1common, general, widespread:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii3/4
)
Iceo soefre meint gentil home. Ore mei dirrez cuntre cest mal, Kar cist en est mult communal
722
(
c.1240;
MS: c.1300
)
funt afruntément lur mal, Tut seit ceo pecché cuminal
8.20
(
s.xiiim;
MS: c.1300
)
cist quider est communal
786
(
c.1260;
MS: c.1275
)
il n’i ad fors ceus dous bref, e le communal nus avums pris
78
2large-scale, extensive:
(
1160-74;
MS: s.xvii
)
Richart [...] fier estoit et hardi en estour communal
i 11.175
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
En un celer le
(=the horse Bucephalus) fermerent Qu’il ne face a la gent grevance communal
475
3customary, usual:
(
1212;
MS: 1212-13
)
Mais molt vousisse aprendre quale Fust sa parole communal
6186
4common, shared, available to all:
(
c.1150;
MS: s.xiii3/4
)
Un enemi avom mortel A tut le pople communel. Ceo est diable
1158
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
Quide […] ke ne seie leal, K’ici m’ad amené par gabeis un vassal, Tut pur mei essaier cum fusse cummunal?
879
5accessible, open to all:
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
E la viande e les ostels Fust
(var. (L: s.xiii2) Fusent) as franc[s] humes cumunels
6218
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Ly grant chemin ferré sunt a toz communal
1646
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii2
)
Mais puis k’il ert muntez el ciel A trestuz le fist comunel
130vb16
♦
accessible, sociable:
(
c.1235;
MS: c.1235
)
Auban ad nun […] N’i out plus cuneuz, ne nus plus communal
22
6generous, open-handed:
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
il lur iert cummunal; Ne preisast [riche] aveir encuntre eus un jal
1985
7together, participating (in):
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
De la fuite sunt cumunels, Chevals laissent tut enselez
5526
(
s.xiiex;
MS: s.xiiim
)
Ne serrad mie des noeces communal
486
8equal:
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
D’eskermir en tuz sens n’est a li cummunal Nul ki vest’ el pais u burel u cendal
379
1without distinction:
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
Li aumoniers lo rei aveit pris cummunal Des povres al manger
4110
2together:
(
1121-25;
MS: s.xiii1
)
Un meis tut plein nagent par mer Trestut li frere comunel
(D) 236
(
1174-75;
MS: s.xiiex
)
Enz en mi la bataille serrunt pris comunaus
1833
(
1190-1210;
MS: c.1300
)
La remeindrum tut communal
6042
3equally:
(
c.1170;
MS: s.xiiim
)
reclamat sun seignur Belial […] Ke il pusse ses cops reservir communal
(O) 4769
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.