1
restfulness, repose:
(
c.1270;
MS: s.xiii4/4
)
La santé bien garder pleinement Est en quité e movement E en beivre e en
mangier, satiez
1869
♦
quiet, tranquillity, freedom from disturbance, tribulation or adversity:
(
MS: s.xii2/4
)
Carles li magnes velz est e redotez; Recreanz
(=tired
out) ert de sa guerre mener: Si remeindrat Espaigne en
quitedet
907
(
s.xiii1;
MS: s.xiiim
)
Ja la citié n’auras sanz moi en quitee
3207
2
release, acquittal (from a vow):
(
1160-74;
MS: s.xiiiin
)
A l'apostoile ont enveié, Cil a le rei del vo laissié, Mais enjoint li a
e loé, Por aveir del vo quitee, C'une abeie povre quere Que seit fondee el non
saint Pere
ii 91.5496
♦
law
acquittal, exemption (from a duty or responsibility):
(
1305
)
retorn de bref infangenethef [...] e quité de tonnue, passage, murage
etc.
i 462.13
(
s.xiv
)
Shewite: quité
(var.
quitaunce
) de moustrance de marchandise
1033, FN 3
3
law
quitclaim, formal renunciation of a claim or right:
(
1313-14
)
Friskeney: 'Quant a le quiteil Richard vous respond et dit q'il fust denz
age al temps de confection prist etc.' - Westcote: 'Nous avons mis avant release
et quité fet
(ed. quitefet) a nostre pere qi heir etc.'
Ed II viii 158
4
law
tax
amercement, fine:
(
MS: s.xiii1
)
Blodwite: quité de sanc espandu
i 55
(
MS: s.xiii1
)
Burchbriche: quité de forfesture
i 55
(
1327
)
Ferdwyte: Quité de mercy qi ne vient en
host
1035