We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
ci1 (1113-19)

The form sci is a cross reference to the following entry:

ci1 (1113-19)

se,  si  (cis  Dermot2 1438 sci  HENLEY1 122 z[i]  TLL i 158)  
  FEW:  hic 4,423a Gdf: GdfC:  ci 9,89c TL: ci 2,421 DEAF:  ci  DMF:  ci 1  TLF:  ci 1  OED: MED:  ci adv.  DMLBS:

adv.

1here, in this place
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  [...] En un livere devin Ki ad a nun Genesin. Ci recunted la sume, Quant que Deus fist pur hume  Comput ANTS 2001
( MS: 1120-40 ) Mercit, mercit, mercit, saintsimes hom! [...] Ci devant tei estunt dui pechethuor  S Alexis1 361
( s.xiiim; MS: c.1275 )  Ahy, sire, ke fetes vus ci?  Resur (C) 499
here, at this point
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Ci en avez mester mult grant De beau solaz e de cunfort  Pet Plet ANTS 1206
in this (earthly) life
( s.xii4/4; MS: s.xii4/4 )  Si sufferas mort trespassable, La averas vie parmanable  S Cath barking 579
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Quant il en ert de ci parti […]  Pet Plet ANTS 1139
2 hither, to this place
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) La me mandat que ci venisse  S Brend mup 1547
( s.xii2/4; MS: s.xiii2/4 )  Je sui angeles Nostre Seignor Qui m’a ci enveié a tei  Conception wace 331
ci aloeces
here, in this very place
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Ci aloeces fist atraire Mairen dunt sa nef fist faire  S Brend mup 173
ci aprés
hereafter, below
( 1325 )  La pacience ci aprés ensuant  Treaty Rolls i 260
( c.1396; MS: s.xv1 )  a fin de vous avertir a ce que ci aprés vous prieray  Lett & Pet 219
( 1433-34; MS: c.1449 )  les joyaulx […] cy aprés specifiez  Bedford Inventories B154
ci avant
from here on
( s.xiiex; MS: s.xiii2 )  Ore vus dirrai ci avant De seint G.  S Geo 73
ci dedenz
herein
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  La zone ardante […] nus fait Cez estencelemenz Que veez ci dedenz  Comput ANTS 404
( 1323-25 )  ci dedeinz enclos  St Sard 12
ci desuz
hereunder
( 1318 )  la tenure de quele endenture est ci desoutz escript  Eng Docs 1.9
ci (par) devant
formerly
( c.1192; MS: c.1275 )  De poestez que ci devant Orent li rei en lur vivant  Pr Jean3 143.Y1223
( 1404; MS: s.xv1 )  nostre pays sera en meillour gouvernance qu’elle n’ad esté cy devant en temps passé  Lett & Pet 344.19
earlier, above
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  dunt jeo traitai Ci devant  Comput ANTS 2996
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  […] dont nus avom ci par devant parlé  Ancren2 204.17
ci einz, ci enz
here(in)
( 1354; MS: c.1360 )  cele vileyn qe dort cy einz  Sz Med1 62
in this court
( 1309 )  nous mesmes recoverames […] par jugement de ci einz  YBB Ed II ii 103
ci endreit, ci ore endreit
(here and) now
( c.1185; MS: s.xiiim )  Si vus volez ci ore endreit Mis hom ligement devenir  Ipom BFR 7032
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Uncore dirreie ci endreit Mun avis  Pet Plet ANTS 879
ci entre
herein
( c.1136-65; MS: c.1200 ) Oez que cist reis dit ci entre  Salemon 1819
ci entur
hereabouts
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  treu demande de moy […] Od si feble gent qe meinent ci entur  Rom Chev ANTS 1485
ci qu’a
from here to
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  N’ad si fol si k’a Pavie K’ele ne feist sage  Josaphaz2 722
as far as, up to
( 1214-16; MS: s.xiv1/4 )  levoyt ben un chivaler de tere sur sa paume si ke a soun chef  Turpin 967
ci qu’a, de ci qu’a
between now and, until
( c.1185; MS: s.xiiim )  Cumbatre se deit mun seignur Pur la Fiere ci ke a terz jur  Ipom BFR 8466
( c.1185 )  Jol quid rendre sains e delivre De cest jor d’ui ci qu’a deus meis  Proth ANTS 2441
for (the next)
( c.1185 )  E vus ci ke a set anz avant M’en tendriez a recreant  Proth ANTS 9195
( 1312 )  qel oure qe vous perdisetz ci qe a .C. aunz  YBB Ed II xii 133
de ci
following, next
( s.xivin; MS: s.xivm )  Aprés le tierz jour de ci la voiz fust oye  BOZ Cont 141
de ci a, en
deci
de(s) ci en avant
deci
de ci la
deci
de ci qu’a, en
deci
entre ci e, par entre ci e […]
between now and
( 1359 )  […]: q’ils les gardent a votre oeps parentre ci et l’Ascencioun proschein  ROUGH 148
( 1372 )  si le dit J.C. paie […] c. mars […] entre cy et la dit feste de Saunt Michel  GAUNT1 i 76
( 1377; MS: s.xv1 )  les profitz et revenues que purront estre leveez […] entre cy et la feste de seint Michel proschein venant  Lett & Pet 165.111.106
entre ci e la
between now and then
( 1318 )  selonc ce qe les busoignes cherront entre ci et la  Eng Docs 4.37
ci qu’atant que
until such time as
( 1272 )  ke il soit engeté hors de la communauté de la vile ci k’ataunt ke il gré feit  Bor Cust i 116
ci la que, de ci la que
until
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  n[’i] ad resne tenue De ci la qe la gent seit trestote venue  Rom Chev ANTS 7254
( c.1230; MS: s.xiiim )  A nul jur n’iere mais haité, Si la que seie de els vengé  S Modw 8124
( 1307-10 )  issi qu’il ne poeit avoir sustenaunce de nul ami qu’il avoit cy la qu’il avoit fait seurtee […]  LANGETON 315.17
( 1321-22 )  R. & M. continuerent lur seisince [sic] de ceu manoir peisiblement, cyla qe […]  Rot Parl1 i 405
deci (a ce) que
deci
(par) entre ci e la que […]
between now and until
( 1276 ) E nous dit ausi de par vous ke nous meissom peine en voz busoingnes entre ci e la ke l’autre Justice venist  Lett AF 15
( 1377 ) si aucun point soit obscure, qe elle point eu pointz y purront estre declarrez, par entre cy & le Parlement prochein  Rot Parl1 iii 15
trescique ci
trescique
tresque ci
tresque
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
sci