We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
mester1 (s.xii1/3)

The form meyter is a cross reference to the following entry:

mester1 (s.xii1/3)

maestere,  maistier,  master;  meister,  meistere,  meistier,  meistre;  mesteer,  mesteir,  mestere,  mestieir,  mestier,  mestiere,  mestir,  mestire,  mestre;  meyster,  meyter;  miester,  miestier;  misteer,  misteire,  mister,  mistere,  mistier,  mistiere,  mistire,  mistre,  myster,  mystere,  mystier,  mystre  (mestter  Five Med MSS 37.C107 mesté  Anc Test (B) 3796 meter  Roy Lett Hen III ii 320 metter  YBB 21-22 Ed I 21 and 27 miestrez  GAUNT1 ii 158 mistrer  Rot Parl1 iii 226 mustier  Lib Alb 477)  
  FEW:  ministerium 6/ii,118b Gdf:  mestier 5,306c GdfC:  mestier 10,147b TL: mestier 5,1689 DEAF:  mestier  DMF:  métier  TLF:  métier  OED:  mister n.1  MED:  mister n.  DMLBS:

s.

1function, task, duty
( MS: 1120-40 )  Cist apostolies deit les anames baillir, Ço'st ses mesters dunt il ad a servir  S Alexis1 367
( c.1200; MS: s.xivin )  Deuz homes [...] Ke Dampnedeu aveient cher, Ententif mut a sun (=God's) mester; Prestres esteient ordinez  S Osith 416
( c.1235; MS: c.1235 )  Si unt le clerc truvé par querre e demander, Prechant e baptizant, ke ço fu sun mester  S Aub 1293
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Fraunceys entendi ke sun mester Esteit les almes a Deu gayner Ke le Maufé de Deu retret  S Fran ANTS 1345
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Li mestier au losengeour si est decoverir la longaigne (=latrine) au diable  Ancren2 190.29
activity, pursuit
( s.xii1; MS: c.1145 ) ne crendras [...] del mestier alant en tenebres  Oxf Ps ANTS 97.90.6
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Ne creez femme, car ceo est son mester Mentir, trair e gens enpuisoner  Anc Test (B) 1042
( c.1240; MS: c.1300 )  Riches et pores sout desturber, Passanz al chemin sout robber [...]. Cel mester hanta lungement  Mir N-D 265.45
( 1354; MS: c.1360 )  le pecché de leccherie [...]: si ordes sont les mayns et de si orde mestier ount servi  Sz Med1 69
occupationoccupation
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Dirai vus mun mestier: joe fui sun pescheor  Horn 4046
( c.1270; MS: s.xiv1/3 )  Le seneschal deit as sa venue enquere coment le baillif se porte [...]; e ensement del provost, e del heyward, e del estorur, e de tuz lez autres mesters  HENLEY2 268.c14
( c.1276 )  eynt poer de doner et ordiner et desposer les obediences, offices e mestiers a lur volenté  PONTISSARA ii 664.14
occupationtrade, craft
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  Li orfevres en lur mester Od l’or la (=a stone) funt pur esclairer  Lapid 234.919
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  Frere devint e sun mester Laenz hantat cum de forger  Mirur1 141ra4
( 1364 )  Et ja soit monstré a nous et a notre conseil, que gentz de diverses mestieres de la citee de Londres se mellent de mestier de draperie, et font diverses deceites et fraudes en l'usage de celle mestier  Foedera1 iii 742
( MS: 1419 )  Et qe nulle prentiz [...] use soun misteer en la citee  Lib Alb 272
( 1419 )  comunes shopes de mestier et des merchaundises  Bor Cust i 227
guild, mystery
( c.1275; MS: c.1275 )  ke les draps soient de longur e laur sulump la anciene asise del mester  Winchester2 28.17
( 1300 )  qe nul manere de vessele de argent ne parte hors des meins as overers tant qe ele soit assaié par les gardeins du mester  Stats i 140
( 1403-04 )  Johan Corby vendust apprentys a un autre de sa propre mister encountre volonté et assent de sez gardeyns  Goldsmiths 292
euph.(euphemism for) prostitution
( c.1165; MS: s.xiii2 )  Femme jolive de mestier Se deit lunc tens faire preier  marie Lais 21.515
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Un des Hebreus en un bordel entra A une femme ki servi del mester, [...]  Anc Test (B) 3132
2skill, art
( c.1240; MS: c.1300 )  Cist larun usa tant sun mester Pur sun estover conquester  Mir N-D 92.25
( c.1292; MS: c.1300 )  le apel soit abatu [...] par defaute del serjaunt, qi se duist conustre en le mester de counter (=pleading)  BRITT i 101
( s.xivm; MS: s.xivex )  De heraudie le mestier Si est les armes diviser  Dean Tract 1
power, influence
( s.xii1/3; MS: s.xiii2 )  tel mester ad a la gent: Qui ceste pere portera, A Deu e a homes plaira  Lapid 230.790
( MS: s.xiii1 )  (selenite, moonstone:) Contre mains mals est ses mestiers  Lapid 178.685
lawjurisdiction, authority
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  mandat [...] Tuz ses pruvoz e ses bedeaus, Ki de la cité guardiens furent E meintenir dreiture i deurent. Trestuz i vindrent senz targier Ki baillie eurent u mestieré  S Jean ANTS 200
( 1292 )  en les partis de Connach la ou le roy n'avayt nul master  King’s Bench ii 131
( 1386 )  chescun homme de la lyvereye qi ad mester pur asseler ascun poys  Grocers 66
3need, necessity
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) Quant mesters ert, vus duccurrai  S Brend mup 864
( 1174-75; MS: s.xiiex )  Ne traiez voz saiettes fors sul as granz mestiers  FANT OUP 1224
( c.1230; MS: s.xiiim )  Ore veient bien k[e] lur peché Les ad mort e encumbré [...]. Ore se pernent a cunsiller, Quant il veient le grant mester  S Modw 398
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  ne mie seulement meller meins mes boter ses meins hors de son abit se il ne soit pur grant mester  Ancren2 214.19
( 1354; MS: c.1360 )  donetz moy grace qe jeo le voille et jeo soie si treshumble pacient come le mestier demande  Sz Med1 232
neediness, hardship
( s.xiii4/4; MS: 1307-15 )  E meme le an Eracle, le patriarc de Jerusalem, pur dire e mustrer le estat e le mester de la Terre Seinte vint en Engletere  Reis Engl1 242
( c.1270; MS: s.xiv1/3 )  (the steward ought to raise money) [avant] le tens ke mester surde  HENLEY2 266.c13
4domestickitchen larder, storehouse
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Alez querre par cez mesters Si rien i at dun est mesters  S Brend mup 285
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Cil ki aportouent les mes De la cusine e des mestiers E les beivres e les mangiers  GAIMAR1 5987
( c.1241; MS: s.xiii2 )  cels ki gardent mester en vostre hostel  HENLEY2 402.xxiii
pur mester
in case of need, if need be
( c.1292; MS: c.1300 )  eynz grauntoms bien pur mestier qe [...]  BRITT ii 43.28
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  .ij. fois par an ou plus sovent pur mestier  Mir Just 8
pur nul mester
whatever the need
( c.1184; MS: s.xiiiex )  hom ki est de religiun Ne deit autres (= arms) aver par resun Pur nul mestier  S Thom beneit1 534
si pur mester nun
except in case of necessity
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  l'em ne vus doit rien demander si pur mester non (=in confessional)  Ancren2 99.2
sanz (nul) mester
unnecessarily, without cause
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  Dunk serretz vous en descord Ové l'un de eux saun mestier Ki par cas vous puet grever  BOZ Prov (S) 28.55.7
( c.1305; MS: c.1330 )  Ces sunt les damoyseus qe saunz nul mester Bleseyent (=to lisp) par queyntise pour doucement parler  BOZ Char 346
( a.1399; MS: a.1399 )  la chevauns qe fuist fait au roy saunz meistre  Anon Chr1 88
mester de la corone
coroner's duties
( c.1292; MS: c.1300 )  Et en noster hostel soit un corouner, qi face le mester de la coroune par mi la verge, par tut ou nous seroms et vienoms en noster reaume  BRITT i 4.6
mester Deu
eccl.work of God
( 1171-74; MS: c.1200 )  Achaz le mestier Deu ensement envai; Encensa cum evesques in domo domini  Becket1 2966
( c.1230; MS: s.xiiim )  (upon the death of Modwenna) Seint Columkill l'alosé, Ki dunc teneit le [mestre] sié En la tere sus le clergé, A Lumfortin s'en est alé. [...] Pur faire la le Deu mester E pur la dame enterrer  S Modw 7091
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  Le Deu mester sur sei enprent, E tant cum plus d'altre estudie Alcune feiz de plus se ublie  Mirur1 129rb16
femme de mester
euph.femaleprostitute
( s.xiiex; MS: c.1335 )  La dame sur un lit trovat. 'Dame,' dit il, 'ne savez Quele fille vus avez! Ele est ja femme de mester  Amis ANTS 357
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  si vadlet [...] Tient sei meismes en ordure Tant que se face defuler Cume femme de mestier  S Clem ANTS 9230
gent de mester
gent1
home de mester
occupation'man of mister', one with a profession in trade or craft
( s.xiii1/3; MS: s.xiv1/4 )  Si yl ad homme ore de mestere Que comence de marchaundere [...]  Mar Diable 343
( 1318 )  il vendra soi autre ou ses gentiz gents qe afferent ou neef chivaux, trois homes de mester mangeaunt en sale, feyn et aveyn, fer et clous pur les chivaux avantditz et gages pur sys garzouns  Private Indentures 66
( 1363 )  Item, que chescun homme de mestier, et autre tenant hostiel en la dite citee, ne tiegne nul homme en mestier ne service, n'en autre manere, forsque tiel pur qi il serra respoundre du port et du fait vers le Roi et le poeple a son peril  Foedera1 iii 705
povre de mester
one supported by alms of the guild
( 1334-35 )  Les nouns de povere[s] de mestier [...]  Goldsmiths 2
vadlet de mester
occupationserving-man (in a noble household)
( 1292-97 )  pur trois vallez de meyster portaunz les males memes celi mon sire Thomas e ses chivalers  Private Indentures 37
( c.1295-98 )  Vadlez de mesters: Un chamberlein [...] Un lardiner [...]  Westm Wenlok 247
( 1331-32 )  .vj. valletz de mestier  Percy Ch 273
( 1364-72 )  a nostre amé servant Nichol Bernard facez liverer drap pur sa robe ové la furrure de la suite de noz valletz de mistere contre ceste procheine feste de noel  TNA E101/395/2/64
aver mester
to need, be in need
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Tuit li franc home ki eust mestier I eussent itel recoverer  GAIMAR1 6219
( 1174-75; MS: s.xiiex )  Ci n'ad mestier folie, Ne gab, ne enveisure, ne nule lecherie  FANT OUP 176
( c.1240; MS: c.1300 )  Un provere enz au chemin Encuntra [...]; Cil out mester, si le salua avant, Pus se fust a lui bien confés de ces pecchés  Mir N-D 28.58
to be of avail, successful
( c.1235; MS: c.1235 )  nus i irrum [...] Par promesse ou manace lur quers reapeler [...]; E si trestut ço ne puet aver mester, Tuz tuerum a glaive sanz nul esparnier  S Aub 1280
aver mester a
1to be useful to
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  ematite [...] a feme grant mester a: Les flurs restreint kant trop en a  Lapid 55.661
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  De ceus de Perse i morent trois miler Qe jamés a Dayre n'averont mester  Rom Chev ANTS 2969
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  Ne nul oevere ke il aient fet, ke bone fust isci paraunt, Iluec ne lur avera mester ne ne serra garraunt  Apoc giffard 3277
to avail, serve a purpose (to)
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  veit ke sun parler Ne li poet ren aveir mester  Josaphaz2 2564
2to need, be in need of
( s.xivin; MS: 1312-40 )  pur ce, sire, pur Dieu! eiez mercy de ly, e yl se redressera a vous, a vostre volenté, e vous servira de gree, e vous ne savez quant vous averez mester a vos barouns  Fouke ANTS 34.22
aver mester a (+ inf.)
1to be useful for
( MS: s.xiii1 )  Cestes pieres unt mestier As autres pieres entalier  Lapid 158.17-18
2to need to
( 1354; MS: c.1360 )  Et la tierce plaie qe j'ai a laver grant meister, c'est les narilles  Sz Med1 137
aver mester de
to need, be in need of
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  D'icest ne traiterai Kar nul mester nen ai: Gerland en ad ditet E asez esclarjet  Comput ANTS 3123a
( 1275 )  le chastel le Rei averait mult grant mester de hastive amendement  Northumb 17
( 1327 )  pointz qi unt meistere d'estre esclarsie  Rot Parl2 117.3
( c.1365 )  combien que gentz d'Angleterre ont mestier de vendre de ses marchandises pour ses vitailles [...]  Blk Bk Adm 72
( MS: 1419 )  par quoy ils eyent mestier de counseille  Lib Alb 291
aver mester pur
to have the need to
( 1354; MS: c.1360 )  ai jeo apris a conoistre un poy meultz la valour de medicines et le mestier qe j'ai pur moi garder de peril en qoy jeo siu  Sz Med1 206
aver mester qe
to need, want that
( 1354; MS: c.1360 )  grante mestier ai, ma douce dame, q'elle (=my wound) feust bien lavee  Sz Med1 137
it is necessary, essential that
( s.xiiim; MS: s.xiiim )  (the story of the Gospel:) mester nus ad qe nus l'avum en memorie suvent  HALES 215.4
( c.1292; MS: c.1300 )  en les quells ne ad mie mester qe hue ne cri soit levé  BRITT i 39
(il) est mester a, pur
it is necessary, essential to
( MS: s.xii4/4 ) Tut li aporte, quanque mestier li iert  S Alexis2 229
( s.xiii2/3; MS: s.xiii2 )  devaunt terce te fai seigner si tu veiz qu'il te feit (l. seit) mester  Calendar 68
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  jeo ai mangé e beu meintes fez plus ke mester ne me fust  Ancren2 74.17
( c.1295-98 )  soit adrescé solom ço qe il verront qe mester soit pur nostre honur e pur le ordre de hostel meintenir  Westm Wenlok 242
( c.1340 )  quant lui plest ou mestier lui sera  Blk Bk Adm 4
(il) est mester de (+ inf.)
it is necessary, essential (to)
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Vortimer, sis fiz, esteit morz, N'ert nul mestier de grant efforz  Brut WACE 7196
( c.1292; MS: c.1300 )  si [...] mester soit de plus enquere et par autres, si enquerge plusours foiz  BRITT i 10.5
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  pur ceo est tut dis mester de tenir amere batalie encountre pharaon  Ancren2 132.11
( 1299 )  e meistiers soit d'avoir pres de nous au dist jour aucuns de ceux qe a la dite pouralee sunt assignez  Lib Cust 197
(il) est (sun (etc.)) mester que
it is necessary, essential (for him (etc.)) that
( MS: s.xiim )  Kiqueunkes veolt estre salf, devant tutes choses li est mestier que il tienge veire creance  Oxf Ps1 255.1
( c.1170; MS: s.xiiiex )  sui joe fiz de rei, si n'est pas mun mester Ke joe par serement me deie aquiter  Horn 2036
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  grant mester serreit donc ke checun homme vousist de prieres ententives de veraie amur  Ancren2 26.4
( MS: c.1335 )  Mes mester est qe um se teyse Vers pucele e vers chaunbrere, E qe el se tienge en sa barrere En pes  Harley Complete iii 152.20
si mester est
if necessary, if need be
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  E il dient que tuit sunt prest D’aler od lui, se mestier est  Rom de Rou wace ii 109.6020
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  E si mestieirs est, les peices del quir que sunt sur le test deseverez e plaiez aneire  A-N Med i 47
( a.1399; MS: a.1399 )  les autres s'eslogerent en une petit boscage pur estre prestez de les aider si myster il fuist  Anon Chr1 65
( MS: 1419 )  ses damages, queux luy serrount ajuggez par taxaçoun de la court, ou par enquest si mestier soit  Lib Alb 200
tant cum mester est
as much (etc.) as necessary
( 1150-70; MS: 1225-1300 )  Seignurs, cest cunte est mult divers, E pur ço l'uni par mes vers E di en tant cum est mester E le surplus voil relesser  Trist thomas2 2106
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  faites pertuz de une part e de autre tant cum vus verrez que mesteirs est  A-N Med i 47
faire le mester
to do what is required
( c.1150; MS: s.xiii3/4 )  Iloc erent si eliseient A qui l’ercevescé dureient. Ne la saveient qui doner, [...] Un seinz eveskes i aveit Qui le mester faire deveit  S Nichol wace 136
( c.1184; MS: s.xiiiex )  L’evesque Henri de Wincestre De la part Deu de sa main destre Fist le mestier (made the sign of the cross)  S Thom beneit1 387
faire sun (etc.) mester
1to ply one's trade, perform one's duty
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Marcheant chi [...] voleient En cel an gaainner De feire lur mester  Comput ANTS 740
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Le cors porterent el mostier E li clerc firent lor mestier  Rom de Rou wace ii 230.9276
2euph.(euphemism for) to have sexual intercourse
( s.xiii3/4; MS: s.xiii3/4 )  Mes sitost cum eles (=Amazons) ourent fet lur mester pur quei eles dussent estre enceintes, si enchacerent les homes e firent les querre refui aillurs  Liv Regions 11
mettre a, au mester
to put to the task, bring into action
( 1280-1307; MS: s.xiv1 )  Les engyns defors sunt mis al mester, Et mures et tureles les peres fount passer, Les kyrnels enviroun i fount trebucher, Et mesouns dedeynce a terre cravanter  LANGTOFT thiol2 416.2278
to appoint
( 1280-1307; MS: s.xiv1 )  Ly roys, pur pees norir, banke i fet cryer Et justices .v. la ley a governer; Vescountes et bayllifs sunt mys a ly mester  LANGTOFT thiol2 369.1103
( 1405-06 )  il demoerge a cele labour sanz estre mys a mestiere ou artifice  Stats ii 157

[gdw]

This is an AND2 Phase 3 (I/Y-M) entry. © 2008-2012 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
meyter