1then, at that (past or future) time:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
E pur quei al quart an Plus qu'el terz an? [...] Que lores sunt alees Les hures [...]
2095
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
Tuz ses [homes] ad dunc mandez, Lores li firent fedeiltez
726
(
s.xiiex;
MS: s.xiii3/3
)
Il vait vers lu, baiser la volt; Mais ele se traite lores arere
681
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv2
)
par Magog sunt signefié certeinement Li hereges ke lores precherunt apertement
3875
(
1402;
MS: s.xv1
)
il estoit garniz a tout ma seignurie que moun hundred serroit tenuz le lundy lors proschein ensuiant
100.52.19
♦
now:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii3/4
)
Car lors veum pur verité Ke ci sunt mors resuscité
1591
(
1212;
MS: 1212-13
)
E cil lors, por ço qe quida Plus longement vivre, auna De pecune un infinité
19307
♦
then, consequently:
(
1266-1300;
MS: c.1300
)
Et les Helenis, quant voloient faire vers ou rime, ou avoic les estruments de musique, harpe, vielle ou orghene solacier, bon vin usoient, car lors soi trovoient de milhor sens et de plus soutil contretroveure a faire dittees et contretroveures et melodies
846
(
1402;
MS: s.xv1
)
le [...] meistre governour quel vous moy pleust ordeigner [...] est novellement trespassé de ceste vie [...]. Et lore please a vostre hautesse ordeigner pur moy un autre sufficeante personne de moy governer
312.14
1present, current:
(
1327
)
vous mandastes a monsire Geffray le Scrop' et ses compaignons, lors justices en vostre bank, qe [...]
v 1
(
1372
)
souz le seal sire Thomas de Ampcotes lors tresorer de nostre houstel
ii 92