We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
garder1 (1113-19)

Entry Log

Clear

The form gardre2 is a cross reference to the following entry:

garder1 (1113-19)

gardeir,  gardere,  gardier,  gardir,  gardre,  gardyr;  gaurder;  guarder,  guardier;  gwarder;  warder,  wardir  (carder (l. garder)  LANGTOFT wright ii 34 gardeer  Criminal Law 103 gardner  Conception wace 658 grader  Boeve 1850 guardar  Comput 776 guerder  GAUNT1 i 28 ),
(p.p. guardet  Comput 3455 ),
(p.p.pl. gardeuz  Rot Parl1 iii 638 garduz  Stats ii 282 gradeez  Rot Parl1 i 447 ),
(imperat.2 guar  GOWER Mirour 13635)  
  FEW:  *wardôn 17,514a Gdf:  garder 1 4,224c GdfC:  garder 9,685a TL: garder 4,136 DEAF:  garder G167 DMF:  garder  TLF:  garder  OED:  guard v.  / ward v.1  MED:  garde v.  / warden v.1  DMLBS:  wardare 3730b

v.trans.

1to look at
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  Ço guarde tu. Nel puis veer  S Gile1 3122
to watch, observe
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  chascun mois Uns evesques gardout Cum la lune alout  Comput ANTS 1105
( s.xiii1/4; MS: s.xiiim )  Li leccheur se pernent a gaber E Reneward les prent a guarder  Ch Guill 2882
to see, notice
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  De ceo se merveille le roy utre mesure, Esgarde les columpnes, l'overe e la coverture. Entre la framente (l. frameure?) garde par aventure Une signe taille[e] qe surd de la vousure  Rom Chev ANTS 4290
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  tu ne guardes pas le coil Del tref k'est dedenz tun oil  Mirur1 128vb25
( c.1240; MS: c.1300 )  En cheminant vit une chapele; Cil la garde et mult la vise, Si li suvint dunke del servise Ke il soleit fere al la Marie  Mir N-D 128.75
2to guard, detain, imprison
( 1260; MS: s.xiii3/3 )  le avantdit B. pernez e en nostre prison sauvement gardez deques a tant ke de ceo autre chose tei comaundom  Brev Plac 85
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Acusé esteyt de heresye, E pris a Rome par commaundement La pape e gardé estreytement  S Fran ANTS 7643
( 1330 )  les viscountes et gaolers receyvent et salvement gardent en prisone desore tieux larouns et felouns  Stats i 264
( 1381-82 )  Johan Hayward, vyker de Seint Pulcres hors Neugate de Loundres, fuist comys par les barons de l'escheqer en la garde du dit gardein, a gardier en le prison  Rot Parl1 iii 128
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  q'il face arester le dit R. et lui amesner a nostre chastiel de Cestre, et quant vous averez le dit R. en nostre dit chastiel mys en nostre prisonne illoeques, (et) lui facez seurement estre gardez en ferres  Lett & Pet 321
fig.to keep in check
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Ki sa boche garde e refreine, S'alme garde e defent de peine; Mais cil ki ne gardet k'il dit, Malx sentirat, dols e despit  Salemon 7619
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  seint Austin nus en seigne (l. enseigne) de garder nostre oleir  Ancren2 205.1
( 1354; MS: c.1360 )  car malement sai jeo uncore ma bouche garder qe de un petit bien il ne fait un grant male  Sz Med1 15
3to protect, safeguard, save from harm
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Romelus [...] Fist un deseivrement De la rumaine gent. [...] As maiurs cumandat La citet a garder [...] Char il er[en]t fedeil De duner bon cunseil  Comput ANTS 759
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Li Sires guardet tun eissement e le tuen entrement  Camb Ps 234.CXX.8
( 1212; MS: 1212-13 )  Mais voirement cil lui garda Qui ciel e terre e l'aeve voit Par la merite de Benoit  Dial Greg SATF 4714
( s.xiii1; MS: s.xiii4/4 )  La virge s'estoit atornee A Deu, des angles fu gardee  S Audree1 868
( 1396; MS: s.xivex )  a Dieu vous commande. Vel sic: Dieux vous conduist. Vel sic: A Dieu qui vous gart. Vel sic: A Dieu soiez. Vel sic: Dieux soit garde de vous  Man lang ANTS 38
mil.to protect, defend
( 1192-93; MS: s.xivin )  tut li franc hume de la tere jurassent al rei Williame [...] ke il [...] fidelment lui servireint [...] a garder e defendre la tere en sa honur od luy encontre ses enemis  Art Will 2
( 1338 )  pur eux defendre et tenser [...] ou pur defendre et warder les marches et fronteres de l'empire  Treaty Rolls ii 4.4
( 1403-04 )  si deinz brief temps ne soit purveu de plain paiement as ditz souldiours, voz ditz ville et chastiel ne purront estre gardiez, ains plus tost a perde, final destruccioun, ou subversioun d'icelles  Rot Parl1 iii 534
to guard, stand guard over
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) l'entree mult ert forte: Draguns i at qui la guardent  S Brend mup 1705
( 1212; MS: 1212-13 )  Donc dist al serpent li seinz homs: Jo te conjur el non Jesu, Qui toi fist e forma, que tu Einsi me garges ceste entree Que par larron ne soit passee.  Dial Greg SATF 1095
( s.xiii1/3; MS: c.1255 )  Jeo garderai le sepulture  Resur (P) 298
( c.1325; MS: c.1325 )  les chivalers que ly gardeyent estoyent tant estordyis que nuyl ne out poer de luy meymes  Bible Holkham 55.2
( 1365 )  un autre aldermann serra baillif del ewe, qui prendra pur lui et un vallet gardant la haut tour, .xx. li. par an  Foedera1 iii 769
( 1399 )  Et tout le dit temps le dit Johan Halle garda le huyse del maisoun ou le dit duc de Gloucestre fuist morte  Rot Parl1 iii 453
to hold in safe-keeping, store
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Lur caldere qu'il perdirent En l'an devant, or la virent; Li jacoines l'ad gwardee  S Brend mup 837
( c.1165; MS: s.xiii2 )  Uns vielz prestres blancs e floriz Guardout la clef de cel postiz  marie Lais 13.256
( s.xiii2/4; MS: s.xiv )  Selidoine quisez ben en bure e pus si li colét parmi un drape e si le gardét en boistes  Pop Med 137
( 1267; MS: c.1300 )  Treit ses sodliers e le dechausa, Sa vesture reçut e garda  Lum Lais ANTS 12174
( c.1270; MS: s.xiv1/3 )  Les charuurs [...] lez deyvent bien forager [e lur forage] sauvement garder  HENLEY2 282.c53
( 1402 )  negligences des clercs, ou autres qe gardent les filacies et recordz de mesme le banc, en fesant les notes des fins contrairs al originalx briefs de covenantz  Rot Parl1 iii 496
( 1413-14; MS: 1419 )  qe nulle des viscountes avera plus qe trois clercs pur soun office de viscounte; cestassavoir, le southeviscounte, le secundarie, et le tierce, qi gardera le papire  Lib Alb 519
take care of, keep an eye on
( c.1165; MS: s.xiii2 )  un mire [...] Puis aveit le sanc comandé a sa fille, que el le gardast  (ed. que ele l'esgardast) que nule rien n'i adesast  MARIE Fables 186.5
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Set filles aveit beles Getron, li prestre, Ki ses aveirs gardouent  Anc Test (B) 1739
( 1212; MS: 1212-13 )  Un veissel a froument purger [...] De ses veisines enprunta, Mais saivement pas nel garda, Car d'une table ou mis l'avoit Par mesaventure chaoit  Dial Greg SATF 3718
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Les vyngnes ke esteyent en un pays Vermes rungerent, ke maumys Esteyent ceus ke les garderent  S Fran ANTS 8596
livestockto keep, tend, look after (animals)
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Que ferat pastorel Qui nen ad nul drapel? Cum garderat berbiz Qui nenn ad nul pastiz?  Comput ANTS 69
( c.1270; MS: s.xiv1/3 )  lez chivauz charetteres, e lez affres, e lez boefs, e les vaches, e lez berbiz, e lez porcs, coment il seyent gardez e apruez  HENLEY2 266.c12
( 1302-05 )  touz celx qui gardent nos faucons  Lett Ed I 2
( 1373 )  Nous voulons et vous mandons que de noz deniers queux vous avez en vostre garde paiez a noz bien amez servantz gardantz noz chivalx, coursers, palefrois et someres  GAUNT1 ii 142
med.to look after, nurse
( c.1165; MS: s.xiii2 )  La dame aveit une meschine Ki mut esteit de franche orine; Lung tens l'ot gardee e nurie E mut amee e mut cherie  marie Lais 47.101
( c.1165; MS: s.xiii2 )  Sis fiz fu nez e bien nuriz E bien gardez e bien cheriz  marie Lais 116.460
( c.1165; MS: s.xiii2 )  D'un mire cunte ki segna un riche humme qu'il garda en une grande enfermeté  MARIE Fables 186.2
med.to sit with (an ill person)
( s.xiii1; MS: s.xiii4/4 )  A mie nuit enmaladi Cil home, la parole perdi. Jekes a prime a issi jeu. Sa compaigne ke ou li fu Et les autres ki li gardoient Nient de vie ne quidoient  S Audree1 3588
( s.xiiim?; MS: s.xiii3/4 )  Mes come vus departirez de la meisun, si dirrez a ceus que le gardent que mult est malades  A-N Med ii 22
( 1354; MS: c.1360 )  j'ai eu une si bone gardeyne qe me garde en ma maladie si tresdoucement et mes plaies envloupez si tres a poynt et si tresbien  Sz Med1 233
4statusto be in charge of, govern
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Augustus Caesar Chi puis out a garder La gent de Rumanie  Comput ANTS 776
( 1212; MS: 1212-13 )  Al tens le roi Totile ereit Abés e la meison gardoit De Fondes  Dial Greg SATF 13va
( s.xiii1; MS: s.xiii4/4 )  Hosteng et Baseng et Gintron, Si eurent les treis rois a non. Par ces fu le regne gardé  S Audree1 2418
( 1307 )  quelcumque chose le dit seneschall [...] avera dit, fait, ou procuré por nous et en nostre noun, en gardant nostre dite terre de Pontif et de Montstroill [...]  Foedera1 ii 11
( MS: 1419 )  Vous jurreez, qe bien et loialment servirez nostre seignur le roy en l'office du mairaltee en la citee de Loundres, et mesme la citee gardereez surement et sauvement al oeps le roy d'Engleterre  Lib Alb 306
to supervise, control
( c.1295-98 )  Aprés voloms qe [...] e qe les ofices soient gardez e menez par son ordeinement  Westm Wenlok 242.16
( b.1333 )  qe il voile assigner [...] conservatours a garder e fere serche sur le ewe de Tyne des outrageus gors levés de novel  Northumb 245.218
( 1425 )  qe les justices del pees [...] deins lour office eient poaire de surveier et gardier les eewes et grauntz rivers, et illeoqes les defautes coriger, amender et due execution faire  Rot Parl1 iv 293
5to conserve, maintain, preserve
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Si te garderat sain e vif  Salemon 4596
( 1214; MS: 1214-16 )  Cist seint veir cors de Crist Jhesu Garge t'alme en veire salu  S Greg 2190
( s.xiii1; MS: s.xiii4/4 )  K'ele out virginité gardee Pur quanqu'ele fust esposee  S Audree1 2222
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  si refroidera merveilleusement et gardera le cors moiste  A-N Med i 169
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  Ki desire dunc vivre e durer Estudie dunc de purchacer Choses ke durablement covienent, E ke la vie gardent e tienent  Secr abernun 1461
( 1359 )  le dit Raulyn gardera la dite ville en si bon estat come il le trovera, ou meillour  Foedera1 iii 429
( s.xiv2; MS: s.xiv2 )  Item piles arabiks [...] acuic[ent] le penser e rend[ent] le vewe e gardent le memorie  A-N Med ii 209
to keep aside, save
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  De l'almoine que jo guardai A nud féd drap acatai  S Brend mup 1449
( MS: s.xii )  E puis sil cuillez, sil wardez a vostre dolur  Pop Med 66.8
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  le mielz e le plus bel [...] a l'oés nostre Seygnur guarderent, le el ocistrent  Liv Reis1 29
( c.1200; MS: c.1220-40 )  ele n'ad viande fors un poi de farine E un poi d'oille gardé pur la famine  Anc Test (E) 14429
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  tu as tun boen vin guardé Endesqu'a ore de tun gré  Mirur2 2396
to keep, hold on to
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  .Vij. en devez geter, Le remanant guarder  Comput ANTS 3020
( MS: c.1335 )  Yl ly prierent qu'il lur rendeit Lur despoille e pus parteit; Yl lur dit qe ce ne freit, Mes la despoille gardereit  Harley Complete iii 208.74
arithm.to keep
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Si le numbre creist tant Que .vij. alt trespassant,.Vij. en devez geter, Le remanant guarder  Comput ANTS 3020
( s.xiv3/4; MS: s.xivex )  Quant vous avoiez divisié bien Si la remaint asonn (l. asom?) rien Le gardietz bien, ne oblietz pas  Algorism 266
6to heed, pay attention to, think about
( s.xii3/3; MS: s.xiii2/4 )  Mun defens un pas ne gardas: Delivrement le trespassas  Adam2 411
( 1212; MS: 1212-13 )  Paulin lui dist: 'Coment va, Mi sires, garges quoi feras, Coment icest regne gardras, Car saches bien qe icist rois Qui rengne sour les Wandalois Mourra briefment sanz nule doute [...]'  Dial Greg SATF 8030
( s.xiiim; MS: s.xiiim )  Qi unkes me eyme il gardera mun sermun  HALES 215.8
( MS: s.xiiiex )  gardez les jors devant diz  Chiromancies tlm 59.47
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  Ne Dieux ne guarde pas le tens [...] Tant comme il fait la repentaunce  Chev Dé 201
( MS: c.1300 )  Si volét aver autre entrete, Si gardét ben ke dunt seit feit: [...]  Pop Med 306
to keep, observe, respect (a law, commandment etc.)
( s.xii2/4; MS: s.xiii2/4 )  tun secré me comandas, Si cum tu ses que je t’amai E tun comandement gardai  Conception wace 1528
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  tex maniere de fievres ne gardent pas certaines hores de l'accession  A-N Med i 164.4
( s.xiiim; MS: s..xiiiex )  gardouent (var. (H: c.1335) gardoent) les cummandemenz Deu senz querele  Legendary 78.4
( c.1350; MS: c.1350 )  De silence garder [...]  A-N Rules 97
( 1363 )  si jureroit qu'il garderoit et maintendroit les lois, les estatuz, et les coustumez du roialme d'Escoce  Foedera1 iii 716
( 1371 )  qe les franchises, custumes et libertés devant ces heures usees soient tenuz et gardiz en la forme q'eles furent granteez ou usees  Rot Parl1 ii 304
lawto keep, maintain (peace)
( 1311 )  Derechef ordeiné est qe la pees le roi soit fermement gardié par tute le realme  Stats i 158
( 1348-49 )  q'il tendront et gardront, et ferront garder et tener leaument les dictes treues par eaux et toutz lours subgez  Foedera1 iii 179
( a.1399; MS: a.1399 )  Voilliez garder a seint esglise et al poeple peas et concorde en Dieu solonc vostre poiar? Et il respoundist: Jeo les gardera  Anon Chr1 109
( MS: 1419 )  Vous jurrez, qe vous garderez la pees nostre seignur le roy bien et loialment solonc vostre poaire  Lib Alb 312
to keep, be loyal to (an oath, promise, agreement etc.)
( s.xii2/4; MS: s.xiii2/4 )  De ce lor estut conseil prendre [...] Coment la puet hom marier Si que son vo puisse garder  Conception wace 692
( 1212; MS: 1212-13 )  Paié m'a ta raison aperte, Mais cist, qui tel covent garda, D'icels qu'il aprés soi laissa Pot le nul en vertuz ensivre?  Dial Greg SATF 687
( 1275 )  Por ceo qe cheskun homme est tenu a garder soen serment lealment en touz poinz  Northumb 16
( 1340 )  Item par ceo qe par divers estatutz avant ces houres faitz en divers parlementz, si fut assentuz qe nul chartre de pardoun de mort de homme, ne ne serroit fait par le roi mes en cas q'il le poet faire gardant le serement de sa coroune  Stats i 286
eccl.liturgicaltimeto keep, celebrate (a festive day)
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Sis jurz devum uvrer, Al sedme reposer Pur amur del Seignur Ki gardat icel jur  Comput ANTS 420
( s.xii3/4; MS: s.xiiim )  Deus por s'amor gueredon rende A ceus qui gardent cel jor, Ou qui por Deu lui funt honor  S Laur ANTS 748
( s.xiiim; MS: s.xiiim )  Pur ço commanda Deu e warda la dimeine En la lei de checun servil overaine  Vis S Paul alex 245
liturgicalto attend (mass)
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Seint Johan mult se entremetteit, le jur que estaciun (=mass celebrated by the Pope) esteit, ke li poeple la guardast  S Jean ANTS 5988
to keep (a guard)
( c.1300 )  Et les aldermans prendrount garde que les veiles de la vile seent bien gardetz et sagementz fetez en lour garde  Oak Book i 56
7ship.to strike, lower (sails)
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  Ne n'i out la nuit lof cloé, Estuinc trait ne tref gardé  S Gile1 886
8lawto award (=agarder)
( 1312 )  Ceo serreit beale ley de garder wast d'un mees pur l'abatement d'une meson pris de .xij. d.  YBB Ed II xii 247
( 1432 )  Et qe cest estatut soi extendé et eit relation, sibien as breves de capias, exigende agardez, et utlagaries pronunciez sur chescun tiel enditement et appelle, remuez devaunt vous en vostre dit bank ou aillours, par certiorari ou autrement, tout temps puis le fesaunce du dit primer estatut, come as breves de capias, exigende a gardiers et utlagaries a pronunciers sur tielx enditementes et appelles desore en avaunt, devaunt vous en vostre dit bank ou aillours a remuers  Rot Parl1 iv 407
garder de
to guard, protect from
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) Deu priet escordement Les seons fetheilz guard de turment  S Brend mup 206
( s.xii )  pur garder la cité d'arsun pur la grant sekeresce  Bor Cust ii 50
( s.xiiex; MS: c.1200 )  Si com il tut ceo fist [...] Nus guard il del diable  GUISCH 845
( s.xiii1; MS: s.xiii4/4 )  Par sa deserte et chasteté pure La garda Deus de suilleure  S Audree1 390
( 1267; MS: c.1300 )  checun ad en veritez Un bon angle a li assegnez Pur garder le de mal e de vice  Lum Lais ANTS 1573
( c.1300; MS: s.xivin )  Si paumeson aviegne aprés seigné ou devant, pernét une lesche de pain e moillét en jus de poume ou de peyre e donét e ceo avant gardera de paumeson  A-N Med ii 166
to keep from, hold back from
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  Des dons tuz jurz ses mains gardeit  S Gile1 632
( c.1200; MS: c.1220-40 )  Il ne gardouent (var. (B: s.xiii3/4) garderent) lur cors de lecherie  Anc Test (E) 5472
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  La temprure de parole Ke Jhesu aprist en sa escole Voleyt Fraunceys ke en reddur Feut tenu nut e jur, Ke feut tenu la sylence Sulum la furme de la sentence Ke duz Jhesu de buche vive Aprist, ke de chescun' udive Parole respundrum au Jugement – Or nus en gardum sagement  S Fran ANTS 2202
( 1280-1307; MS: s.xiv1 )  Si tu voes recoverer la terre de Gascoynne Et rebuter Phelippe (var. (A: s.xiv1/4) Et garder ben de Phelippe), qe plus sur tay ne foynne  LANGTOFT thiol2 267.393 (var.)
garder alleluia
liturgicaleccl.to include the Alleluia (in Mass during Lent)
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Pur le terme truver De Alleluia guarder  Comput ANTS 3333
garder fei a, de
theol.to keep, maintain faith in
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Deu esl[e]escet en tel guise Ki fei gardet de seinte eglise, K'il en est doz e merciable E donet vie perdurable  Salemon 5948
( s.xiii1; MS: s.xiii4/4 )  Grant merveillie fu de la foy K'ele garda a Jhesu Crist  S Audree1 1258-59
garder feste
feste1
garder sa (etc.) force a
to save one's strength for
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Sire [...] jeo gardera (var. garderai) ma force a vostre oefs (var. (BN: s.xivin) os)  Ancren2 226.15
garder june(s)
theol.to fast
( s.xiiim; MS: s.xiiim )  Juine ne wardastes, n'almosne ne feistes, Mes partut trichastes e volenters mentistes  Vis S Paul alex 217
garder sun (etc.) jur
to keep one's appointed day
( 1306 )  seit ajorné [...] par quei il ne pet estre a Londres pur gardier son jour avaundit  King’s Bench iii 158
( 1354 )  Et lez ditz gentz garderont lour jour a eux assigné a Stonore  ROUGH 92
( MS: 1419 )  Et serra dit illeoqes as les tenauntz q'ils gardent lour jour a la guyhalle le samady adoncqes proschein ensuant, a lour peril  Lib Alb 195
garder mesure
mesure1
garder la pes a
garder1
garder en pes
to safeguard peace
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  De vostre terre il sul portat le fes, Si l'ad gardé par sa proeise en pes  Anc Test (B) 7813
to keep safe
( c.1230; MS: s.xiiim )  les dames ke ci veez, En bien, en pais les garderez  S Modw 594
to keep calm, pacify
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  Cil ke ne se volt apeiser Cument poet altre en pais guarder?  Mirur3 7580
garder en salf
to watch over, protect
( c.1360-79; MS: s.xivex )  pastours qui la nuyt veilloiont Et leu berbis en sauf gardoiont  GOWER Mirour 28130
garder secré
secré
ne garder l'ure que
ure1

v. absol.

to preserve, safeguard
( 1321-22 )  l'an du regne nostre seignur le roy Edward qe ore est, qe Dieu garde, .xje,  Rot Parl1 i 403

v.intrans.

1to look, see
( MS: s.xii2/4 )  Guardet aval e si guardet amunt: Sur l'erbe verte, ultre ses cumpaignuns, La veit gesir le nobilie barun  Roland 2235
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Par les chancelx gardai e vi Les petiz que jo la choisi  Salemon 4605
( c.1200; MS: c.1220-40 )  Quant s'en veit Loth, ses filles e lur mere, Deu lur defendi qu'il ne gardassent arere  Anc Test (E) 579
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  garder de l'oyl, oyer de l'oreyle  Mirour Egl 7.8
( MS: c.1335 )  La une garda en un senter Si trova un vit gros e plener Envolupé en un drapel  Harley Complete iii 110.13
2to pay attention
( s.xiii2/4; MS: s.xivin )  Guart! ne targez mie De converter de ta folie  Corset ANTS 2269
3to decide, resolve (=agarder)
( 1312 )  par quei qe cele debat [...] nous descendimes en arbiters et [...] il gardera qe ele tendreit de nous  YBB Ed II xii 178
garder qe ... (ne ...)
to make sure that ... (not ...), take care (not) to ...
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  E cil gart qui l'orrat E qui ben l'entendrat Que, se il digne le veit Que il a escrivre s[e]it, Que aprof le patrun Recoillet sun sermun  Comput ANTS 147
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Pur ceo deit estuper Ses orailes e guarder Que il ne oie le cri  Best ants 1602-03
( MS: s.xii2/4 )  Or guart chascuns que granz colps i empleit  Roland 1013
( 1212; MS: 1212-13 )  Gar, fiz, [...] ne beiges pas Del flasqet qu'al chemin cutas [...  Dial Greg SATF 5835
( MS: s.xiii3/4 )  A plaie tost garir faites saim de lart Et ferrine de segle [...], Gardés qui de chescun seit mis owelement  Pop Med 181.1017
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  des ore mes ben gardez Ke faces oevere de penaunce  Apoc giffard 480
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  gardez que vous eiez de brees bien et finement brasez, dont faitz bracier une bracerie de .x. ou .xij. quarter bien et clerment brasez  Lett & Pet 407
garder a
1to look at
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Al cel deivent garder A l’esteile orinel  Best2 1291
( MS: s.xii2/4 )  Guardet a tere, veit gesir le glutun, Si li ad dit par mult fiere raison  Roland 1230
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Ne out nuls ki aveé puint fust Par esteille qui aparust, Ne par puint de autre esperiment A ki l'um guarde en mer suvent  S Jean ANTS 969
( 1396; MS: s.xv1 )  Ore gardés et esgardés tout entour a l'apparaille de ce chambre. Coment vous est avys?  Man lang ANTS 10
to look at, pay attention to, consider
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  Glorius Deu [...] Ne gardez pas a mun peché  S Gile1 1397
( MS: s.xiii1/4 )  Si tu gardis as maus ke peccheurs unt fet, Sire ke serreit sauf trop i avereit fort plet!  Lyric 119.5
to have eye for, set sights on
( s.xiii1; MS: s.xiii1 )  Ne guarde pas a la beauté, Mais a la bone volenté  Female Religious 19
( s.xivin; MS: s.xivm )  Ja ne garder a chose ou tu ne poez atteyndre  BOZ Cont 95
2med.to look after, nurse
( MS: c.1325 )  anoyntez lez os ov aucun entret sanatyf e respelkés [...] e si garderés a icele cum vous veyrés tens  Receptaria 135.530
garder a tres sei
tres1
garder aprés
to seek, strive after, for
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  Quant deu donc le vus offre, pernez le voluntiers ou amedeus vos meins, kar si il retret sa mein, vus porret garder aprés, e bien falier de vostre terme  Ancren1 99.15
garder de
to safeguard, take care of
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  A ses angles manda [...] De tei ke partut garderunt  GAIMAR1 472
( 1489 )  le seignior avera breve de disceite pur garder de son court ou null auter remedy  Readings i 212.11
garder en luin
to look in the distance
( MS: 1120-40 )  tantes lermes pur le tuen cors pluret, E tantes feiz pur tei an luinz guardet, Si revenisses ta spuse conforter  S Alexis1 474
garder vers
look at, in the direction of
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Ço dit: 'Voz queors e voz pensez A mun chastiement tornez; Mun espirit avant vos metrai E mes paroles mosterai, Kar quant jo vos apelai bel Vos refusastes mun apel; Ma main estendi, ne fud nus Ki pur ço vers mei gardast plus, Kar mon conseil en despesistes E mon chosement escharnistes'  Salemon 1178
( 1150-70; MS: 1225-1300 )  Sur destre vers la mer garderent: Veient venir un chevaler [...]  Trist thomas2 2175
( c.1240; MS: c.1300 )  Ne pur ren ke sout promettre ne doner Ne voleit vers li turner sun queor Ne une fiez vers li garder, Tant le aveit en cuntrequeor  Mir N-D 257.75
look at, pay attention to
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Vers Deu guarder devum Que nus ne forslignum  Best ants 2138
ne garder quant
to fear that
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Puurs i vent itant grande Ne guart quant mes quers espande  S Brend mup 1420
garder sur
to be down to, be kept by
( 1319 )  nous vous dioms qe Cloun est hors de cors de conté, ou bref le roy ne curt pas et la ley sur autri garde  YBB Ed II xxv 131

v.refl.

1to look
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  Il se garde un petit vers mount a destre  Boeve 258
2to pay attention
( 1315 )  mes bien se garde le baroun qele meignie il teignt en son oustel  YBB Ed II xvii 109
3to keep oneself
( 1267; MS: c.1300 )  Guerdun de joie en ciel avera Si sanz pecchié se gardera  Lum Lais ANTS 10556
( MS: s.xiii3/4 )  En oscurté tresbien se gart Tous les .iij. jors desi ke au quart, En pais et en tranquillité, Por nulle rin ne soit irré  Pop Med 153.147
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Quant homme ou femme se garde pres de nostre seignur  Ancren2 32.7
to behave, conduct oneself
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Ceste pere est bon’ a porter Ki castement se pot guarder  Best ants 3055
( 1212; MS: 1212-13 )  Benoit, lors quant lui entendit, Ses freres meintenant garnit, Si lor manda qe saivement Soi gardesont, car voirement Seussent qe maufé venoit A l'ore a els, sis agueitoit  Dial Greg SATF 5228
( s.xiiim; MS: s.xiiim )  cestes [...] Ne se warderent pas al siecle chastement  Vis S Paul alex 102
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Fraunceys [...] Ben se gardast, ke en nule manere Ne feist offense ne molest' a frere  S Fran ANTS 3647
( MS: 1271-83 )  Ben me membre de seint Martin Que me dist que ben me gardasse Que jeo teu chose souheydasse Que nous peust aver meyter  Fabliaux 33.25
to be careful
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  De cest[e] estrange terre l'estre ne savez. Tost poez mesaler si vous ne vous gardez  Rom Chev ANTS 4423
( s.xiiex; MS: s.xiiiex )  kant la singe plure Gard tei a cel hure, Kar dunc est en ekeit  cato everard ants 785
( c.1200; MS: c.1220-40 )  Sur les Ebreus vint il ultre le Jordan: S'il ne se gardent il entrent en mal an  Anc Test (E) 5879
se garder qe ... (ne ...)
to make sure that ... (not ...), take care (not) to ...
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  E ben se gart li malades qu'il ne gise suvin  A-N Med i 69
( 1260; MS: s.xiv3/3 )  Ore ne (l. se) garde bien le acupant en le bref de dreit quant il conte la decente qu'il n'oblie nul noun ancestres le demandant  Brev Plac 156
( MS: s.xiii2 )  E ben se gwarde ke il ne manguce  Med Misc 49r5
( 1283 )  bien se gardent ceuls, qi priserunt les moebles pur liverer al creaunzur, qe il mettent resnable pris e owel  Stats i 53
se garder a
to look at, pay attention to, consider
( c.1136-65; MS: c.1200 )  E cil ki ne creient en lui - Des mescreanz n'ost jo nului - Or s'i gardent, kar jugez sunt, Come Jesu Crist nos espond  Salemon 1287
to apply oneself to
( 1212; MS: 1212-13 )  Mais voirement tresbien sentit Del grant labor le fruit petit; Por tant al labor soi garda Aillors, ou maire fruit dona  Dial Greg SATF 4429
( s.xiii2/4; MS: s.xivin )  Guart sai chascun a sa confesse K'il touz ses mals dire ne cesse  Corset ANTS 2206
( s.xiiim; MS: s.xiii3/4 )  As febletez [li] mires bien se gart, Kar a tous febles doit bien ovrer par art  A-N Med ii 80.115
se garder de
to keep oneself away from, avoid
( s.xii2/4; MS: s.xiii2/4 )  D’ordure e de malvaistié Se gardera e de pechié  Conception wace 376
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  La quartaine si a tel cure que l'en li done es jorz entrepolatés tel diete com il a acostumee et se gart de viandes melancolienes  A-N Med i 166
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Taunt le fist Deu de curteysye Ke ben le retret de la folie Ke suprent la jovene gent [...] Ben se garda de lecherye  S Fran ANTS 92
( s.xivin; MS: s.xiv1 )  E ceste se garda de chescun peril  boz Seven Poems 93.16
( MS: c.1325 )  mangez de ceste cant vous irez cucher, mes garde[z] vous de beyre  Receptaria 128.451
( s.xiv1 )  Tu te dois mout garder des choses dount tu commaundes qe les autres se gardent  Lib Cust 22
to protect oneself from
( s.xii2/4; MS: s.xiii2/4 )  En icel tens dont nos parlun N’erent pas li pastor garçun, Mais bacheler alques vaillant, Bien fort, bien prot, bien conbatant, Qui de larrons bien se gardassent  Conception wace 311
to beware, be careful of
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Nient ne s'[en] aparceveit, Del mal felun ne se gardot  GAIMAR1 3739
( c.1136-65; MS: c.1200 )  De mort se gardet par justice Ki se repent de sa malice  Salemon 5979
( MS: s.xii4/4 )  De fol se deit l'en guarder  Prov vil 10.237
( c.1200; MS: c.1220-40 )  Il dist al rei que d'Abner se gardast  Anc Test (E) 9197

p.pr. as s.

1watcher, onlooker
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  leide chose a garder esteit E a gardanz hidur doneit  S Rich ANTS M238
2one who keeps, observes, respects (a law, commandment etc.)
( s.xii1; MS: c.1145 )  Parçunier je sui de tuz criemanz tei, e de guardanz les tuens comandemenz  Oxf Ps ANTS 117.118.63
one who adheres, is devoted to
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Tu hais les guardanz vanitez en vein (Latin: Odisti custodientes vanitates frustra); jeo acertes el Seignur m'afiai  Camb Ps 47.XXX.6

p.pr. as prep.

lawregardant
( 1346 )  et issint tient la countesse a terme de sa vie la reversion gardaunt a J. fitz et heir R.D.  YBB 20 Ed III 261

sbst. inf.

keeping
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  Rien ne gardez en vostre maisone [...] De tel gardier est sovent mal avenu  Ancren1 308

[gdw]

See also:

agarder  contregarder  desgarder  entreguarder  gar1  gardable  garde1  gardement  gardeignement  gardein1  gardeinrie  garderesse  gardeur  gardure  mesgarder  pargarder  purgarder  regarder  salvegarder 
This is an AND2 Phase 2 (F-H) entry. © 2006-2008 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
gardre_2