceo vienge de fol hardie Que jeo me sui si enbatu  S Clem ANTS 7306
3to come, arise from
( s.xiiim; MS: c.1300 )  Est nul que sache coment De un grein de blé (God) fet venir cent?  Dial Jul 1739
( s.xiii2; MS: s.xiiiex )  De la nuis vient la coudre  Parabolae 52
(TBD)  ové tutes maners des issues et profitz de ceo venantz  Rot Parl2 88
4to be born of, the offspring of
( s.xivin; MS: s.xivm )  (the male stork) mout [est tendre e gelus] de norrir les pigeons qe vienent de lui  BOZ Cont 162
( MS: s.xiv1/4 )  De J. vient Adam; de A. vient Gilbert  Nov Narr 44
5to come from, be produced by
( 1327 )  fut ordeiné a peser le blee venaunt des molyns  Rot Parl2 136
venir devant
1to appear (=as apparition) to
( c.1240; MS: c.1300 )  La gloriuse li vint devant Tut en apert visablement  Mir N-D 128.106
2lawto appear before
( 1327 )  qe les seigneurs [...] soient somoné de vener devant le Roi etc. a moustrer...  Rot Parl2 134
( 1401 )  T.S. [...] veigna devant J.B. et..., clercs del corone nostre seignur le Rey  King’s Bench vii 112
3to be brought before
( c.1296 )  fust comaundé qe le recorde de cel plee venut par bref' devaunt le Rey  Northumb 46
venir en
to fall into
( 1481-82 )  et ore la meason est venuz en decay  Exchequer Chamber ii 36.21
venir en age
lawto come of age
( 1327 )  ... tanqu'il veigne en age  Rot Parl2 164
venir en demande
lawto be demanded formally
( 1283 )  Ces amerciemenz vienent en demande del Escheker de Develin  Rot Parl2 24
( 1330 )  en autres dettes qi vienent sur ly en demande a l'Escheqer  Rot Parl2 209
venir encuntre
to go against, break, contravene
( 1258 )  Et se nul u nus viegnent encuntre ceste chose (sc. statutes) nus volons [...] ke tuz feaus et leaus les teignent a enemi mortel  Baron Rebellion 116
( 1265 )  E si nul veine encontre (= this oath)  Foedera1 i 451
( 1275 )  Ceaus qui vendront encontre les estatuz avauntdiz  Stats I 27 i
venir hors
1to come out of, leave
( 1327 )  come il vient hors d'Irlaund vers la meere meson de H. pur bosoignes del ordre  Rot Parl2 145
( 1332 )  qant le dit Evesqe fust venu hors de la prison...  Northumb 154
2to come from, be produced by
( 1361 )  par voie de execution venant hors de cest noble court d'Amyralté  Admiralty Case 5
( 1391 )  les draps [...] venantz hors de les lomes nient fullez ne perfaitz  Rot Parl1 iii 294
venir ové force et armes
to make an armed attack
( 1388 )  ils viendrent ové force et armes a T. et illoeqs ly pristerent et emprisonerent  YBB 11 Rich II 175
venir sur
1to come down on, attack
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  pur ço que il ne sourent la lei al Deu de cele terre lur vint sure tele pestilence e tel flael  Liv Reis1 211
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  la ire Deu [...] vendra sur vous subitement  Ancren2 81.10
( a.1399; MS: a.1399 )  les ditz Engleis vendrent fortement sur eux et combaterent ovesqe eux  Anon Chr1 62.9
2to overtake, come upon
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Plus i eust mort a cele desconfiture, Ne fust la nuit qui lur est venu sure  Anc Test (B) 4085
3to turn up, come on the scene
( s.xiii2; MS: s.xiv2/4 )  (Look after your possessions well) Kar tiel put venir sure, Quant eise en iert e hure, N'en purra consirer  Respit 31
4to come down to, devolve on
( 1338 )  d'esquiers qe presentement tienent fief' de lui ou sour les queux lui fief' purront venir  Treaty Rolls ii 119.35
5to come upon, encounter
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  issint vinc jeo primes sur ceo pecché  Ancren2 74.6
( a.1382; MS: a.1382 )  sur les gentz del ercevesque [...] vendrent, les queux gentz hastyment les assaillerent  Anon Chr1 25.27
venir sus
to arise, be aroused
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Affeccion est quant [...] li delit vient sus e li desir crest  Ancren2 13.26
venir outre
to come over (to), transfer one's allegiance (to)
( 1323-25 )  pur taunt fust en graunt enwer, si devoit returner arere [...] ou vener outre au roi  St Sard 132
estre a venir
to be, remain outstanding
( 1317 )  ... e quel terme vj. anz furent a vener (var. uncor a vener)  YBB Ed II xxii 219
( 1335 )  ausi ben des dettes qui sunt duues que  (ms. qui) ces que sunt avenir  Gild Merch ii 157
pur tuztens a venir
tuztens

v. refl.

s'en venir
1to come
( c.1170; MS: s.xiiiex )  En la place ça fors vus en venez ester  Horn 3097
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Tantost fist le rei cumander [...] S'en vengent tuz mut par matin De cel estrif oir la fin  Josaphaz2 1567
( s.xivin; MS: s.xiv1 )  A la toumbe tost s'en vynt  boz Seven Poems 101.254
2to go
( c.1240; MS: c.1300 )  Les us overe, si s'en vent Deske a l'ewe  Mir N-D 80.33
s'en venir avant
to come forward
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Li primer si s'en vient avant tot egrement e dit mal de son prome  Ancren2 192.30
se venir a turment
turment

p.pr. as a.

coming, next
( 1337 )  dedens le jour Seint Pere entrant aoust procheinement venant  Treaty Rolls ii 3.7
( 1387 )  comenceant le primere paiement a la feste de P. prochein aprés meisme le feste a un an ore prochein venant  Ind Ret 9.16

p.pr. as s.

comer, one who comes
( c.1230; MS: s.xiiim )  Alanz, venanz, tuz receveit, En tuit poer bien les serveit  S Modw 3963
bien venant!
welcome!
( s.xiiex; MS: c.1335 )  'Si[re] Amis,' dit il, 'bien veignant!'  Amis ANTS 119
( 1354; MS: c.1360 )  Amys, bien veignant!  Sz Med1 29
derein venants
posterity
( MS: s.xivm )  Hester [...] maunde [...] jour festival es derreins venauntz  S Jer 4ra-b

p.p. as a.

bien venu
welcome
( c.1241; MS: s.xiii2 )  ... ke especialment vus seyent ben venuz  HENLEY2 406
mal venu
1unwelcome
( s.xivin; MS: s.xivm )  'Tu seies bien trovee, Reneward'. 'Et tu mal venuz', fet l'autre  BOZ Cont 48
2dejected
( s.xii3/3; MS: s.xiii2/4 )  Or te vei triste e mal venu  Adam2 448

sbst. inf.

1coming, arrival
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Ainz que vostre venir sousum,...  S Brend mup 763
( c.1240; MS: c.1300 )  Se lessent chair tut en genuz A sun venir  Mir N-D 163.92
( 1469 )  le breve fuist abbaté per le vener a son pleyne age  Readings 98.30
2incursion
( 1327 )  la dite citee [...] ad esté vileynement esclandré par venir de ascunes gentz  Corr Lond 311
( 1348 )  grever le poeple par sovent venir des foresters  Rot Parl1 ii 203
venir a, ové force et armes
armed attack
( 1308-09 )  L. defendi tort et force et le venire a force et armes  YBB Ed II i 101
( 1310 )  La cause qe nous devoms recoverir damages n'est pas tauntsoulment le venir ov force et armes, einz la prise [...] de nos bestes  YBB Ed II iv 29

See also:

avenir1 
This is an AND1 entry © MHRA 1977-1992: reproduced with permission. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
veigner