1
to make (a liquid) turbid, stir up (and mix with matter):
(
c.1180;
MS: s.xiii2
)
Tu m’as cest ewe si trublee n’en puis beivre ma saulee
MARIE Fables 52.11
(
s.xiiex;
MS: c.1300
)
Ewe ad memes la manere: Ja ne seit si bele e clere, Ki de rien la truble
u muet Parfund veer ne la puet
Rom Phil 501
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
Vous avez trublee le ewe qe fust avant si clier
BOZ Cont 67
♦
to stir, shake:
(
MS: s.xivm
)
la poynte de l'espeye en la playe tute overte trouvé crueaument fichi e la cervele tote trubla, del tut hors trest e sur le pavement ové les pieces menues de saune medlees
Polistorie 689
2
to make dark, obscure:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
luur, Ki ja nen ert trublé Ne pur nuit oscuré
Comput ANTS 285
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Ja n'ert soleil ensi troblé Que sur li
(=asterite) ne gette clarté
Lapid 209.157
♦
pathol.
to dim, blur (vision):
(
MS: s.xii2/4
)
li oil li sunt trublet, Ne loinz ne pres ne poet vedeir si cler Que reconoistre poisset nuls hom mortel
Roland 1991
(
s.xii2;
MS: s.xii3/3
)
E el mangier la veue li amendad, ki trublee li ert par la grant chalur
Liv Reis1 26.48.27
♦
fig.
to dim, blur the vision of:
(
1163-70;
MS: s.xiii2
)
Sa veue
(=sight, given to a blind man through God’s
miracle) trublad la lur, Sa suurté lur dune errur
S Edw barking 3387
♦
fig.
to make opaque, obscure, hard to understand:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Un en i out mult malartous, E de parler mult enginnus; Bien sout trobler une raison
Brut WACE 2335
3
to cause commotion, agitation, turmoil:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
La voie par deserz est del tut encombre[e] E des bestes sauvages en plusors lius troblee
Rom Chev ANTS 5164
(
c.1200;
MS: s.xiiiin
)
Tuit li element serunt trubled de tempeste forsenee de feu e de freit
Eluc 93.iii.51
(
c.1240;
MS: c.1300
)
ne seit malaventure, Felonie, pecché ne ordure, Ke trublast humeine
nature
Mir N-D 201.12
(
MS: s.xivm
)
taunt plus sumes trublés de greindre dolur
Polistorie 930
(
MS: s.xiv2
)
Tu as apparaillee en mon regard une table contre yceux qe moy troeblent
Bible hackett 169rb
♦
to affect, disrupt the normal course of:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii2
)
(J.C. to stop a storm) Cum deus fist la mer trubler
Mirur2 3219
(
c.1260;
MS: s.xiv1
)
mes enchantemenz, Par unt troublai les vens
Man pechez 9488
♦
to affect, impair:
(
c.1250;
MS: s.xiii3/4
)
si li defent a juner, Qui le cervel fait troubler
Pop Med 153.152
(
1266-1300;
MS: s.xiv4/4
)
puis monterunt en la cervelle fumositez, si la tourblerunt et greverunt et dolour de la teste ferunt
Waterford busby iii.36.18
(
c.1300;
MS: s.xivin
)
Si fevre aperge e l'entendement seit troublé, signifie ke la teste est malade ou ke ele ad aposteme
A-N Med i 139
♦
law
to submit to harassment:
(
1140-60;
MS: 1140-60
)
esguarduns que nuls huem folement l’yglise de Ely des or an avant n’ost trubbler, ne ses possessiuns tolir, ne les toleittes retenir n’amenuisier, n’en nule maniere travaillier
Ely Arch 270.62-63
(
1431
)
ore de novell divers malves gentz voilantz vous foials lieges trobler et desheriter par subtill ymagination sur le dit estatut
Rot Parl1 iv 378
♦
law
to challenge ownership of (land):
(
1430-31
)
fount pronuncier ou publier ascuns faux faites ou munimentys, pur anienter ou trobler les possessions et titiell de ces lieges
Rot Parl1 iv 378
4
emotion
to upset, distress, perturb:
(
s.xii2/4;
MS: s.xiii2/4
)
(The Archangel Gabriel to the B.V.M.) 'Ne seies mie espoentee, Ne de ce que t’ai dit troblee'
Conception wace 806
(
s.xii2;
MS: s.xii3/3
)
Li fiz Saul oid la nuvele que ocis fud Abner en Ebron [...] tuit cil de Israel en furent trublez
Liv Reis1 67.134.1
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Ne lui vuleit chose respundre Dunt trubler la deust e cumfundre
S Jean ANTS 6978
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii2
)
il
(=Devil) est trublez de nos odes Cum fu de la novele Herodes
Mirur2 2147
(
MS: s.xivm
)
l'erseveske de Everwyke ky de sa venue tuz ad trublé
Polistorie 898
5
to injure, harm:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Feru fud suvent e laidi [...] Quant trublé fud e mult laidi, La nuit après, quant s’endormi [...]
S Jean ANTS 2933
6
to grind, pestle (by confusion with tribler?):
(
c.1300?;
MS: s.xivm
)
Pernez [...] la foile de la violette et la racin[e], tribluez en un morter et quant il ert byn trublé, si pernez le lait de puncel et destemprez
Med Comp ANTS 11.315
(
s.xiv1;
MS: s.xivm
)
pernez un obole de cermontaygne et le trublez bien en un morter et le medlez ové .ij. quarters de brais
Husb Hybrid 379.40
meteo.
to cloud over, grow dark:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Unc n’oi tant sudeement Venir tempeste ne turment. Li ciels trubla, li airs
nerci, Granz fu li venz, la mer fremi
Brut WACE 6047
(
s.xii4/4;
MS: s.xiii
)
Truble li tens, L'air epessist Levent wages, la mer nercist
Trist thomas2 2868
♦
to become dull, lose keenness or acuity:
(
s.xii2/4;
MS: c.1200
)
ki ceste piere portet, ele li valt aultretant cume tutes les altres. Se hom la ported en la buche et ele remetet, si li trublet le sens
Lapid 107
(
MS: c.1200
)
Maintenant sanc et cervel li truble, En poi d’ure ad curage duble [...] Ore est [des]vé od la grant rage
Amadas2 92.7
1
meteo.
to dim, become dark:
2emotion
to be upset, distressed, perturbed:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Les seneschaus mult se trublerent E vers cel trechur mult se enflerent
S Jean ANTS 4739
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Ne dutez pas que il seit dolent U que il se truble trop granment Quant de ma mort orrat parler
S Clem ANTS 14464
to cause commotion, agitation, turmoil:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii3/4
)
cil l'i vet mult agueitant, U par fet u par aukun dit Ke il li
(ed. l'i) trublast un petit, Ke sa joie peust desdir E sa emprise descunfire
Pet Plet ANTS 484
1
(of liquid) turbid, mixed with matter:
(
MS: s.xiii
)
turbida: (C) trublé
(var.
(T: s.xiii/xiv) trubelé
)
TLL ii 31
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii3/4
)
le urine descoluree et destempree et troblee et bleue par desuis
A-N Med i 227
2
meteo.
dark, cloudy:
(
MS: 1272-82
)
(Christmas) Si avent par samadi, iver trublé sera
Future 209
♦
pathol.
(of vision) dim, obscured, blurred:
(
c.1300;
MS: s.xivin
)
Nectilopa est quant la veue est troublé de none e en avant
A-N Med i 151
♦
blinded, deprived of sight:
(
s.xiiim;
MS: c.1335
)
Si trublé est qui meint in multitudine de gent, K’il ne poet veer ses
pecchiez clerement
Harley Complete i 36.396
♦
(of complexion) blotchy, discoloured:
3emotion
upset, distressed, perturbed:
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
E la meie aneme est mult trublee
(Latin: turbata)
Camb Ps 7.VI.3
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Femme, ne seiez pas trublee, Mes mult seiez al queor heitee
S Clem ANTS 6613
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Mult est tun queor en grant destreit E mult trublé et a bon dreit
Mir N-D 38.208
♦
agitated, in turmoil:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Mauric trova Rome trublee; Creue ert une grant mellee A Rome, entre Maximian E Valentin e Gratian
Brut WACE 5853
♦
emotion
frightened, stupefied:
(
s.xiii1;
MS: s.xiiim
)
Kiriacus e Leuticus tremblerent e sunt trublez de cuer
Evang Nic Prose2 17r