We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
trauil (s.xii2)

The form traul is a cross reference to the following entry:

trauil (s.xii2)

trael,  traile;  trahal,  trahale,  trahill,  trahuil,  trahul;  traiul;  traul,  trayle  (tradul  15.65 trauayl  441 (var. 4) trauul  ii 88.89 ),
pl. traés,  trauylis  (trayus  ii 49.89 treiues  ii 146.65)  
  FEW:  traduculus 13/ii,154a Gdf: GdfC: TL: träoil 10,534 DEAF:  traoil  DMF:  traoil  TLF: OED: MED: DMLBS:

s.

domesticwinding-reel (used in spinning or plying yarn)
( MS: s.xii2 ) alibium [sic]: reol, traul  52.173
( MS: s.xiii ) trahale: (C) trael, rel (var. (D: s.xiii/xiv) trahale, rel anglice;  (L: s.xiii) traés )  ii 139.65
( c.1290; MS: 1307-25 ) Quant vostre fil est bien filee, E vostre fusil tut emplee, Au travil (l. trauil) (M.E. to þe rel) coveint dunc aler Vostre fileie traviller (l. trauiller)  445
( s.xivin; MS: 1382 ) Conoil, trahul et ramoun (M.E. Rokke, reel and besme)  534
( s.xvin; MS: s.xv1 ) Quant vostre fil est filé Et vostre fusille est p[ar]remplé, A la trayle vous covient aler (M.E. To þe reel ȝow byhovyþ to go)  36.8

[gdw]

See also:

trauiller 
This is an AND2 Phase 6 (T-Z) entry. © 2022-25 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
traul