1
status
lord, master:
(
s.xii1/3
)
Ja ire de seignor n’avra Qui ceste pere portera
231.811
♦
status
feudal lord, nobleman:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
during a siege le seignur Qui set en la tur, Chi ne se pot defendre Ne od els bataille prendre [...]
81
(
s.xii4/4;
MS: s.xii4/4
)
Les hommes Manser de Dommartin [...] a lur seinur en aiue li unt dunet .xv. mars
168
(
1266-1300;
MS: c.1300
)
princes et grans signors
78.177
(
s.xivin;
MS: s.xiv1
)
Un grant seyngour ki la maneit
105
(
1351-52
)
en favour des neifs, pur delaier les seignours de lours accions devers tieux neifs
i 323
(
MS: 1419
)
Tenant qi voide, paie sa rente l’endemayn del fest paiable, et s’il faille, le seignour distreine de jour en autre
670
♦
status
lord, sovereign (with reference to a king or ruler):
(
1282
)
il ne put nul mesun ilokis lever si il ne eyt eyde e grace nostre senur le reys
22
(
MS: 1419
)
Et voet nostre seignur le roy, pur sa peas saufement garder et meyntener, qe [...]
284
♦
theol.
the Lord (God, especially with reference to Jesus Christ):
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
Sis jurz devum uvrer, Al sedme reposer Pur amur del Seignur Ki gardat icel jur
419
(
s.xii1;
MS: c.1145
)
aorez le Segnor el saint aitre de lui
100.95.8
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii3/4
)
Duce Dame virgine Marie, reine des angles, mere al seinur
i 230
(
s.xivin;
MS: s.xiv1
)
Ore est tens [...] Ke [...] Me prengnez a vus, cher Sengnour
111.179
2
status
eccl.
senior member of the clergy, ecclesiastical superior:
(
1190-93;
MS: s.xiv1
)
Dieus e seint Edmund demeyne E de l’eglise li segnur, Ki me unt enchargié cest labur
=writing this text
3297
(
c.1200;
MS: s.xivin
)
Kant li chanoine e li seigniur Entendu unt [...]
1269
(
c.1404;
MS: s.xv1
)
que lui
=bishop please d'estre bon seignur a nostre dit chapellain
94.15
3
master, owner:
(
c.1282
)
anyone finding an animal doing damage le deyt syvre deske hul e hom, e defendre al seygneur ke sa beste ne venge en sun damage
i 88
(
c.1292;
MS: c.1300
)
dunc ly covendra respoundre [...] al seignur de la chose
i 60
(
c.1340
)
a eulx monstrer le nombre tant de nefs barges, balingers, et d’autres vesseaulx de guerre et aussi les noms des seigneurs et possesseurs d’icelles
4
(
1362
)
adonqs soit la nief issint pris et arestu desaresté et delivrés as
(l. al) ditz seigneur ou maistre
ii 274
4
status
lord, nobleman in the King’s parliament:
(
1388
)
Sur quoy feust respondu par les seignours du parlement par agarde, qe [...]
iii 238
(
1397
)
a Westm' en cest present parlement en manere come les autres seignurs temporels firent
iii 357
(
1418
)
devaunt le lieutenant du roy et les seignurs du cest parlement
vi 240
5
Bibl.
elder, patriarch:
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
E eshalcent lui en l'eglise del pueple, e en la chaere des seignors loent lui
(Latin: in cathedra seniorum laudent eum)
202.CVI.32
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv2
)
les vint e quatre maiurs, Ki sunt les duze prophetes e les duze seignurs
746
(
s.xiv1;
MS: c.1361
)
les seniours et les scribes
(A) 364c
6
kinship
husband:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiiex
)
Allectoire [...] Feme livre de sun enfant, E fait de sun senior amer
33.145
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
des filles as vavasurs Ki n’aveient encor seinnurs
6018
(
s.xiiiin;
MS: c.1300
)
icele dame [...] Mult ama son seignour
34
(
1291
)
si nule femme al houre ke sun barun seit ateint pur felun et bany del reaume, aprés la felonie ke sun seingur aura fet, receive tere [...]
v cxxx
7
(as form of address, not always with strict reference to superiority of rank or status) my lord, gentleman:
(
s.xii1/3;
MS: s.xiii2
)
Seignurs, aiez en remenbrance: Ceste pere ad senefiance
212.233
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Brandans lur
=his monks dist: 'Seignurs, vus pri, Ne portez rien od vus d'ici'
329
(
c.1170;
MS: s.xiiim
)
reis Rodmund [...] demandet cunseil as entur lui estanz: ‘Seignurs, cunseilliez me !’
(O) 43
(
1374-75;
MS: 1419
)
treshonurez seignours, depuis qe vous estez ordeigné pur justisier defautes en tiels cases, vous please [...]
395
1
status
of lordly rank:
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
Aprés le rei fust si seignur[s], Partut alast sa seignurie En Engleterre e en Normendie
6188