respiter (c.1150)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

respiter (c.1150)

[gdw]

[ FEW: 10,307a respectus; Gdf: 7,112b respitier; GdfC: ; TL: 8,1056 respitier; DEAF:  respit (respitier); DMF:  répiter; TLF: ; OED:  respite v.; MED:  respiten v.; DMLBS: 2798c respectare ]
repiteer,  repiter;  respeiter,  respeitier,  respeter;  respitere,  respitier;  respoitier,  repicer repiter,  p.p. respiez  i 328.650  

v.a.

1to defer, postpone, put off
( 1160-74; MS: s.xiii1/4 )  Por Normanz, por Bretons a mout tost envoié, Que tuit vieingnent o lui a cheval ou a pié. Cil vindrent com ainz porent, ne l’ont pas respoitié  i 77.1839
( c.1170; MS: s.xiii1 )  ja ne estreit respeitez Que en icel jor ne fust cel liu eshalcez  181.1095
( 1213; MS: 1213 )  Si covint lors par estovoir Respeitier son enterrement  3189
( 1373 )  et soient les homages et foialtez respitez tanque a la venue mon dit seignur de Castille  i 39
( 1406 )  je vous pri que vous vuillez [...] respitere la dite matere tanque a ma venue en pais  389.324.11
mil.(of a battle) to temporarily suspend
( s.xivin; MS: c.1335 )  Donque demenerent grant joie, e respiterent la bataille tanqe l'endemeyn  55.37
finan.(of an oustanding debt) to grant respite for, allow to remain temporarily unpaid
( 1297 )  E si visountes [...] seient attainz qu’il eient respité la dette le rey [...]  49
( 1328-29 )  les gentz du dit counté prient au dit nostre seignur le roi q’il voille de sa grace respiter a eux totes maneres de rentes, fermes et dettes susdites tanqe il maunde ascone de soens par queux il poet estre certefié del meschief des gentz du counté avantdit  93
( 1332 )  nous voloms qe vous respitez les cinquante soudees qi sont arere  142
( 1345 )  plusours de meismes les dettes ont esté respitez par voz mandementz hors d’Engleterre, a grant damage de vous  315
law(of an action or judgement) to adjourn, temporarily postpone
( c.1265 )  s’il vouche enfaunt dedenz age, la parole serra respitee jekes al age del enfaunt  73
( 1291 )  Il ad juré qe bien et leaument servira le rey en office de la justicerie [...] et [...] autri dreiture ne desturbera ne respitera contre reson ne countre les leys de la terre  v.cxvii
( c.1292; MS: c.1300 )  Et si le pleyntif soit dedeynz age, adounc soit le plee suspendu et respité jekes a soen age  i 319
( 1313-14 )  fust la chose respité pur ceo qe sire Hervey ne fust point adonqe en banc  Ed II v 130
( 1340-41 )  par defaute del counte, ils respiterent le jugement a divers jours  14-15 Ed III 331
2to spare, show mercy to
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Destruit son tuit enfin, cescun ne est respiez  i 38.650
( MS: s.xiii3/4 )  Justice ne li =the homosexual deit respiter, Mais au vent la poudre venter  21va
( c.1378; MS: s.xivex )  Le fieu gastant qui riens respite  9069
to spare, save
( s.xii2; MS: c.1200 )  il gisoit malades, si plora, et Deus respita sa vie  519.227
( s.xiiiin; MS: s.xiv1 )  Il manacent Moisen a lapider Si il lur vies ne puise respleiter (vars. respiter (A)MS: s.xiv1)  2215 (var.)
to spare, save from
( s.xii2; MS: c.1200 )  devuns [...] graces rendre de ço que il profitablement nus respite par le sue volenté ço que grever nus porroit u en cors u en amme  243.196
3to cancel, annul
( 1315 )  les justices des dites parties de pus encea ount respité la dite demande, pur ceo q'il entendirent bien [qu'ele] est torcinouse et ne put estre levé au profit du seignur  i 309
respiter (+ d.o. or i.o.) de
finan.to grant (a person) respite for (payment etc.)
( 1313-14 )  Ceste bone gent vous prient, s’il vous plest, qe vous les voillez respiter de ceste chose, qe se puissent aviser  Ed II v 19
( 1372 )  vous mandons que d'ycelle franc ou guyoneys vous leur desportez et repicez (l. repitez) jusques a l'an venant  i 101
( 1396; MS: s.xv1 )  nous avons grantez a Raynalde R[agon] [...] de lui respiter sur son accompte [...] de les sommes contenuz en la cedule  263.190.4
( 1402; MS: s.xv1 )  vous prions que [...] vuillez [...] nous respiter de le repaiement du dite somme tanque a nouel proschein venant  322.260.10

v.refl.

se respiter de
to hold back from, refrain from
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  Mais cum plus se respiterunt Des bienfaiz, pis acheverunt  123vb37

p.pr._as_a.

1merciful
( c.1170; MS: s.xiiiex )  E quant nus out veu si.n fud repiteanz; Ne nus suffri perir  298

sbst._inf.

1(the fact of) delaying, putting off
( c.1150; MS: c.1300 )  Nes en volt pas tost desaisir, Mais longes atendre e soffrir Kes repentent de lor folie E adrecent en ceste vie. Del respeiter n'at nul' esoigne: Viez pechié fait nove vergoigne  8457
finan.(the fact of) offering respite, delay or extension of time beyond the due date of a payment
( 1307-27 )  qe hom les devera covenablement lever sauntz respit de ceo graunter a nuly si bone cause ne soit a le respiter  558
sanz respiter
without delay, at once
( MS: 1330-40 )  Venez y dount saunz respiter  17.110
without reprieve, mercilessly
( c.1378; MS: s.xivex )  [...] Et mort pour mort sanz respiter A l’omicide fuist rendu  4943
pide  piteier  repidement  respit 
This is an AND2 Phase 5 (R-S) entry. © 2018-21 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
respiter