traitre (1136-37)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

traitre (1136-37)

[gdw]

[FEW: 13/i,152b traditor; Gdf: ; GdfC: 10,797b traitre; TL: 10,519 träitor; DEAF:  traïtor; DMF:  traître; TLF:  traître; OED:  traitor n.; MED:  traitour n.; DMLBS: 3468b traditor /3468a traditator]
trahitor,  trahitour;  traiteor,  traiteour,  traiter,  traiterem,  traitor,  traitour,  traitur,  traiture,  tratur,  traytor,  traytour,  traytre,  traytur,  trayture;  treitour,  treitre,  treittre,  treitur,  treiture;  tretour,  tretre;  tretur;  treytour,  treytre;  trietur,  terreitere  99.xxii.44 traictre  iii 537 traiste  iii 926 traistre  445 traite  iii 835 treotre  16 tristour  1920 (MS) tritour  160
pl. traitous  iv 44  

s.

1traitor, one who betrays or acts contrary to loyalty or allegiance
( 1140-60; MS: 1140-60 ) [...] cume Judas li fels traitres Deu  268.70
( 1160-74; MS: s.xiiiin ) La hart, la hart al traïtor qui a guerpi son dreit seignor  ii 297.11101
( c.1200; MS: s.xiiiin ) ‘Deivent les paroles Deu estre dites as mals humes?’ ‘[...] traitres [est] ki lur dit les secreiz Deu’  47.201
( s.xiiiex; MS: 1307-15 ) Judas li tretur fu pendu  7.22
( 1313-14 ) il ad debrusé seynt eglise et issint forfait benefice de seynt eglise et atteynt cum traitour  Ed II v 154
( s.xiv1; MS: s.xvm ) Su jeo vostre trahitour, mestre?  77.3
lawtraitor, one who violates allegiance to the king or to the kingdom
( 1136-37; MS: s.xiiex )  Cist traitur del rei turnat  3717
( s.xiii1/3; MS: s.xivin ) Cum li reis fust endormi, Li mal tretres s'en fui  5911
( 1327 ) fuist trovez qe Hugh le Despenser le pier et Hugh le fitz estoynt agardés traiteours et enemis du roi et du roialme et de la coroune  116
( 1343-50; MS: 1343-50 ) A! tretours, vous serrez pendus pur ceo qe vous ne pussetz amender le damage qe vostre roy et vous avetz fait en ma tere  73
( 1415-16 ) le roi [...] ad declaree en cest present parlement qe tieux tonsure, loture et filer soient adjuggez pur traison; et qe ceux qe tondent, lavent et filent la moneie de la terre soient adjuggez traitours a roi et a le roialme et encourgent la peine du traison  ii 195
( 1442 ) soit fait du luy come du traitour a nostre tresoveraigne seigneur le roy  v 54
scoundrel, one who is inclined to betray
( s.xiii4/4; MS: 1315-25 ) J.C. to B.V.M. Mere, pur la vostre amur, La vie avera il =the Jew who disturbed J.C.’s game, ce treitur  450
2deceiver, trickster, fraudster
( 1212; MS: 1212-13 ) Del traitre Basile (Latin: De Basilio impostore), qui veneit a Equice en habit de moine  p.16.viii
( 1295-97; MS: s.xiv2 ) li losengur De ambe part fu tratur  52.26
( c.1300?; MS: s.xiv2 ) Ne s'affie nul en executurs, Ke ces sunt les plus fers trayturs Ke sunt en tere: Il promettent de fere dreiture Quant vus les durrez la cure De vostre afere; Mes tantost quant vus serrez mort Serra cel dreit turné en tort, Si k'il n'i ait Une sule maille duné La ou vus l'avez devisé  32
( 1415-17; MS: s.xv1 ) [...] putiveils et vilayns, larons, felons et traitours  26.322
theol.the devil (who deceives humanity)
( 1181-85; MS: s.xiv1/4 ) ) Par quai nus gari de cele sort U nus teneit Sathan li tretres  653
( c.1240; MS: c.1300 ) Li avez fet si grant damage Ke l'alme enportez par treisun: Treitre felun, malveis glotun, Vus n'i avez resun ne dreit’  101.22.104
traitre atteint
atteindre

a.

1treacherous, disloyal to one’s allegiance
( 1194-99; MS: s.xiii2 ) il i maneit un tirant [...], Plus traitor e plus felon De Judas ou de Guenelon  1384
( 1309; MS: s.xvi2 ) il feut enpoysonez a un parlement a Gloucestre, pour ce qe le bernage soncha (l. soucha) q'il eut esté traytres et traversaunt le commun profit du realme  16.39
2deceitful, false
( s.xiiiex; MS: 1307-15 ) hors de la noise e de la presse de ceste faus treittre siecle  239.28
( 1312; MS: s.xiv1 ) Li mond est ore si treitur [...] Ke rien ne vaut  637
( 1360-79; MS: s.xivex ) Ensi du traitre losengour Molt sont plesant au dame et sire Les ditz, mais puis au chief de tour Luy fait convertont en dolour  3572
treacherous, dangerous, designed to entrap
( c.1170; MS: s.xiii1 ) De l’ost se sunt eisu un poi devant le jor, Pois se sunt enbusché en un val traitor  217.621
trahie#1  trahine  trahir#1  trahisement  trahisun  trahisunable  trahisunablement  trahisunel  traiterous  traiterousement  traitousement  traitresse  traitressement  traitrie 
This is an AND2 Phase 6 (T-Z) entry. © 2022-25 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
traitre