We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
seisir (1121-25)

The form ceysir is a cross reference to the following entry:

seisir (1121-25)

ceysir;  saiser,  saisir,  saissir,  sayser,  saysir,  sayzir;  seaser,  seasir,  seiseir,  seiser,  seisere,  seisier,  seisser,  seissir,  seisyr,  seizer;  seser,  sesier,  sesir,  sesser,  sessyr,  sesyr;  seyser,  seysir,  seysire,  seysyr;  sieser  (saser  Northern Pet 20 sçaisir  GAUNT2 i 193 ),
p.pr. seisissant; 
(p.p.pl. seiserz  Northern Pet 22)  
  FEW:  *sazjan 17,19b Gdf: GdfC:  saisir 10,612b TL: saisir 9,92 DEAF:  saisir  DMF:  saisir  TLF:  saisir  OED:  seise v.  / seize v.  MED:  seisen v.  DMLBS:  saisire 2902a

v.trans.

1 to take hold of, seize, grasp
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Le roy Alisandre ad l'espee seisie  Rom Chev ANTS 5329
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Quant il virent Normanz venir Mult veissiez Engleis fremir [...] Armes saisir, escuz lever, Hardi saillir, coart trembler  Rom de Rou wace ii 183.8011
( s.xiiim; MS: s.xiiim )  Si me seisa al col e chaut pas me baisa  Vitas 4006
( s.xiiim; MS: s.xiiim )  En ses braz le seisi, de buche ad baisé  Genèse 1092
mil. to attack
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  E Brutus, ki ert bien guarniz, Les ad de tutes parz saisiz  Brut WACE 438
2 to seize, take by force, appropriate
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Si unt saisi e tut purpris La terre que ja tint Hengis  GAIMAR1 11
( 1155; MS: s.xiiex )  Un des freres Oswald [...] Lu regne sun frere saisi  Brut WACE 14496
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Des or volt il avant par les pais aler Tut seiseir a sun oes  Horn 4842
to capture, take prisoner
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Un deable l’alme seisi Si tost cum ele del cors issi  Rom de Rou wace i 175.381
( s.xiiim; MS: s.xiv1 )  (J.C.) De son desciple fut E cruelement des Jues seysi  boz Seven Poems 26.186
( 1318-23 )  come il fu sesé en soun servys a la bataille d'Estryvelyne, e reynt hors dé meynes de les enemys  Northumb 148
med. pathol. (of a disease) to affect
( c.1200; MS: c.1220-40 )  Quant veit Aaron sa sorur malbaillie, Que male lepre l’aveit del tut saisie  Anc Test (E) 2495
emotion to capture, captivate
( c.1390; MS: s.xivex )  Vostre bealté m’ad tielement saisi  GOWER Balades 368.xxxviii.20
3 law to take legal possession of (a property or privilege)
( c.1292; MS: c.1300 )  pur ceo voloms nous qe chescun seignur seisise soen fee freschement aprés la mort de soen tenaunt, si il le troeve vacaunt  BRITT ii 55
( 1302 )  de pus qe vus seysites la garde (=wardship of a manor) com procheyn amy [...]  YBB 30-31 Ed I 93
( 1325 )  Voz eschetours et autres ministres quant terres deinz les ditz honurs sont purchattz sesent les terres come s'ils fuissent tenues de nostre seignur le roi  Rot Parl1 i 430
law to take possession or custody of a minor and claim the rights of a guardian
( 1339 )  [...] qe, pendaunt mesme le bref, nous trovames l'enfaunt alaunt estreaunt, et nous le seisioms [sic], par quel seisine le bref du dreit s'abati  YBB 13-14 Ed III 151
( 1377 )  notre seignur le Roi, l’aiel notre seignur le Roi q'ore est, seisit le dit Esmond le fitz en sa garde  Foedera1 iv 7
law to seize, (temporarily) confiscate
( 1215; MS: 1226 )  [N]e nos ne nostre bailli ne seiseron terre ne rente del dettor por aucune dette  Magna Carta 358.9
( 1321 )  e prioums les franchises seisi  YBB Ed II xxvi 181
( MS: 1419 )  pur taunt de somme (=arrears in payment of rent) serrount biens deinz la dite measoun sessez  Lib Alb 221
( 1483-84 )  [...] qe null viscount [...] preigne ou sease lez biens d’ascune persone arestuz  Stats ii 479
4 law to seise, put in possession
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Ecfert [...] s’en turnad, trestut guerpit (in order to become a monk), Osulf, sun fiz, dunc [ad] saisit; Norhumberland, Merce e Dairon E [Berniche li] rendit l'om  GAIMAR1 1938
( 1190-1210; MS: c.1300 )  Vostre pere [...] Sa fille seisi en l'onur de Lundres  Waldef BB 20860
seisir de
1 to snatch away from
( s.xiiex; MS: s.xiiim )  li clerc beneeit e sacre [...] Que [...] as diables poent almes tolir, Par baptitisterie e puis par regehir E des forfaiz les repoent saisir  Rom rom 772
2 to provide with, hand over to
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Li butilliers un corn emplit De bon clared, puis l’en saisit  GAIMAR1 4026
to put in possession of, invest with
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  ‘de cunrei rien esmaez Que vus ici asez n’en aiez [...]’. Parfunt clinant, saisit les en. Plus ne lur dist, meis alat s'en  S Brend mup 369
( c.1165; MS: s.xiii2 )  Pur ceo li enveiat l’anel E la ceinture Que de sun cors l’aveit seisi; Ele l’amat de tel amur, De lui volt faire sun seignur  marie Lais 171.512
( 1190-93; MS: s.xiv1 )  L’anel [...] Qu’il receust, kant fu curuné, De l’evesque quil benesqui E de son ceptre le seisi  S Edm Life ANTS 584
( s.xiiex; MS: s.xiv2 )  [...] treyz countez et demy, Dount lui rei l'en ad seysi  Amis 796 (var. C4)
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Fetes vosre terre partir E de la meité l’enfant seisir  Josaphaz2 2314
( s.xiii1/3; MS: s.xivin )  Constanz [...] est devié; Enseveli l'ont a grant honur; Son fiz seisent del honur  Brut Royal 3604
seisir desur
to snatch from
( MS: s.xii2/4 )  Entre ses poinz teneit sa hanste fraisnine. Guenes li quens l’ad desur lui saisie  Roland 721
seisir par
to take hold of, grab by
( s.xiiiin; MS: s.xiii2 )  il sailerent pres de sa costez E li sayserunt par le hermin engulez  Boeve 2582
( s.xiii1/3; MS: s.xivin )  Par le nasel si l'ad seisi  Brut Royal 5477
( 1360-79; MS: s.xivex )  Ly bon Joseph bien s’en fui, Qant par son mantell le saisi La dame  GOWER Mirour 16778
seisir a, en main a
to deliver, hand over to
( c.1200; MS: c.1220-40 )  Le rei de Syr [...] blastengat sovent le rei de cel, Par tant out il ben la mort deservi: Pur ço le vus out deus en (var. (B: s.xiii3/4) a) main seisi  Anc Test (E) 14943
seisir a, en, par sun (etc.) main, la main de
to seize, capture, take possession of
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  La terre environ ové sa gent hardie De l’un chef desqu’a l’autre l’ad en sa main saisie  Rom Chev ANTS 1102
law to seize, confiscate
( c.1292; MS: c.1300 )  [...] qi fust assigné par nous de seiser tels dras en nostre meyn  BRITT i 96
( 1343-50; MS: 1343-50 )  le roy fist seiser par sa meyn totes les teres et chateux qe le esvesqe de Herford aveit  Cron Lond1 47
( MS: s.xiv )  confisco: sayser a la mayn le rey  TLL ii 62
( 1369 )  toutz les terres et possessions de religious et autres persones aliens enemys soient seizez en la meyn le roi  Rot Parl1 ii 302
( 1416 )  soient maintenant toutz lour temporaltees sesiez es mains du roi  Rot Parl1 iv 102
seisir al talun
talun
seisir vers sei
to pull closer
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  La roe (=mill-wheel) le prestre tost aquoylly E mut ferm vers sey le seysy  S Fran ANTS 7042

v. absol.

law to seize, confiscate
( 1313 )  Si le roi seise saunz cause et la partie seit seisi al temps de la voidaunce de tenement a quey l'avowesoun apent [...]  YBB Ed II xiv.ii 131
( 1344 )  [...] certifia q’il murust seisi et qe son fitz sote; par quei le roy seisit  YBB 18 Ed III 45

v.refl.

se seisir de
1 to seize, take by force
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Tant ad Alisandre demené la guerre Qe seisi s’est de Porrus e de tote sa terre  Rom Chev ANTS 5322
2 to take possession of, assume over control over
( c.1200; MS: c.1220-40 )  Proveires e diacnes il les ad establi Del tabernacle, e puis se sunt seisi De l’arche Deu e sun sacrefise  Anc Test (E) 2415

p.p. as a.

captured, taken prisoner
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Un jur ont en bataille les Indie[n]s desconfiz. Cesze mil chevalers en retenent saisiz  Rom Chev ANTS 4249
( c.1235; MS: c.1235 )  (St Alban preaches to the non-believers:) Es le vus seisi e pris de meintenant  S Aub 825
estre seisi
to be in possession
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Jeo te mis au deis a manger pur hautur. Ma coupe m’as emble[e] [...]. Uncore tu es seisy, ceo voient my contur  Rom Chev ANTS 3398
estre seisi a
law to be granted the right to
( MS: s.xiv1/3 )  il mesmes fut seisi par la fyn a eser e enprover sei del boys avauntdit a sa volunté  Nov Narr 142
(estre) seisi de
1 (to be) in possession of
( MS: s.xii4/4 )  Ne prametre chose, dont ne seies saysi; kar l’en en conquiert enemi  Prov vil 11.267
( 1190-1210; MS: c.1300 )  Il l’unt occis e l’ont murdri, Uncor sunt il del cors seisi  Waldef BB 19902
( c.1292; MS: c.1300 )  (inquiry is to be made) de ceux qe soint trovez robbaunz ou emblaunt autri biens [...] et de ceo soint les mesfesours trovez seisiz, qe tauntost soint pris  BRITT i 56
( 1280-1307; MS: s.xiv1 )  Mes qe jeo te voys de la bulle saysye [...]  LANGTOFT thiol2 374.1247
( 1360-79; MS: s.xivex )  Ly autre (=Jews) [...] Ové Josue tout conquesteront La terre, dont furont seisi  GOWER Mirour 12273
law (to be) seised of, in legal possession of (a property or privilege)
( MS: s.xii2/4 )  la tere ki fut al rei Flurit – A itel ore unches puis ne la vit, Ne il n’en fut ne vestut ne saisit  Roland 3213
( s.xiii4/4; MS: 1307-15 )  [...] e de cel jur en avant nul homme serreit vestu ne seisy de nule ren de Seint Eglise par le rey  Reis Engl1 178.32
( 1311 )  des queux services il ont esté seisiz par my nostre mayn  YBB Ed II ix 114
( MS: 1419 )  Purceo qe femes avaunt ces heoures ount esté longement et tortenousment delaiés de lour dowere avoire des tenementz et rentes, dount lour barons demourirent seisés  Lib Alb 470
law (to be) in custody of
( 1302 )  le Rey est seisy de mon cors [...]. Sire, je fu amené de la Thour en garde, e ilecqes seray ramené  YBB 30-31 Ed I 189
law (to be) holding wardship of (a minor)
( 1310 )  vous ne fustes unqes seisi due corps ‘nomine custodie’  YBB Ed II iv 9
( 1339 )  il poet estre qe pendaunt le bref de garde qe nous fumes seisi de l'enfaunt  YBB 13-14 Ed III 149
law (to be) spouse to
( c.1200; MS: c.1220-40 )  (Jacob) Uit jurz aprés de Rachel fu seisi E il Laban set anz avant servi  Anc Test (E) 800
( 1270 ) dount il semble ke ele ne deyt doware aver desecum il ne morust pas seysi de ly cum de sa femme  Law Reports i 6
( c.1292; MS: c.1300 )  (Only the first wife of a bigamous husband is lawfully his wife:) Acune foiz neqedent enporte cele dowarie qe drein est trové seisie del baroun  BRITT ii 241
( 1310 )  Isabel fut nostre femme et nous seisi de ly com de nostre femme le jour qe nous avoms counté  YBB Ed II iv 5
law (to be) holding as villein or serf
( MS: c.1305 )  cesti Thomas fu seisi de un Jon [...] et de tute sa sute et de touz ses chateus com de sun neif  Nov Narr 8.a16
( 1345 )  il dit q'ils sount les villeins l'abbé, a tailler en haut et bas etc., et il seisi de eux  YBB 19 Ed III 7
( 1388 )  il est seisi de luy come de sa neife  YBB 12 Rich II 169
law (to be) having jurisdiction over
( 1291-92 )  le ray at esté ceysi de tieu maner plays  Sel Bills Eyre 36
( 1337 )  nous sumes seisi de plee, le procés n'abatera jammés devant nous  YBB 11-12 Ed III 307
2 (to be) granted, accorded
( s.xii2; MS: c.1200 )  Sage est ceste dame, devant aives (=ancestors) volt estre saisie de son droit  Psalter Comment 103.216
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Quant li trechierre esteit saisi De cel aveir e s’en part [...]  S Jean ANTS 4713
( 1212; MS: 1212-13 )  e q'il ert ja od Dé seisi Del loier q'il ot deservi  Dial Greg SATF 7405
( c.1235; MS: c.1235 )  seisiz estes ja du guerdun desirable e regnerez tuz jurs en joie pardurable  S Aub 1046
law (to be) in possession of the right to
( 1309 )  Un William teint cel boys en comune ové A., qe se pleint, le quel fust seisi de douner et vendere [...] a sa valunté [sic]  YBB Ed II ii 112
law (to be) granted, endowed with
( 1322-26 )  com il estoit seissi a terme de sa vie de quarante marchez de rent  Northumb 29
3 emotion (to be) seized by, overcome with
( c.1200; MS: c.1220-40 )  Quant vit Sathan, que del cel fud chau, Adam saisi de la joie qu’il out perdu, Si out envie  Anc Test (E) 121
estre seisi en sun demeine
demeine1
derein seisi
law person last possessed, last family member to have been in seisin
( c.1290 )  Ensement est le bref de nuper obiit abatable par exception de drein seisi, nomément entre les parties entre les queus le dreit del plus tard seisi est avenue  Fet assaver 180
( 1294 )  aprés la mort Renalt [...] sisiterunt eus en le tenement cum fileys e un heir, e furent drein seisies  YBB 21-22 Ed I 301
( 1309 )  c'est un bref de possessioun, qe voet estre porté de la mort le drein seisi  YBB Ed II ii 105
( 1313-14 )  hom put plus tost allegger bastardz encountre la excepcioun de drein seisi qe encountre le clamer  YBB Ed II vii 5
nun pas seisi
law not seised, not endowed
( 1304 )  Johan soun frere etc. noun pas seisi tut soun tens [...]  YBB 32-33 Ed I 265
nient seisi
nientseisi
seisi en mains de
law seized, confiscated by
( 1439 )  nullz terres ne tenementz seisiez en mayns le Roy  Rot Parl1 v 26
devier, morir seisi (de)
law to die seized (of), having ownership (of)
( 1278 )  ke Robert Banastre [...] out le vant maner e plusours terres [...] par le cunquerur, et cely Robert vesqe lung tens, e murrut en de cel tere vestu e seisi  Rot Parl1 i 2.9
( c.1292; MS: c.1300 )  femme [...] continuast sa seisine tele cum soen baroun out en sa vie, et issi deviast seisie, et soen heir entrast aprés ly et continuast mesme la seisine  BRITT ii 299
( 1285-1330 )  un priour [...] iceste tere vendy a Willame le Paumer [...], e morust seysi  Eastry Lett 344.17-18
( 1313-14 )  Robert morust seisi, aprés qi mort entra une Johane com file et heir  YBB Ed II vii 4
( 1389-90 )  il morust seisi de mesme le chival  YBB 13 Rich II 35

sbst. inf.

law seizure, confiscation
( 1313 )  [...] et mesqe le roi seisist la terre et l’avouesoun saunz cause cele seisir ne nous ostera pas del auouesoun  YBB Ed II xiv 130
( 1338 )  si la voidaunce fut par entre la date de la commissioun et le seisir, [...] de celle voidaunce le roy ne doit pas estre resceu  YBB 11-12 Ed III 553
( 1346 )  cel rente, qe issint fuit esteint par le seisir du Roi  YBB 20 ii Ed III 24
( 1497-98 )  lez seignourz averount lour recoverie envers lez feoffez per breve de droit de garde et nemi per voy de seisir  Exchequer Chamber ii 163

[gdw]

See also:

disseisir  enseisir  entreseisir  purseisir  reseisir  seisable  seisement  seisine  seisissement  seisour 
This is an AND2 Phase 5 (R-S) entry. © 2018-21 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
ceysir